Translation of "Temperguß" in English

Temperguß ist ein Zwischenerzeugnis zwischen Lamellengraphitguß und Stahlguß.
Malleable cast iron is an intermediate product between lamellar graphite iron (grey iron) and cast steel.
EUbookshop v2

Mit Dichtung HTB-beständig, 4 Plombenbohrungen, Temperguß verzinkt, DIN DVGW-zugel.
With high-temperature resistant seal, 4 sealing bores, zinced malleable iron,
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat am 5. Februar (5) die Bekanntmachung über die Einstel lung eines gemeinschaftlichen Untersuchungsverfahrens betreffend die Entwicklung bestimmter Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungsstücke aus Temperguß mit Ursprung in Drittländern, die Bedingungen dieser Einfuhren und ihre Auswirkungen auf die Gemeinschaftsproduktion veröffentlicht.
On 5 February the Commission published a notice of termination of a Com­munity investigation concerning the trend of imports of tube and pipe fittings of mal­leable cast iron originating in nonmember countries, the terms under which they are imported and the effects of the imports on Community production.6The fittings in question fall within CCT heading No ex 73.20, corresponding to Nimexe code 73.2030.
EUbookshop v2

Sie werden in der Regel aus Temperguß gefertigt und haben für die Zentrierung im anzuschweißenden Rohr wenigstens drei Zapfen oder Zentrierlappen, die auf den Innendurchmesser des Gerüstrohres abgestimmt sind.
Normally the connecting heads are manufactured from malleable cast iron and exhibit, for centering within the pipe to which the connecting head is to be connected, at least three studs or centering lobes adapted to an inner diameter of the pipe of the scaffold system.
EuroPat v2

In einigen Anwendungsfällen, insbesondere bei Nockenwellen von Kraftfahrzeugmotoren besteht darüber hinaus das Bedürfnis, mittels des beschriebenen Verfahrens auch Antriebselemente aus einem spröden und wenig elastischen Werkstoff, z.B. aus Temperguß, auf den Wellen befestigen zu können.
Furthermore, with some applications, especially if the camshafts are used for motor vehicle engines, it is necessary for the described process also to be capable of connecting drive elements of a brittle and less elastic material, e.g. malleable cast iron, to shafts. In utility model application No.
EuroPat v2

Auf der Stahl-Gleitschiene 2' ist ein, bspw. ebenfalls aus Temperguß hergestellter Gleitbügel 5 verschiebbar gelagert.
A sliding bracket 5 likewise made, for example, of malleable cast iron, is mounted displaceably on the steel slide rail 2'.
EuroPat v2

Das Spreizelement 6 kann entweder aus Temperguß im Druckgußverfahren oder durch Kaltumformung in einem Stanz- und Biegewerkzeug hergestellt werden.
The expander member 6 can be manufactured either from malleable cast iron by pressure die casting, or by cold forming in a stamping and bending die.
EuroPat v2

In anderen Fällen wurde das Verfahren eingestellt, nachdem die Ausführer sich zur Erhöhung der Preise verpflichtet hatten, so zum Beispiel bei Kugellagern aus Japan, Polen, Rumänien und der UdSSR, Rohrformstücken aus Temperguß aus Brasilien und Jalousientüren aus Singapur.
In other cases, the procedures were closed as a result of exporters' undertakings to raise prices. Such undertakings were given in respect of ball bearings from Japan, Poland, Romania or the USSR, tube and pipe joints of malleable cast iron from Brazil and louvre doors from Singapore.
EUbookshop v2

Ein Ausgleichszoll wurde auf die Einfuhren von Rohrformstücken, Rohrverschlußstücken und Rohrverbindungsstücken aus Temperguß mit Ursprung in Spanien erhoben.
A countervailing duty was also levied on imports of tube and pipe fittings of malleable cast iron from Spain. In other cases the inquiry was closed after the exporting firms had agreed to raise their prices.
EUbookshop v2

