Translation of "Thioglycerin" in English
Weiterhin
können
übliche
Molekulargewichtsregler
wie
Thioglykol,
Thioglycerin
oder
tert.-Dodecylmercaptan
mitverwendet
werden.
It
is
also
possible
for
customary
molecular
weight
regulants
such
as
thioglycol,
thioglycerol
or
tert-dodecyl-mercaptan
to
be
present.
EuroPat v2
Der
entsprechende
Thioether
5
ist
über
das
geschützte
Thioglycerin
2
zugänglich.
The
corresponding
thioether
5
is
accessible
via
the
protected
thioglycerol
2.
EuroPat v2
Als
Regler
seien
aufgeführt
Mercaptane,
wie
n-
oder
tert.-Dodecylmercaptan,
Thioglykol,
Thioglycerin
oder
Thioessigsäureester.
Regulators
which
may
be
mentioned
are
mercaptans,
such
as
n-
or
tert.-dodecylmercaptan,
thioglycol,
thioglycerol
or
thioacetates.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugte
Thiole
sind
Cystein,
2-Mercaptoethanol,
1,3-Mercaptopropanol,
3-Mercaptopropan-1,2-diol,
Thioglycerin,
Thioharnstoff.
Particularly
preferred
thiols
are
cysteine,
2-mercaptoethanol,
1,3-mercaptopropanol,
3-mercaptopropane-1,2-diol,
thioglycerol,
thiourea.
EuroPat v2
Als
Regler
seien
aufgeführt
Mercaptane
wie
n-
oder
tert.-Dodecylmercaptan,
Thioglykol,
Thioglycerin
oder
Thioessigsäureester,
ferner
schwefelfreie
Molekulargewichtsregler
wie
Kohlenwasserstoffe,
beispielhaft
seien
genannt
Paraffinfraktionen
wie
z.B.
Petrolether,
Leicht-oder
Waschbenzin,
o
C-
Olefine
wie
z.B.
Propylen,
Isobutylen,
Buten-1,
ferner
Ketone
wie
z.B.
Aceton,
Methylethylketon
oder
Cyclohexanon,
ferner
Aldehyde
wie
z.B.
Formaldehyd,
Acetaldehyd,
Propionäldehyd,
Isobutyraldehyd
oder
Allylverbindungen
wie
z.B.
Allylalkohol,
Allylacetat,
Isobutendiacetat
oder
Allylcarbonate.
Examples
of
regulators
which
may
be
mentioned
are
mercaptans,
such
as
n-
or
tert.-dodecylmercaptan,
thioglycol,
thioglycerol
and
thioacetates.
Also
sulphur-free
molecular
weight
regulators,
such
as
hydrocarbons,
examples
which
may
be
mentioned
being
paraffin
fractions,
such
as,
for
example,
petroleum
ether,
light
petrol
or
wash
benzine,
and
a-olefins,
such
as,
for
example,
propylene,
isobutylene
and
1-butene,
and
furthermore
ketones,
such
as,
for
example,
acetone,
methyl
ethyl
ketone
or
cyclohexanone,
and
also
aldehydes,
such
as,
for
example,
formaldehyde,
acetaldehyde,
propionaldehyde
or
isobutyraldehyde,
and
allyl
compounds,
such
as,
for
example,
allyl
alcohol,
allyl
acetate,
isobutene
diacetate
or
allyl
carbonates.
EuroPat v2
Zur
Herabsetzung
des
Molekulargewichts
können
noch
Kettenabbruchs-
oder
Übertragungsmittel
wie
n-
oder
tert.-Dodecylmercaptan,
Thioglykol,
Thioglycerin,
Cyclohexan,
Allylalkohol,
etc.
in
Mengen
von
0,1
bis
2
Gew.-%,
bezogen
auf
Monomere,
eingesetzt
werden.
In
order
to
reduce
molecular
weight,
chain
terminators
or
transfer
agents,
such
as
n-
or
tert.-dodecyl
mercaptan,
thioglycol,
thioglycerol,
cyclohexane
or
allyl
alcohol,
etc.,
may
be
used
in
quantities
of
from
0.1
to
2%
by
weight,
based
on
the
monomers.
EuroPat v2
Solche
Zusätze
sind
beispielsweise
n-Butylmerkaptan,
tert.-
oder
n-Dodecylmerkaptan,
Ethylenglykol-Dimerkaptoacetat,
Pentaerythrittrimerkaptoacetat,
Trioglykol,
Thioglycerin,
Thioglykolsäure,
Tetrachlorkohlenstoff.
