Translation of "Temperguß" in English
Temperguß
ist
ein
Zwischenerzeugnis
zwischen
Lamellengraphitguß
und
Stahlguß.
Malleable
cast
iron
is
an
intermediate
product
between
lamellar
graphite
iron
(grey
iron)
and
cast
steel.
EUbookshop v2
Mit
Dichtung
HTB-beständig,
4
Plombenbohrungen,
Temperguß
verzinkt,
DIN
DVGW-zugel.
With
high-temperature
resistant
seal,
4
sealing
bores,
zinced
malleable
iron,
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
am
5.
Februar
(5)
die
Bekanntmachung
über
die
Einstel
lung
eines
gemeinschaftlichen
Untersuchungsverfahrens
betreffend
die
Entwicklung
bestimmter
Rohrformstücke,
Rohrverschlußstücke
und
Rohrverbindungsstücke
aus
Temperguß
mit
Ursprung
in
Drittländern,
die
Bedingungen
dieser
Einfuhren
und
ihre
Auswirkungen
auf
die
Gemeinschaftsproduktion
veröffentlicht.
On
5
February
the
Commission
published
a
notice
of
termination
of
a
Community
investigation
concerning
the
trend
of
imports
of
tube
and
pipe
fittings
of
malleable
cast
iron
originating
in
nonmember
countries,
the
terms
under
which
they
are
imported
and
the
effects
of
the
imports
on
Community
production.6The
fittings
in
question
fall
within
CCT
heading
No
ex
73.20,
corresponding
to
Nimexe
code
73.2030.
EUbookshop v2
Sie
werden
in
der
Regel
aus
Temperguß
gefertigt
und
haben
für
die
Zentrierung
im
anzuschweißenden
Rohr
wenigstens
drei
Zapfen
oder
Zentrierlappen,
die
auf
den
Innendurchmesser
des
Gerüstrohres
abgestimmt
sind.
Normally
the
connecting
heads
are
manufactured
from
malleable
cast
iron
and
exhibit,
for
centering
within
the
pipe
to
which
the
connecting
head
is
to
be
connected,
at
least
three
studs
or
centering
lobes
adapted
to
an
inner
diameter
of
the
pipe
of
the
scaffold
system.
EuroPat v2
In
einigen
Anwendungsfällen,
insbesondere
bei
Nockenwellen
von
Kraftfahrzeugmotoren
besteht
darüber
hinaus
das
Bedürfnis,
mittels
des
beschriebenen
Verfahrens
auch
Antriebselemente
aus
einem
spröden
und
wenig
elastischen
Werkstoff,
z.B.
aus
Temperguß,
auf
den
Wellen
befestigen
zu
können.
Furthermore,
with
some
applications,
especially
if
the
camshafts
are
used
for
motor
vehicle
engines,
it
is
necessary
for
the
described
process
also
to
be
capable
of
connecting
drive
elements
of
a
brittle
and
less
elastic
material,
e.g.
malleable
cast
iron,
to
shafts.
In
utility
model
application
No.
EuroPat v2
Auf
der
Stahl-Gleitschiene
2'
ist
ein,
bspw.
ebenfalls
aus
Temperguß
hergestellter
Gleitbügel
5
verschiebbar
gelagert.
A
sliding
bracket
5
likewise
made,
for
example,
of
malleable
cast
iron,
is
mounted
displaceably
on
the
steel
slide
rail
2'.
EuroPat v2
Das
Spreizelement
6
kann
entweder
aus
Temperguß
im
Druckgußverfahren
oder
durch
Kaltumformung
in
einem
Stanz-
und
Biegewerkzeug
hergestellt
werden.
The
expander
member
6
can
be
manufactured
either
from
malleable
cast
iron
by
pressure
die
casting,
or
by
cold
forming
in
a
stamping
and
bending
die.
EuroPat v2
In
anderen
Fällen
wurde
das
Verfahren
eingestellt,
nachdem
die
Ausführer
sich
zur
Erhöhung
der
Preise
verpflichtet
hatten,
so
zum
Beispiel
bei
Kugellagern
aus
Japan,
Polen,
Rumänien
und
der
UdSSR,
Rohrformstücken
aus
Temperguß
aus
Brasilien
und
Jalousientüren
aus
Singapur.
In
other
cases,
the
procedures
were
closed
as
a
result
of
exporters'
undertakings
to
raise
prices.