Die erfindungsgemäße Schutzvorrichtung muß nicht unbedingt als Gußkonstruktion ausgeführt werden, wenn diese auch in der Regel am vorteilhaftesten ist, z.B. aus Temperguß, Stahlguß und Gußeisen.
The invention's protective device does not have to always be shown as being of a cast construction even if this is, as a rule, the most advantageous as, for example, malleable cast iron, cast steel and cast iron.
EuroPat v2

Die Gußteile bestehen vorzugsweise aus Stahlguß, weissem Temperguß oder Sphäroguß, ihr Kohlenstoffgehalt beträgt meist über 2 %.
The castings preferably consist of cast steel, white-heart malleable cast iron or nodular cast iron, and their carbon content is usually over 2 wt. %.
EuroPat v2

Weiter sind Schraubzwingen bekannt, bei welchen an einer Stahl-Gleitschiene ein, bspw. aus Temperguß hergestellter Festbügel fest angeordnet ist.
Also known are screw clamps in which a fixed bracket made, for example, from malleable cast iron, is arranged fixedly on a steel slide rail.
EuroPat v2

Aus Kohlenstoffstahl wird die Armatur für Betriebstemperaturen bis zu 445 ?C, aus Grauguss – bis zu 300?C, aus Temperguß – bis zu 400?C, aus Messing und Bronze – bis zu 250?C, aus Titan – bis zu 350 ?C hergestellt.
Valves are produced from carbon steel for operating temperatures up to 445 ?C, from grey cast iron – up to 300?C, from malleable cast iron – up to 400?C, from bronze and brass – up to 250 ?C, from titanium – up to 350 ?C.
ParaCrawl v7.1

Aus Kohlenstoffstahl wird die Armatur für Betriebstemperaturen bis zu 445 ?C, aus Grauguss – bis zu 300 ?C, aus Temperguß – bis zu 400 ?C, aus Messing und Bronze – bis zu 250 ?C, aus Titan – bis zu 350 ?C hergestellt.
Valves are produced from carbon steel for operating temperatures up to 445 ?C, from grey cast iron – up to 300 ?C, from malleable cast iron – up to 400 ?C, from bronze and brass – up to 250 ?C, from titanium – up to 350 ?C.
ParaCrawl v7.1

Der Anschlusskopf kann bevorzugt aus Temperguss, Stahlguss oder Aluminium bestehen.
The connection head can preferably consist of a tempered casting, steel casting, or aluminum.
EuroPat v2

Lieferanten von Temperguss, Kohlenstoffstahl stumpfgeschweißt, Edelstahl-Verschraubungen und Dichtungsbänder.
Suppliers of malleable iron, carbon steel butt-welded, stainless steel screwed pipe fittings and seal tapes.
ParaCrawl v7.1

Temperguss (1) Tragbare Werkzeuge, motorisch betrieben (1)
Artistic cast iron work (1) Portable power tools (1)
ParaCrawl v7.1

Was die Qualität des Ausgangsstoffs betrifft, so sind sowohl weißer als auch schwarzer Temperguss zulässig.
As concerns, in particular, the grade of the material to be used, both white heart and black heart are admitted.
JRC-Acquis v3.0

Tempergussfittings Temperguss ist dank seiner Festigkeit, Temperaturbeständigkeit und einer hohen Lebensdauer ein bewährter Fitting.
Malleable cast iron is thanks to its durability, temperature resistance and long lifetime a proven fitting.
ParaCrawl v7.1

Ab 1864 stellte er als erster in Europa Fittings (Röhrenverbindungsstücke) aus Temperguss her.
Starting in 1864, he was the first in Europe to use malleable casting to manufacture pipe fittings .
ParaCrawl v7.1

Temperguss ist für kleinere Abmessungen geeignet und besitzt gegenüber Stahlguss eine höhere Festig- und Zähigkeit.
Malleable cast iron is used for smaller dimensions and has got a higher strength and toughness than steel castings.
ParaCrawl v7.1