Additives
of
this
type
are,
for
example,
n-butyl
mercaptan,
tert.-
or
n-dodecyl
mercaptan;
ethylene
glycol
dimercaptoacetate,
pentaerythritol
trimercaptoacetate,
thioglycol,
thioglycerol,
thioglycolic
acid,
and
carbon
tetrachloride.
EuroPat v2
Die
Copolymerisation
soll
so
geführt
werden,
daß
die
Viskosität
der
erhaltenen
Lösung
des
wasserlöslichen
Polymerisats
100-10
000
m
Pas
beträgt,
vorzugsweise
100-2000
m
Pas,
da
höher
viskose
Produkte
weniger
gut
mit
dem
Melaminharz
mischbar
sind,
was
dadurch
erreicht
wird,
daß
der
Polymerisationslösung
Regler
wie
Tetrachlorkohlenstoff,
Isooctylthioglykolat,
Thioglycerin,
n-Butylmercaptan
u.
a.
und/oder
ein
Gemisch
dieser
Verbindungen
zugefügt
werden.
The
copolymerisation
should
be
carried
out
in
such
a
way
that
the
viscosity
of
the
resulting
solution
of
the
water-soluble
polymer
is
100-10,000
cP,
preferably
100-2,000
cP,
since
products
of
higher
viscosity
are
not
so
readily
miscible
with
the
melamine
resin,
and
this
is
achieved
by
adding
regulators
such
as
carbon
tetrachloride,
isooctyl
thioglycollate,
thioglycerol,
n-butylmercaptan
and
others
and/or
a
mixture
of
these
compounds,
to
the
polymerisation
solution.
EuroPat v2
Als
Regler
seien
aufgeführt
Mercaptane
wie
n-
oder
tert.-Dodecylmercaptan,
Thioglykol,
Thioglycerin
oder
Thioessigsäureester,
ferner
schwefelfreie
Molekulargewichtsregler
wie
Kohlenwasserstoffe,
beispielhaft
seien
genannt
Paraffinfraktionen
wie
z.
B.
Petrolether,
Leichtoder
Waschbenzin,
a-Olefine
wie
z.
B.
Propylen,
Isobutylen,
Buten-1,
ferner
Ketone
wie
z.
B.
Aceton,
Methylethylketon
oder
Cyclohexanon,
ferner
Aldehyde
wie
z.
B.
Formaldehyd,
Acetaldehyd,
Propionaldehyd,
Isobutyraldehyd
oder
Allylverbindungen
wie
z.
B.
Allylalkohol,
Allylacetat,
Isobutendiacetat
oder
Allylcarbonate.
Examples
of
regulators
which
may
be
mentioned
are
mercaptans,
such
as
n-
or
tert.-dodecylmercaptan,
thioglycol,
thioglycerol
and
thioacetates.
Also
sulphur-free
molecular
weight
regulators,
such
as
hydrocarbons,
examples
which
may
be
mentioned
being
paraffin
fractions,
such
as,
for
example,
petroleum
ether,
light
petrol
or
wash
benzine,
and
a-olefins,
such
as,
for
example,
propylene,
isobutylene
and
1-butene,
and
furthermore
ketones,
such
as,
for
example,
acetone,
methyl
ethyl
ketone
or
cyclohexanone,
and
also
aldehydes,
such
as,
for
example,
formaldehyde,
acetaldehyde,
propionaldehyde
or
isobutyraldehyde,
and
allyl
compounds,
such
as,
for
example,
allyl
alcohol,
allyl
acetate,
isobutene
diacetate
or
allyl
carbonates.
EuroPat v2
Die
Substanzen
wurden
in
einer
Matrix
von
Thioglycerin
in
die
Ionenquelle
eingebracht,
teilweise
unter
Zusatz
von
Ammoniumchlorid.
The
substances
were
inserted
in
a
matrix
of
thioglycerol
into
the
ion
source,
ammonium
chloride
sometimes
being
added.
EuroPat v2
Geeignete
Verbindungen
B)
mit
einer
Gruppierung
-SH
vom
Typ
cc)
sind
z.B.
Thioglykolsäure-,
ß-Mercaptopropionsäure-
oder
Thiosalicylsäureester
von
mehrwertigen
Alkoholen
und
Thioalkoholäther
und
-ester,
Mercaptane,
beispielsweise
Äthyl-,
Propylmercaptan
und
deren
Homologe
bzw.
deren
Äther,
z.B.