Such
undertakings
were
given
in
respect
of
ball
bearings
from
Japan,
Poland,
Romania
or
the
USSR,
tube
and
pipe
joints
of
malleable
cast
iron
from
Brazil
and
louvre
doors
from
Singapore.
EUbookshop v2
Ein
Ausgleichszoll
wurde
auf
die
Einfuhren
von
Rohrformstücken,
Rohrverschlußstücken
und
Rohrverbindungsstücken
aus
Temperguß
mit
Ursprung
in
Spanien
erhoben.
A
countervailing
duty
was
also
levied
on
imports
of
tube
and
pipe
fittings
of
malleable
cast
iron
from
Spain.
In
other
cases
the
inquiry
was
closed
after
the
exporting
firms
had
agreed
to
raise
their
prices.
EUbookshop v2
Die
erfindungsgemäße
Schutzvorrichtung
muß
nicht
unbedingt
als
Gußkonstruktion
ausgeführt
werden,
wenn
diese
auch
in
der
Regel
am
vorteilhaftesten
ist,
z.B.
aus
Temperguß,
Stahlguß
und
Gußeisen.
The
invention's
protective
device
does
not
have
to
always
be
shown
as
being
of
a
cast
construction
even
if
this
is,
as
a
rule,
the
most
advantageous
as,
for
example,
malleable
cast
iron,
cast
steel
and
cast
iron.
EuroPat v2
Die
Gußteile
bestehen
vorzugsweise
aus
Stahlguß,
weissem
Temperguß
oder
Sphäroguß,
ihr
Kohlenstoffgehalt
beträgt
meist
über
2
%.
The
castings
preferably
consist
of
cast
steel,
white-heart
malleable
cast
iron
or
nodular
cast
iron,
and
their
carbon
content
is
usually
over
2
wt.
%.
EuroPat v2
Weiter
sind
Schraubzwingen
bekannt,
bei
welchen
an
einer
Stahl-Gleitschiene
ein,
bspw.
aus
Temperguß
hergestellter
Festbügel
fest
angeordnet
ist.
Also
known
are
screw
clamps
in
which
a
fixed
bracket
made,
for
example,
from
malleable
cast
iron,
is
arranged
fixedly
on
a
steel
slide
rail.
EuroPat v2
Aus
Kohlenstoffstahl
wird
die
Armatur
für
Betriebstemperaturen
bis
zu
445
?C,
aus
Grauguss
–
bis
zu
300?C,
aus
Temperguß
–
bis
zu
400?C,
aus
Messing
und
Bronze
–
bis
zu
250?C,
aus
Titan
–
bis
zu
350
?C
hergestellt.
Valves
are
produced
from
carbon
steel
for
operating
temperatures
up
to
445
?C,
from
grey
cast
iron
–
up
to
300?C,
from
malleable
cast
iron
–
up
to
400?C,
from
bronze
and
brass
–
up
to
250
?C,
from
titanium
–
up
to
350
?C.
ParaCrawl v7.1
Aus
Kohlenstoffstahl
wird
die
Armatur
für
Betriebstemperaturen
bis
zu
445
?C,
aus
Grauguss
–
bis
zu
300
?C,
aus
Temperguß
–
bis
zu
400
?C,
aus
Messing
und
Bronze
–
bis
zu
250
?C,
aus
Titan
–
bis
zu
350
?C
hergestellt.
Valves
are
produced
from
carbon
steel
for
operating
temperatures
up
to
445
?C,
from
grey
cast
iron
–
up
to
300
?C,
from
malleable
cast
iron
–
up
to
400
?C,
from
bronze
and
brass
–
up
to
250
?C,
from
titanium
–
up
to
350
?C.
ParaCrawl v7.1
Der
Anschlusskopf
kann
bevorzugt
aus
Temperguss,
Stahlguss
oder
Aluminium
bestehen.
The
connection
head
can
preferably
consist
of
a
tempered
casting,
steel
casting,
or
aluminum.
EuroPat v2
Lieferanten
von
Temperguss,
Kohlenstoffstahl
stumpfgeschweißt,
Edelstahl-Verschraubungen
und
Dichtungsbänder.
Suppliers
of
malleable
iron,
carbon
steel
butt-welded,
stainless
steel
screwed
pipe
fittings
and
seal
tapes.
ParaCrawl v7.1
Temperguss
(1)
Tragbare
Werkzeuge,
motorisch
betrieben
(1)
Artistic
cast
iron
work
(1)
Portable
power
tools
(1)
ParaCrawl v7.1
Was
die
Qualität
des
Ausgangsstoffs
betrifft,
so
sind
sowohl
weißer
als
auch
schwarzer
Temperguss
zulässig.