Diese Feststellung wird dadurch untermauert, dass die Einführer/Händler, die sowohl Rohrformstücke aus schwarzem Temperguss aus den betroffenen Ländern als auch vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellte Rohrformstücke aus weißem Temperguss kaufen, diese an die Verwender weiterverkaufen, ohne zwischen den beiden Qualitäten zu unterscheiden.
This has been confirmed by the fact that the importers/traders which purchase both black heart malleable fittings from the countries concerned and white heart malleable fittings produced by the Community industry, sell them to the users without making a distinction between the two grades of material.
JRC-Acquis v3.0

Die Untersuchung bestätigte außerdem, dass die Verwender der betroffenen Ware keinen nennenswerten Unterschied zwischen Rohrformstücken aus weißem bzw. schwarzem Temperguss machen.
As to the users of the product under consideration, the investigation has confirmed that they do not differentiate between white heart or black heart fittings to any significant degree.
JRC-Acquis v3.0

Wie die Untersuchung bestätigte, unterschieden auch die Verwender der betroffenen Ware nicht zwischen Rohrformstücken aus weißem oder schwarzem Temperguss.
As to the users of the product under consideration, the investigation has confirmed that they do not differentiate between white heart or black heart fittings.
JRC-Acquis v3.0

Aus diesen Gründen konnte keine Berichtigung für die angeblichen Unterschiede zwischen Rohrformstücken aus weißem und schwarzem Temperguss gewährt werden.
On the basis of the above, it was therefore not possible to grant an adjustments on the grounds of the alleged difference between white and black heart fittings.
JRC-Acquis v3.0

Obwohl die Energiekosten für die vollständige Dekarbonisierung der Rohrformstücke aus weißem Temperguss höher sind als die für die teilweise Dekarbonisierung der Ware aus schwarzem Temperguss, ergab die Untersuchung, dass die Energiekosten nur einen geringen Anteil der Gesamtfertigungskosten ausmachen und dass der Unterschied zwischen den beiden Verfahren gemessen am Gesamtenergieverbrauch und den damit verbundenen Kosten unerheblich ist und eher mit den jeweiligen Produktionsanlagen und ihrer Energieeffizienz zusammenhängt.
While the energy consumption in order to obtain the complete decarburization of white heart fittings is greater than the energy consumption used to obtain the only partially decarburized black heart fittings, the investigation has shown not only that the cost for energy represents a small proportion of the total manufacturing cost, but also that in terms of actual energy consumption and the cost related thereto, the difference between the two processes is not significant and depends more on the specific production set up and its energy efficiency of the producer concerned.
JRC-Acquis v3.0

Die verfügbaren Informationen zeigten außerdem, dass Großhändler und Vertriebsgesellschaften, wenn sie sowohl Rohrformstücke aus schwarzem Temperguss aus den betroffenen Ländern als auch Rohrformstücke aus weißem Temperguss vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft kauften, diese oft zu denselben Preisen weiterverkauften, ohne zwischen beiden Arten von Gusseisen zu unterscheiden.
Moreover, information available showed that in those cases where wholesalers and distributors purchased both black heart malleable fittings from the countries concerned and white heart malleable fittings from the Community industry, they often resold them at the same prices and did not specify the difference between the two in terms of the two grades of cast iron.
JRC-Acquis v3.0

Die Rohrformstücke aus weißem Temperguss werden zwischen 80 und 120 Stunden bei einer Temperatur von 1100 °C und die Rohrformstücke aus schwarzem Temperguss zwischen 50 und 80 Stunden bei einer Temperatur von 900 °C ausgeglüht.
In the case of white heart fittings, it lasts 80 to 120 hours at a temperature of 1100°. In the case of black heart fittings, it lasts between 50 to 80 hours, at a temperature of 900°.
JRC-Acquis v3.0