Thioglycerin,
Substitutionsprodukte
cyclischer
Amine
mit
Thioalkanolen
oder
dergleichen.
Examples
of
suitable
compounds
B)
containing
a
grouping
-SH
of
the
type
cc)
are
thioglycolic,
?-mercaptopropionic
or
thiosalicylic
acid
esters
of
polyhydric
alcohols,
and
thioalcohol
ethers
and
esters,
mercaptans,
for
example
ethyl
mercaptan
and
propyl
mercaptan
and
homologs
thereof
or
ethers
thereof,
for
example
thioglycerol,
and
substitution
products
of
cyclic
amines
with
thioalkanols
or
the
like.
EuroPat v2
Die
Herstellung
erfolgt
zweckmäßig
in
an
sich
bekannter
Weise
durch
radikalische
Polymerisation
der
jeweiligen
Monomeren
in
Substanz
oder
in
Lösung,
in
Gegenwart
von
mercaptogruppenhaltigen
Molekulargewichtsreglern
wie
2-Mercaptoethanol,
Ethanthiol,
Dodecanthiol,
Thiophenol,
Thioglycerin
oder
Estern
der
Thioglycolsäure.
The
preparation
is
advantageously
carried
out
in
a
conventional
manner
by
free
radical
polymerization
of
the
particular
monomers
in
the
absence
of
a
solvent
or
in
solution,
in
the
presence
of
mercapto-containing
molecular
weight
regulators,
such
as
2-mercaptoethanol,
ethanethiol,
dodecanethiol,
thiophenol,
thioglycerol
or
esters
of
thioglycollic
acid.
EuroPat v2
Als
Regler
eignen
sich
Mercaptane,
insbesondere
Alkylmercaptane
mit
4
bis
16
Kohlenstoffatomen,
z.
B.
n-Butylmercaptan,
t-Butylmercaptan
und
vorzugsweise
n-Dodecylmercaptan,
sowie
Thioglykol,
Thioglycerin
und
Thioglykolsäure.
Suitable
regulators
are
mercaptans,
especially
alkyl
mercaptans
having
from
4
to
16
carbon
atoms,
for
example
n-butylmercaptan,
t-butylmercaptan,
and
preferably
n-dodecylmercaptan,
furthermore
thioglycol,
thioglycerol
and
thioglycolic
acid.
EuroPat v2
Als
Regler
eignen
sich
Mercaptane,
insbesondere
Alkylmercaptane
mit
4
bis
16
Kohlenstoffatomen,
z.
B.
n-Butylmercaptan,
t-Butylmercaptan
und
n-Dodecylmercaptan,
sowie
Thioglykol,
Thioglycerin
und
Thioglykolsäure.
Suitable
chain
regulators
are
mercaptans,
in
particular
alkyl
mercaptans
having
4
to
16
carbon
atoms,
for
example
n-butyl
mercaptan,
t-butyl
mercaptan
and
n-dodecyl
mercaptan,
and
also
thioglycol,
thioglycerol
and
thioglycolic
acid.
EuroPat v2
Die
erfindunsgemäßen
Präparate
können
neben
dem
Ascorbat
auch
andere
Stabilisatoren
enthalten,
beispielsweise
Bisulfite,
butyliertes
Hydroxyanisol
(BHA),
butyliertes
Hydroxytoluol
(BHT),
butyliertes
Hydrochinon,
Thiodipropionsäure,
Dilaurylthiodipropionat,
Ethoxyquin,
a-Tocopherol,
Thioharnstoff,
Thioglycerin,
Lecithin,
Propylgallat,
Nordihydroguaijaretsäure,
2-tert-Butyl-hydrochinon
und
Hydrochinon.
Among
the
compounds
which
can
act
as
these
other
stabilizers
are
included
bisulfite,
butylated
hydroxyanisole
(BHA),
butylated
hydroxy
toluene
(BHT),
butylated
hydroquinone,
thiodipropionic
acid,
dilaurylthiodiproprionate,
ethoxyquine,a-tocopherol,
thiourea,
thioglycerol,
lecithin,
propyl
gallate,
nor
dihydroguairetic
acid,
2
tert-butyl
hydroquinone,
and
hydroquinone.