As
concerns,
in
particular,
the
grade
of
the
material
to
be
used,
both
white
heart
and
black
heart
are
admitted.
JRC-Acquis v3.0
Tempergussfittings
Temperguss
ist
dank
seiner
Festigkeit,
Temperaturbeständigkeit
und
einer
hohen
Lebensdauer
ein
bewährter
Fitting.
Malleable
cast
iron
is
thanks
to
its
durability,
temperature
resistance
and
long
lifetime
a
proven
fitting.
ParaCrawl v7.1
Ab
1864
stellte
er
als
erster
in
Europa
Fittings
(Röhrenverbindungsstücke)
aus
Temperguss
her.
Starting
in
1864,
he
was
the
first
in
Europe
to
use
malleable
casting
to
manufacture
pipe
fittings
.
ParaCrawl v7.1
Temperguss
ist
für
kleinere
Abmessungen
geeignet
und
besitzt
gegenüber
Stahlguss
eine
höhere
Festig-
und
Zähigkeit.
Malleable
cast
iron
is
used
for
smaller
dimensions
and
has
got
a
higher
strength
and
toughness
than
steel
castings.
ParaCrawl v7.1
Diese
Feststellung
wird
dadurch
untermauert,
dass
die
Einführer/Händler,
die
sowohl
Rohrformstücke
aus
schwarzem
Temperguss
aus
den
betroffenen
Ländern
als
auch
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hergestellte
Rohrformstücke
aus
weißem
Temperguss
kaufen,
diese
an
die
Verwender
weiterverkaufen,
ohne
zwischen
den
beiden
Qualitäten
zu
unterscheiden.
This
has
been
confirmed
by
the
fact
that
the
importers/traders
which
purchase
both
black
heart
malleable
fittings
from
the
countries
concerned
and
white
heart
malleable
fittings
produced
by
the
Community
industry,
sell
them
to
the
users
without
making
a
distinction
between
the
two
grades
of
material.
JRC-Acquis v3.0
Die
Untersuchung
bestätigte
außerdem,
dass
die
Verwender
der
betroffenen
Ware
keinen
nennenswerten
Unterschied
zwischen
Rohrformstücken
aus
weißem
bzw.
schwarzem
Temperguss
machen.
As
to
the
users
of
the
product
under
consideration,
the
investigation
has
confirmed
that
they
do
not
differentiate
between
white
heart
or
black
heart
fittings
to
any
significant
degree.
JRC-Acquis v3.0
Wie
die
Untersuchung
bestätigte,
unterschieden
auch
die
Verwender
der
betroffenen
Ware
nicht
zwischen
Rohrformstücken
aus
weißem
oder
schwarzem
Temperguss.
As
to
the
users
of
the
product
under
consideration,
the
investigation
has
confirmed
that
they
do
not
differentiate
between
white
heart
or
black
heart
fittings.
JRC-Acquis v3.0
Aus
diesen
Gründen
konnte
keine
Berichtigung
für
die
angeblichen
Unterschiede
zwischen
Rohrformstücken
aus
weißem
und
schwarzem
Temperguss
gewährt
werden.
On
the
basis
of
the
above,
it
was
therefore
not
possible
to
grant
an
adjustments
on
the
grounds
of
the
alleged
difference
between
white
and
black
heart
fittings.
JRC-Acquis v3.0
Obwohl
die
Energiekosten
für
die
vollständige
Dekarbonisierung
der
Rohrformstücke
aus
weißem
Temperguss
höher
sind
als
die
für
die
teilweise
Dekarbonisierung
der
Ware
aus
schwarzem
Temperguss,
ergab
die
Untersuchung,
dass
die
Energiekosten
nur
einen
geringen
Anteil
der
Gesamtfertigungskosten
ausmachen
und
dass
der
Unterschied
zwischen
den
beiden
Verfahren
gemessen
am
Gesamtenergieverbrauch
und
den
damit
verbundenen
Kosten
unerheblich
ist
und
eher
mit
den
jeweiligen
Produktionsanlagen
und
ihrer
Energieeffizienz
zusammenhängt.
