Translation of "Testamentsvollstrecker" in English

Diese Bescheinigung gilt als Nachweis der Stellung als Testamentsvollstrecker:
This document provides proof of the capacity of executor
TildeMODEL v2018

Aber nachdem er starb, bekam ich diese Adresse vom Testamentsvollstrecker.
But after he died, I got this address from the executor of his will.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Herb Kazzaz' blinder Testamentsvollstrecker.
I'm Herb Kazzaz's blind executor.
OpenSubtitles v2018

Ich werde alle Details... mit dem Testamentsvollstrecker durchgehen.
I shall see to all the details with the executor.
OpenSubtitles v2018

Sie brauchen ein Titelgutachten und eine Genprintbescheinigung vom Testamentsvollstrecker.
You need a Title Survey and geneprint identification from Wills and Trusts.
OpenSubtitles v2018

Er war der Testamentsvollstrecker der toten Witwe.
He was the executor of the dead widow's estate.
OpenSubtitles v2018

Der Testamentsvollstrecker soll kommen, wer immer das ist.
The executor of the estate is supposed to be coming, whoever that is.
OpenSubtitles v2018

Als Testamentsvollstrecker sind mir die Hände gebunden.
Well, there's nothing technically wrong with the will, so as executor my hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Genau genommen bin ich der Testamentsvollstrecker.
Well, in point of fact, I'm the executor of the estate.
OpenSubtitles v2018

Er ist der Testamentsvollstrecker, also ist das verdächtig, oder?
He's the executor of CeCe's will, so that's sketchy, right?
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Anwalt der Familie Christian und der Testamentsvollstrecker.
I'm the Christians' attorney and an executor of the estate.
OpenSubtitles v2018

Als sein Testamentsvollstrecker waltete Gianfranco Bianchi.
Gianfranco Bianchi presided as his executor from German.
Wikipedia v1.0

Es ist alles in bester Ordnung, außer, was den Testamentsvollstrecker angeht.
Well, these are in apple pie order, except for the executor.
OpenSubtitles v2018

Mirow wurde am 26. Juli 1919 zum Testamentsvollstrecker ernannt, agierte jedoch unredlich.
Mirow, on 26 July 1919, was appointed as executor.
WikiMatrix v1

Der Testamentsvollstrecker seinerseits raubte dafür das Ulman Anwesen aus.
The executor, in his turn, robbed the Ulman Estate blind.
OpenSubtitles v2018

Richard hat mich zu seinem Testamentsvollstrecker ernannt.
As you may know, Richard appointed me executor of his will.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, deine Mutter bestimmte mich zum Testamentsvollstrecker.
You see, your mother made me the executor to her will.
OpenSubtitles v2018

Testamentsvollstrecker wurden seine Frau und sein Schwiegersohn Nicholas Pelham.
As executors he appointed his wife and his son-in-law, Sir Nicholas Pelham.
WikiMatrix v1

Ihr Testamentsvollstrecker wird sicherstellen, dass Ihre Wünsche verantwortlich durchgeführt.
Your Executors will be responsible for making sure your wishes are carried out.
ParaCrawl v7.1

Wann ist es ratsam, einen Testamentsvollstrecker zu beauftragen?
When is it advisable to appoint an executor?
CCAligned v1

Herr Soltek ist ebenfalls als Testamentsvollstrecker tätig.
Mr. Soltek also acts as executor of wills.
CCAligned v1

Ferner wird einer unserer Gründungspartner häufig als Testamentsvollstrecker ernannt.
Furthermore, one of our founding partners frequently serves as an executor of wills.
CCAligned v1

Testaments-Element - einschließlich Testamentsvollstrecker, Erben und denen, "die bedacht wurden"
Will Tag - including the executor, heirs, and those "mentioned"
ParaCrawl v7.1

Mein Testamentsvollstrecker ist beauftragt folgendes zu überwachen:
My executor is instructed to supervise the following:
ParaCrawl v7.1

Wir sind erfahrene Testamentsvollstrecker und Unternehmensbeiräte mit erheblichem Detailwissen in verschiedenen Branchen.
We are experienced executors of wills and members of company advisory boards and possess considerable in-depth knowledge in several industries.
CCAligned v1

Er war am 17. Juli 1942 beim Testamentsvollstrecker Jean Bantz eingegangen.
It had found its way to the executor Jean Bantz on 17 July 1942.
ParaCrawl v7.1

Der Testamentsvollstrecker kann als Treuhänder dienen, die Rollen tun Überlappung.
The executor may serve as the trustee, the roles do overlap.
ParaCrawl v7.1

Der Testamentsvollstrecker kann das Amt jederzeit kündigen.
The executor may give notice of termination of the office at any time.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls können Ihre Testamentsvollstrecker andere Arrangements für Ihr Haustier festlegen.
Otherwise, your executors may decide on other arrangements for your pet.
ParaCrawl v7.1