EuroPat v2
Ferner
kann
man
durch
Oxalkylierung
von
Thioalkoholen
wie
Thioglycerin
und
von
Aminocarbonsäuren
wie
Aminoessigsäure,
3-Aminopropionsäure,
4-Aminobuttersäure,
von
Citronensäure,
Weinsäure,
Glycerinsäure,
Schleimsäure
(Oxalkylierung
der
Thio-,
Amino-,
Carboxyl-
und
gegebenenfalls
der
Hydroxylgruppe)
zu
erfindungsgemäß
einzusetzenden
3-6-wertigen
Alkoholen
gelangen.
Alcohols
with
valencies
of
3-6
suitable
for
the
purpose
of
the
invention
may
also
be
obtained
by
the
alkoxylation
of
thio-alcohols
such
as
thioglycerol
and
of
aminocarboxylic
acids
such
as
aminoacetic
acid,
3-aminopropionic
acid
or
4-aminobutyric
acid,
citric
acid,
tartaric
acid,
glycericacid
or
mucic
acid
(alkoxylation
of
the
thio,
amino
and
carboxyl
group
and
optionally
the
hydroxyl
group).
EuroPat v2
Die
Copolymerisation
soll
so
geführt
werden,
daß
die
Viskosität
der
erhaltenen
Lösung
des
wasserlöslichen
Polymerisats
100
-
10000
cP
beträgt,
vorzugsweise
100
-
2000
cP,
da
höher
viskose
Produkte
weniger
gut
mit
dem
Melaminharz
mischbar
sind,
was
dadurch
erreicht
wird,
daß
der
Polymerisationslösung
Regler
wie
Tetrachlorkohlenstoff,
Isooctylthioglykolat,
Thioglycerin,
n-Butylmercaptan
u.a.
und/oder
ein
Gemisch
dieser
Verbindungen
zugefügt
werden.
The
copolymerisation
should
be
carried
out
in
such
a
way
that
the
viscosity
of
the
resulting
solution
of
the
water-soluble
polymer
is
100-10,000
cP,
preferably
100-2,000
cP,
since
products
of
higher
viscosity
are
not
so
readily
miscible
with
the
melamine
resin,
and
this
is
achieved
by
adding
regulators
such
as
carbon
tetrachloride,
isooctyl
thioglycollate,
thioglycerol,
n-butylmercaptan
and
others
and/or
a
mixture
of
these
compounds,
to
the
polymerisation
solution.
EuroPat v2
Zur
Regelung
der
Molekulargewichte
der
Polymeren
können
noch
übliche
Regler
eingesetzt
werden,
z.
B.
n-Dodecylmercaptan,
Diisopropylxanthogendisulfid,
Thioglykol
und
Thioglycerin.
The
molecular
weights
of
the
polymers
can
be
regulated
by
using
customary
regulators,
for
example
n-dodecylmercaptan,
diisopropyl
xanthogen
disulphide,
thioglycol
and
thioglycerol.
EuroPat v2
Weitere
einsetzbare
Thioverbindungen
sind
vor
allem
Cystein
bzw.
dessen
Hydrochlorid,
Monocystein,
Cysteamin,
N-Acetylcystein,
Thioglycerin,
Ethandiolmonothioglykolat,
1,2-Propylenglykolmonothioglykolat
(vgl.
auch
WO-A
93/1791),
1,3-Propandiolmonothioglykolat
bzw.
das
daraus
resultierende
Isomerengemisch,
1,3-Butandiol-
und
1,4-Butandiolmonothioglykolat
bzw.
deren
Isomerengemische,
Ethandiolmonothiolactat,
1,2-Propandiol-
und
1,3-Propandiolmonothiolactat
und
deren
Isomerengemische,
1,3-Butandiol-
und
1,4-Butandiolmonothiolactat
und
deren
Isomerengemische,
Polyethylenglykol-
wie
Di-,
Tri-
und
Tetraethylenglykolmonothioglykolate
und
-monothiolactate,
Polypropylenglykol-
wie
Di-,
Tri-
und
Tetrapropylenglykolmonothiolactate
und
-monothioglykolate,
Glycerinmonothiolactat
und
weitere
Thiosäuren
und
deren
Ester
sowie
Gemische
derselben.
Other
suitable
thio
compounds
are
primarily
cysteine
or
its
hydrochloride,
homocysteine,
cysteamine,
N-acetyl
cysteine,
thioglycerol,
ethanediol
monothioglycollate,
1,2-propylene
glycol
monothioglycollate
(cf.