Eine interessierte Partei machte geltend, Form-, Verschluss- und Verbindungsstücke aus weißem Temperguss könnten in der gesamten Union verkauft werden, während Form-, Verschluss- und Verbindungsstücke aus schwarzem Temperguss nur im Vereinigten Königreich, der Republik Irland, Malta und Zypern verkauft werden könnten.
One interested party claimed that white-heart malleable threaded fittings can be sold throughout the Union, while black-heart malleable threaded fittings can only be sold in Ireland, Cyprus, Malta and United Kingdom.
DGT v2019

Daher würden ihrer Ansicht nach Form-, Verschluss- und Verbindungsstücke aus schwarzem und aus weißem Temperguss nicht vollständig auf dem Unionsmarkt miteinander konkurrieren.
Therefore, allegedly, black-heart and white-heart malleable threaded fittings do not compete fully on the Union market.
DGT v2019

Die Untersuchung hat jedoch gezeigt, dass die Mehrzahl der Einfuhren von Form-, Verschluss- und Verbindungsstücken aus schwarzem Temperguss aus den betroffenen Ländern in kontinentaleuropäische Länder wie Deutschland, Italien, Polen oder Spanien gehen.
However, the investigation has shown that the majority of imports of black-heart malleable threaded fittings originating in the countries concerned go to continental European countries such as Germany, Italy, Poland or Spain.
DGT v2019

Daher wird der Schluss gezogen, dass Form-, Verschluss- und Verbindungsstücke aus schwarzem und aus weißem Temperguss nicht nur in einer begrenzten Zahl von Mitgliedstaaten, sondern auf dem ganzen Unionsmarkt vollständig miteinander konkurrieren.
It is therefore concluded that black-heart and white heart malleable threaded fittings fully compete on the Union market, and not only in a limited number of Member States.
DGT v2019

Zwei weitere interessierte Parteien sprachen sich dafür aus, Form-, Verschluss- und Verbindungsstücke für die Kabelverlegung aus Temperguss und insbesondere runde Abzweigdosen aus Temperguss, mit Gewinde, die wesentlicher Bestandteil aller Installationen mit Kabelkanälen und -befestigungen sind, von der Warendefinition auszunehmen.
Two other interested parties argued for exclusion from the product scope of malleable iron electrical conduit fittings and, in particular, malleable iron threaded circular junction boxes that are a key component of all electrical conduit tube and conduit fittings installations.
DGT v2019

Einige Parteien brachten vor, die von den Unionsherstellern hergestellten und verkauften verformbaren Rohrstücke könnten nicht als mit den von den betroffenen Ausfuhrländern hergestellten und in die Union ausgeführten Rohrstücken vergleichbar angesehen werden, da sich die Qualität des Ausgangsstoffs insofern unterscheide, als für die in der Union hergestellten Rohrstücke im Allgemeinen weißer und für die ausgeführten schwarzer Temperguss verwendet werde.
Some parties claimed that the malleable fittings manufactured and sold by the Union producers could not be considered comparable to those produced and exported to the Union by the exporting countries concerned on the grounds that the grade of the material used for the Union produced ones is, in general, white heart, while the grade of the material used for the exported ones is black heart malleable cast iron.
DGT v2019

Diese Feststellung wird dadurch untermauert, dass die Einführer/Händler, die sowohl Rohrstücke aus schwarzem Temperguss aus den betroffenen Ländern als auch vom Wirtschaftszweig der Union hergestellte Rohrstücke aus weißem Temperguss kaufen, diese an die Verwender weiterverkaufen, ohne zwischen den beiden Qualitäten zu unterscheiden.
This has been confirmed by the fact that the importers/traders which purchase both black heart malleable fittings from the countries concerned and white heart malleable fittings produced by the Union industry, sell them to the users without making a distinction between the two grades of material.
DGT v2019

Die Untersuchung bestätigte außerdem, dass die Verwender der betroffenen Ware keinen nennenswerten Unterschied zwischen Rohrstücken aus weißem und aus schwarzem Temperguss machen.
As to the users of the product under consideration, the investigation has confirmed that they do not differentiate between white heart and black heart fittings to any significant degree.
DGT v2019