Translation of "Thiamphenicol" in English

Florfenicol ist strukturell mit Thiamphenicol verwandt und hat ein ähnliches pharmakologisches Profil.
Florfenicol is structurally related to thiamphenicol and has a similar pharmacological profile.
ELRC_2682 v1

Florfenicol ist strukturell verwandt mit Thiamphenicol und weist ein ähnliches pharmakologisches Profil auf.
Florfenicol is structurally related to thiamphenicol and has a similar pharmacological profile.
ELRC_2682 v1

Nach Behandlung mit Thiamphenicol findet sich selbstverständlich kein Arylamin im Urin.
Of course, no arylamine is present after treatment with thiamphenicol.
EUbookshop v2

Der Stoff Thiamphenicol wurde für Rinder und Hühner, außer für Tiere, deren Eier für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 aufgenommen.
The substance thiamphenicol is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and chicken excluding animals from which eggs are produced for human consumption.
DGT v2019

Damit wissenschaftliche Studien zur Erweiterung auf Schweine abgeschlossen werden können, sollte Thiamphenicol in Anhang III dieser Verordnung aufgenommen werden.
In order to allow for the completion of scientific studies for the extension to cover porcine species, thiamphenicol should be included in Annex III to that Regulation.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1805/2006 der Kommission vom 7. Dezember 2006 zur Änderung von Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates zur Schaffung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs in Bezug auf Thiamphenicol, Fenvalerat und Meloxicam ist in das Abkommen aufzunehmen.
Commission Regulation (EC) No 1805/2006 of 7 December 2006 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin, as regards thiamphenicol, fenvalerate and meloxicam is to be incorporated into the Agreement.
DGT v2019

Zu wichtigen Fragen in bezug auf die Unbedenklichkeit und die Rückstände wurden wissenschaftliche Daten vorgelegt, die sich für eine Bewertung von Albendazol, Thiamphenicol, Oxibendazol, Flubendazol und Azaperon im Hinblick auf ihre Aufnahme in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 jedoch als unzureichend erwiesen haben.
Whereas, scientific data to address outstanding questions on safety and residues have been provided, these were considered insufficient to conclude the assessment on albendazole, thiamphenicol, oxibendazole, flubendazole and azaperone, so that they can be inserted into Annex I to Council Regulation (EC) No 2377/90;
JRC-Acquis v3.0

Damit die wissenschaftlichen Studien abgeschlossen werden können, sollen Oxolinsäure, Cefacetril und Thiamphenicol in Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 aufgenommen werden.
Whereas, in order to allow for the completion of scientific studies, oxolinic acid, cefacetrile and thiamphenicol should be inserted into Annex III to Regulation (EEC) No 2377/90;
JRC-Acquis v3.0

Thiabendazol, Flubendazol, Thiamphenicol, Doxycycline und Oxibendazol sollen in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 aufgenommen werden.
Whereas thiabendazole, flubendazole, thiamphenicol, doxycycline and oxibendazole should be inserted into Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90;
JRC-Acquis v3.0

Der Stoff Thiamphenicol wurde für Rinder in Bezug auf Muskelgewebe, Fettgewebe, Leber, Nieren und Milch sowie für Hühner in Bezug auf Muskelgewebe, Haut und Fettgewebe, Leber und Nieren, außer für Tiere, deren Eier für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 aufgenommen.
The substance thiamphenicol is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine species for muscle, fat, liver, kidney and milk as well as for chicken for muscle, skin and fat, liver and kidney, excluding animals which produce eggs for human consumption.
DGT v2019

Thiamphenicol wurde für Schweine in Bezug auf Muskelgewebe, Haut und Fettgewebe, Leber und Nieren auch in Anhang III der Verordnung aufgenommen.
Thiamphenicol is also included in Annex III to that Regulation for porcine species for muscle, skin and fat, liver and kidney.
DGT v2019

Die vorliegende Erfindung betrifft ein besonders vorteilhartes Verfahren zur Herstellung von fluorierten Alkyloxazolen, die als Zwischenprodukte für die Herstellung von Antibiotika gegen grampositive, gramnegative und gegen Thiamphenicol resistente Mikroorganismen von Bedeutung sind (siehe z.B. US-A 4 235 892) und neue, in einer Seitenkette fluorierte Alkyloxazole, die für den gleichen Zweck verwendet werden können.
The present invention relates to a particularly advantageous process for the preparation of fluorinated alkyloxazoles, which are important as intermediates for the preparation of antibiotics against gram-positive, gram-negative and against thiamphenicol-resistant microorganisms (see e.g. U.S. Pat. No. 4,235,892), and new side chain-fluorinated alkyloxazoles, which can be used for the same purpose.
EuroPat v2