WO-A
93/1791),
1,3-propanediol
monothioglycollate
or
the
isomer
mixture
resulting
therefrom,
1,3-butanediol
and
1,4-butanediol
monothioglycollate
or
their
isomer
mixtures,
ethanediol
monothiolactate,
1,2-propanediol
and
1,3-propanediol
monothiolactate
and
their
isomer
mixtures,
1,3-butanediol
and
1,4-butanediol
monothiolactate
and
their
isomer
mixtures,
polyethylene
glycols
such
as
di-,
tri-
and
tetraethylene
glycol
monothioglycollates
and
monothiolactates,
polypropylene
glycols
such
as
di-,
tri-,
and
tetrapropylene
glycol
monothiolactates
and
monothioglycollates,
glycerol
monothiolactate
and
further
thio
acids
and
esters
as
well
as
mixtures
thereof.
EuroPat v2
Hierbei
handelt
es
sich
beispielsweise
um
Butylmercaptan,
n-Hexylmercaptan,
n-Dodecylmercaptan,
wasserlösliche
Verbindungen
wie
beispielsweise
Hydrogensulfite,
Disulfite,
Ethylthioglykolat,
Cystein,
2-Mercaptoethanol,
Mercaptoessigsäure,
3-Mercaptopropionsäure,
Thioglycerin,
Diethanolsulfid,
Thiodiglykol,
Thioharnstoff
oder
Dimethylsulfoxid.
Examples
thereof
are
butyl
mercaptan,
n-hexyl
mercaptan,
n-dodecyl
mercaptan,
water-soluble
compounds
such
as
bisulfites,
disulfites,
ethyl
thioglycolate,
cysteine,
2-mercaptoethanol,
mercaptoacetic
acid,
3-mercaptopropionic
acid,
thioglycerol,
thiodiglycol,
thiourea
or
dimethyl
sulfoxide.
EuroPat v2
Verbindungen
dieser
Art
sind
beispielsweise
Natriumdisulfit,
Natriumdithionit,
Diethanolsulfid,
Ethylthioethanol,
Thiodiglykol,
Di-n-hexyldisulfid,
Di-n-butylsulfid,
2-Mercaptoethanol,
1,3-Mercaptopropanol,
Ethylthioglykolat,
Mercaptoessigsäure
und
Thioglycerin.
Compounds
of
this
type
include
for
example
sodium
disulfite,
sodium
dithionite,
diethanol
sulfide,
ethylthioethanol,
thiodiglycol,
di-n-hexyl
disulfide,
di-n-butyl
sulfide,
2-mercaptoethanol,
1,3-mercaptopropanol,
ethyl
thioglycolate,
mercaptoacetic
acid
and
thioglycerol.
EuroPat v2
Beispiele
für
diese
Verbindungen
sind
Ethylthioglykolat,
Cystein,
2-Mercaptoethanol,
1,3-Mercaptopropanol,
3-Mercaptopropan-1,2-diol,
1,4-Mercaptobutanol,
Mercaptoessigsäure,
3-Mercaptopropionsäure,
Mercaptobernsteinsäure,
Thioglycerin,
Thioessigsäure,
Thioharnstoff
und
Alkylmercaptane,
wie
n-Butylmercaptan,
n-Hexylmercaptan
oder
n-Dodecylmercaptan.
Examples
of
these
compounds
are
ethyl
thioglycolate,
cysteine,
2-mercaptoethanol,
1,3-mercaptopropanol,
3-mercaptopropane-1,2-diol,
1,4-mercaptobutanol,
mercaptoacetic
acid,
3-mercaptopropionic
acid,
mercaptosuccinic
acid,
thioglycerol,
thioacetic
acid,
thiourea
and
alkyl
mercaptans
such
as
n-butyl
mercaptan,
n-hexyl
mercaptan
or
n-dodecyl
mercaptan.
EuroPat v2
Geeignet
sind
z.B.
-SH
enthaltende
Verbindungen
wie
Mercaptoethanol,
Mercaptopropanol,
Thiophenol,
Thioglycerin,
Thioglykolsäureethylester,
Thioglykolsäuremethylester
und
tert.-Dodecylmercaptan,
sie
können
z.B.
in
Mengen
von
0
bis
0,5
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Copolymerisat,
zusätzlich
eingesetzt
werden.
For
example,
—SH-containing
compounds,
such
as
mercaptoethanol,
mercaptopropanol,
thiophenol,
thioglycerol,
ethyl
thioglycolate,
methyl
thioglycolate
and
tert-dodecyl
mercaptan
are
suitable
and
may
additionally
be
used,
for
example,
in
amounts
of
from
0
to
0.5%
by
weight,
based
on
the
copolymer.
EuroPat v2