Translation of "Testamentsvollstrecker" in English
Diese
Bescheinigung
gilt
als
Nachweis
der
Stellung
als
Testamentsvollstrecker:
This
document
provides
proof
of
the
capacity
of
executor
TildeMODEL v2018
Aber
nachdem
er
starb,
bekam
ich
diese
Adresse
vom
Testamentsvollstrecker.
But
after
he
died,
I
got
this
address
from
the
executor
of
his
will.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Herb
Kazzaz'
blinder
Testamentsvollstrecker.
I'm
Herb
Kazzaz's
blind
executor.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
alle
Details...
mit
dem
Testamentsvollstrecker
durchgehen.
I
shall
see
to
all
the
details
with
the
executor.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
ein
Titelgutachten
und
eine
Genprintbescheinigung
vom
Testamentsvollstrecker.
You
need
a
Title
Survey
and
geneprint
identification
from
Wills
and
Trusts.
OpenSubtitles v2018
Er
war
der
Testamentsvollstrecker
der
toten
Witwe.
He
was
the
executor
of
the
dead
widow's
estate.
OpenSubtitles v2018
Der
Testamentsvollstrecker
soll
kommen,
wer
immer
das
ist.
The
executor
of
the
estate
is
supposed
to
be
coming,
whoever
that
is.
OpenSubtitles v2018
Als
Testamentsvollstrecker
sind
mir
die
Hände
gebunden.
Well,
there's
nothing
technically
wrong
with
the
will,
so
as
executor
my
hands
are
tied.
OpenSubtitles v2018
Genau
genommen
bin
ich
der
Testamentsvollstrecker.
Well,
in
point
of
fact,
I'm
the
executor
of
the
estate.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
der
Testamentsvollstrecker,
also
ist
das
verdächtig,
oder?
He's
the
executor
of
CeCe's
will,
so
that's
sketchy,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
Anwalt
der
Familie
Christian
und
der
Testamentsvollstrecker.
I'm
the
Christians'
attorney
and
an
executor
of
the
estate.
OpenSubtitles v2018
Als
sein
Testamentsvollstrecker
waltete
Gianfranco
Bianchi.
Gianfranco
Bianchi
presided
as
his
executor
from
German.
Wikipedia v1.0
Es
ist
alles
in
bester
Ordnung,
außer,
was
den
Testamentsvollstrecker
angeht.
Well,
these
are
in
apple
pie
order,
except
for
the
executor.
OpenSubtitles v2018
Mirow
wurde
am
26.
Juli
1919
zum
Testamentsvollstrecker
ernannt,
agierte
jedoch
unredlich.
Mirow,
on
26
July
1919,
was
appointed
as
executor.
WikiMatrix v1
Der
Testamentsvollstrecker
seinerseits
raubte
dafür
das
Ulman
Anwesen
aus.
The
executor,
in
his
turn,
robbed
the
Ulman
Estate
blind.
OpenSubtitles v2018
Richard
hat
mich
zu
seinem
Testamentsvollstrecker
ernannt.
As
you
may
know,
Richard
appointed
me
executor
of
his
will.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
deine
Mutter
bestimmte
mich
zum
Testamentsvollstrecker.
You
see,
your
mother
made
me
the
executor
to
her
will.
OpenSubtitles v2018
Testamentsvollstrecker
wurden
seine
Frau
und
sein
Schwiegersohn
Nicholas
Pelham.
As
executors
he
appointed
his
wife
and
his
son-in-law,
Sir
Nicholas
Pelham.
WikiMatrix v1
Ihr
Testamentsvollstrecker
wird
sicherstellen,
dass
Ihre
Wünsche
verantwortlich
durchgeführt.
Your
Executors
will
be
responsible
for
making
sure
your
wishes
are
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Wann
ist
es
ratsam,
einen
Testamentsvollstrecker
zu
beauftragen?
When
is
it
advisable
to
appoint
an
executor?
CCAligned v1
Herr
Soltek
ist
ebenfalls
als
Testamentsvollstrecker
tätig.
Mr.
Soltek
also
acts
as
executor
of
wills.
CCAligned v1
Ferner
wird
einer
unserer
Gründungspartner
häufig
als
Testamentsvollstrecker
ernannt.
Furthermore,
one
of
our
founding
partners
frequently
serves
as
an
executor
of
wills.
CCAligned v1
Testaments-Element
-
einschließlich
Testamentsvollstrecker,
Erben
und
denen,
"die
bedacht
wurden"
Will
Tag
-
including
the
executor,
heirs,
and
those
"mentioned"
ParaCrawl v7.1
Mein
Testamentsvollstrecker
ist
beauftragt
folgendes
zu
überwachen:
My
executor
is
instructed
to
supervise
the
following:
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
erfahrene
Testamentsvollstrecker
und
Unternehmensbeiräte
mit
erheblichem
Detailwissen
in
verschiedenen
Branchen.
We
are
experienced
executors
of
wills
and
members
of
company
advisory
boards
and
possess
considerable
in-depth
knowledge
in
several
industries.
CCAligned v1
Er
war
am
17.
Juli
1942
beim
Testamentsvollstrecker
Jean
Bantz
eingegangen.
It
had
found
its
way
to
the
executor
Jean
Bantz
on
17
July
1942.
ParaCrawl v7.1
Der
Testamentsvollstrecker
kann
als
Treuhänder
dienen,
die
Rollen
tun
Überlappung.
The
executor
may
serve
as
the
trustee,
the
roles
do
overlap.
ParaCrawl v7.1
Der
Testamentsvollstrecker
kann
das
Amt
jederzeit
kündigen.
The
executor
may
give
notice
of
termination
of
the
office
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
können
Ihre
Testamentsvollstrecker
andere
Arrangements
für
Ihr
Haustier
festlegen.
Otherwise,
your
executors
may
decide
on
other
arrangements
for
your
pet.
ParaCrawl v7.1