Ausgewählte Bakterienstämme, die aufgrund der Bildung von Chloramphenicol­acetyltransferase hochresistent gegen Chloramphenicol und Thiamphenicol waren, zeigten sich hingegen hochempfindlich gegenüber der Hemmung durch fluorierte Antibiotika.
Selected bacterial strains highly resistant to chloramphenicol and thiamphenicol, because of chloramphenicol acetyltransferase production, were, in contrast, highly sensitive to inhibition by the fluorinated antibiotics.
EUbookshop v2

Die verfügbaren epidemiologischen Daten zeigen, daß mit Thiamphenicol behandelte Patienten keinem erhöhten Risiko für eine aplastische Anämie ausgesetzt sind.
With regard to thiamphenicol the available epidemiological data indicate that thiamphenicol-treated patients do not show any increased risk for aplastic anaemia.
EUbookshop v2

Eine Übertragung auf die Herstellung von Thiamphenicol (I) aus dem D,L-threo-Aminodiol (II) ist jedoch bisher nicht bekannt geworden.
However, an application to the preparation of thiamphenicol (I) from D,L-threo-aminodiol (II) is hitherto unknown.
EuroPat v2

Acetylcystein oral verabreicht wurde nicht beeinträchtigt, im Hinblick auf die Bioverfügbarkeit, mit Amoxicillin, Erythromycin, Doxycyclin bacampicillin, Thiamphenicol und dem Verband Amoxicillin und Clavulansäure.
Acetylcysteine administered orally does not interfere, in terms of bioavailability, with amoxicillin, erythromycin, doxycycline, bacampicillin, thiamphenicol and the association amoxicillin and clavulanic acid.
ParaCrawl v7.1

A. Glycine Technical wird es als Vermittler für Thiamphenicol (ein Schlüsselrohstofffeindherbizid) und Glyphosat verwendet (ein behilfliches Mittel für Dichloridbenzoläther).
A. Glycine Technical It is used as intermediate for Thiamphenicol (a key raw material foe herbicide) and Glyphosate (an assistant agent for dichloride benzene ether).
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen wurden nunmehr für Albendazol, Thiamphenicol, Oxibendazol, Flubendazol und Azaperon vorgelegt. Die Dauer der Gültigkeit der in Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 festgelegten vorläufigen Rückstandshöchstwerte für die oben genannten Stoffe ist zu verlängern, um die laufenden wissenschaftlichen Bewertungen abschließen zu können.
Whereas additional information has now been provided in respect of albendazole, thiamphenicol, oxibendazole, flubendazole and azaperone; the duration of validity of the provisional maximum residue limits previously defined in Annex III to Regulation (EC) No 2377/90 for the abovementioned substances shall be extended in order that completion of the scientific evaluation in progress may be achieved;
JRC-Acquis v3.0

Die chemische Struktur von Thiamphenicol unterscheidet sich von der von Chloramphenicol darin, daß sie eine Sulfogruppe anstelle einer Nitrogruppe aufweist. Aus diesem Grand haben die beiden Substanzen unterschiedliche Stoffwechselwege.
Thiamphenicol chemical structure differs from that of chloramphenicol in having a sulpho-group instead of a nitro-group; consequently the two compounds have different metabolic pathways.
EUbookshop v2

Thiamphenicol ist im Gegensatz zu Chloramphenicol kein optimales Substrat für das hepatische mikrosomale Enzym Glucuronyltransferase, weshalb bei Labortieren mehr als 95% der verabreichten Dosis unverändert ausgeschieden werden. Bei In-vitro-Prüfung aus Schweine-Hepatozyten unterliegen etwa 30% des Thioamphenicols der Glucuronidierung.
In fact thiamphenicol, unlike chloramphenicol, is not an optimal substrate for the hepatic microsomal enzyme glucuronyl transferase and therefore more than 95% of the administered dose is excreted unchanged in laboratory animals; when tested in vitro on pig hepatocytes, approximately 30% of thiamphenicol undergoes glucuronidation.
EUbookshop v2