Translation of "Terrorismus" in English
Das
Internet
darf
kein
Instrument
des
Terrorismus,
von
Kinderhändlern
und
Gewalthetze
sein.
The
internet
cannot
be
a
tool
of
terrorism,
child
traffickers
and
incitements
to
violence.
Europarl v8
In
Ziffer
4
zum
Beispiel
wird
Israels
Kampf
gegen
den
Terrorismus
abgesegnet.
Section
4,
for
example,
supports
Israel's
fight
against
terrorism.
Europarl v8
Wir
wissen
von
zwei
Fällen,
wo
ehemalige
Guantánamo-Inhaftierte
in
Terrorismus
verstrickt
wurden.
We
know
of
two
who
have
become
involved
in
terrorism.
Europarl v8
Diese
Fälle
haben
nichts
mit
"Rückfälligkeit
in
den
Terrorismus"
zu
tun.
That
is
not
'returning
to
terrorism'.
Europarl v8
Europa
muss
sich
verantwortlich
fühlen
für
den
Krieg
gegen
den
globalen
Terrorismus.
Europe
needs
to
feel
responsible
for
the
war
on
global
terrorism.
Europarl v8
Terrorismus
ist
ein
Verbrechen,
das
keine
Milde
kennen
darf.
Terrorism
is
a
crime
which
deserves
no
leniency.
Europarl v8
Kann
sie
auf
die
durch
den
Klimawandel
und
den
Terrorismus
verursachten
Gefahren
reagieren?
Does
it
have
something
to
say
on
the
dangers
caused
by
climate
change
or
on
terrorism?
Europarl v8
Im
Kampf
gegen
den
Terrorismus
hilft
der
Informationsaustausch.
The
exchange
of
information
helps
combat
terrorism.
Europarl v8
Der
Terrorismus
bedroht
unsere
Art
zu
leben
und
unsere
Freiheit.
Terrorism
threatens
our
way
of
life
and
our
freedom.
Europarl v8
Wir
müssen
großherzig
sein,
damit
der
Terrorismus
nicht
zu
einer
Wahlangelegenheit
wird.
We
need
to
be
generous
in
order
to
ensure
that
we
do
not
make
terrorism
an
electoral
affair.
Europarl v8
Ich
widme
diese
Rede
allen
Opfern
des
Terrorismus.
I
dedicate
this
speech
to
all
the
victims
of
terrorism.
Europarl v8
Offiziell
wurde
den
Journalisten
vorgeworfen,
Rowdytum
und
Terrorismus
zu
verbreiten.
The
journalists
were
officially
charged
with
spreading
hooliganism
and
terrorism.
Europarl v8
Daneben
existiert
kein
besseres
Beispiel
für
erfolgreichen
Terrorismus.
No
greater
example
of
successful
terrorism
exists
than
that.
Europarl v8
Gestern
war
es
die
Unterstützung
des
Kampfes
gegen
den
Terrorismus.
Yesterday,
it
was
helping
in
the
fight
against
terrorism.
Europarl v8
Entschieden
verurteilt
das
Europäische
Parlament
jede
Form
des
Terrorismus.
The
European
Parliament
definitively
condemns
all
forms
of
terrorism.
Europarl v8
Aber
Frieden
und
Sicherheit
bedeuten
auch
Freiheit
für
Verbrechen
und
Terrorismus.
Yet
peace
and
security
also
means
freedom
for
crime
and
terrorism.
Europarl v8
Terrorismus
kann
in
einer
Rechtsgesellschaft
nicht
akzeptiert
werden.
Terrorism
cannot
be
accepted
in
a
society
governed
by
the
rule
of
law??law
governed
society.
Europarl v8
Für
Terrorismus
gibt
es
keine
Rechtfertigung.
Nothing
can
justify
terrorism.
Europarl v8
Vor
allem
sind
wir
auch
gegen
den
Terrorismus.
I
would
point
out
first
of
all
that
we
are
also
opposed
to
terrorism.
Europarl v8
Eurojust
verfügt
insbesondere
im
Bereich
Terrorismus
nicht
über
ausreichende
Informationen.
Eurojust
is
not
sufficiently
well-informed,
particularly
on
terrorism
matters.
Europarl v8
Ich
lehne
die
Propagierung
von
Terrorismus
ab.
I
repudiate
the
propaganda
of
terrorism.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
bin
dankbar
für
Ihre
Unterstützung
der
Opfer
des
Terrorismus.
Madam
President,
I
am
grateful
for
your
support
for
the
victims
of
terrorism.
Europarl v8
Diese
Opfer
vergegenwärtigen
uns
natürlich
diese
menschliche
Tragödie,
die
der
Terrorismus
ist.
These
victims,
of
course,
illustrate
for
us
this
human
tragedy
that
is
terrorism.
Europarl v8
Sie
alle
hat
der
Terrorismus
in
völlig
willkürlicher
und
ungerechter
Weise
getroffen.
They
have
all
been
struck
by
terrorism
in
a
completely
indiscriminate
and
completely
unjust
way.
Europarl v8
Terrorismus
entsteht,
weil
es
eine
Instabilität
aufgrund
innenpolitischer
Konflikte
gibt.
Terrorism
develops
because
there
is
instability
due
to
internal
conflicts.
Europarl v8
Die
Bedrohung
durch
den
Terrorismus
wird
nicht
geringer.
The
threat
of
terrorism
is
not
getting
smaller.
Europarl v8
Das
einzige
Ziel
des
Terrorismus
ist
der
Tod.
The
only
aim
of
terrorism
is
death.
Europarl v8