While
the
energy
consumption
in
order
to
obtain
the
complete
decarburization
of
white
heart
fittings
is
greater
than
the
energy
consumption
used
to
obtain
the
only
partially
decarburized
black
heart
fittings,
the
investigation
has
shown
not
only
that
the
cost
for
energy
represents
a
small
proportion
of
the
total
manufacturing
cost,
but
also
that
in
terms
of
actual
energy
consumption
and
the
cost
related
thereto,
the
difference
between
the
two
processes
is
not
significant
and
depends
more
on
the
specific
production
set
up
and
its
energy
efficiency
of
the
producer
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Die
verfügbaren
Informationen
zeigten
außerdem,
dass
Großhändler
und
Vertriebsgesellschaften,
wenn
sie
sowohl
Rohrformstücke
aus
schwarzem
Temperguss
aus
den
betroffenen
Ländern
als
auch
Rohrformstücke
aus
weißem
Temperguss
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
kauften,
diese
oft
zu
denselben
Preisen
weiterverkauften,
ohne
zwischen
beiden
Arten
von
Gusseisen
zu
unterscheiden.
Moreover,
information
available
showed
that
in
those
cases
where
wholesalers
and
distributors
purchased
both
black
heart
malleable
fittings
from
the
countries
concerned
and
white
heart
malleable
fittings
from
the
Community
industry,
they
often
resold
them
at
the
same
prices
and
did
not
specify
the
difference
between
the
two
in
terms
of
the
two
grades
of
cast
iron.
JRC-Acquis v3.0
Die
Rohrformstücke
aus
weißem
Temperguss
werden
zwischen
80
und
120
Stunden
bei
einer
Temperatur
von
1100
°C
und
die
Rohrformstücke
aus
schwarzem
Temperguss
zwischen
50
und
80
Stunden
bei
einer
Temperatur
von
900
°C
ausgeglüht.
In
the
case
of
white
heart
fittings,
it
lasts
80
to
120
hours
at
a
temperature
of
1100°.
In
the
case
of
black
heart
fittings,
it
lasts
between
50
to
80
hours,
at
a
temperature
of
900°.
JRC-Acquis v3.0
Eine
interessierte
Partei
machte
geltend,
Form-,
Verschluss-
und
Verbindungsstücke
aus
weißem
Temperguss
könnten
in
der
gesamten
Union
verkauft
werden,
während
Form-,
Verschluss-
und
Verbindungsstücke
aus
schwarzem
Temperguss
nur
im
Vereinigten
Königreich,
der
Republik
Irland,
Malta
und
Zypern
verkauft
werden
könnten.
One
interested
party
claimed
that
white-heart
malleable
threaded
fittings
can
be
sold
throughout
the
Union,
while
black-heart
malleable
threaded
fittings
can
only
be
sold
in
Ireland,
Cyprus,
Malta
and
United
Kingdom.
DGT v2019
Daher
würden
ihrer
Ansicht
nach
Form-,
Verschluss-
und
Verbindungsstücke
aus
schwarzem
und
aus
weißem
Temperguss
nicht
vollständig
auf
dem
Unionsmarkt
miteinander
konkurrieren.
Therefore,
allegedly,
black-heart
and
white-heart
malleable
threaded
fittings
do
not
compete
fully
on
the
Union
market.
DGT v2019
Die
Untersuchung
hat
jedoch
gezeigt,
dass
die
Mehrzahl
der
Einfuhren
von
Form-,
Verschluss-
und
Verbindungsstücken
aus
schwarzem
Temperguss
aus
den
betroffenen
Ländern
in
kontinentaleuropäische
Länder
wie
Deutschland,
Italien,
Polen
oder
Spanien
gehen.
However,
the
investigation
has
shown
that
the
majority
of
imports
of
black-heart
malleable
threaded
fittings
originating
in
the
countries
concerned
go
to
continental
European
countries
such
as
Germany,
Italy,
Poland
or
Spain.
DGT v2019
Daher
wird
der
Schluss
gezogen,
dass
Form-,
Verschluss-
und
Verbindungsstücke
aus
schwarzem
und
aus
weißem
Temperguss
nicht
nur
in
einer
begrenzten
Zahl
von
Mitgliedstaaten,
sondern
auf
dem
ganzen
Unionsmarkt
vollständig
miteinander
konkurrieren.
It
is
therefore
concluded
that
black-heart
and
white
heart
malleable
threaded
fittings
fully
compete
on
the
Union
market,
and
not
only
in
a
limited
number
of
Member
States.
DGT v2019
Zwei
weitere
interessierte
Parteien
sprachen
sich
dafür
aus,
Form-,
Verschluss-
und
Verbindungsstücke
für
die
Kabelverlegung
aus
Temperguss
und
insbesondere
runde
Abzweigdosen
aus
Temperguss,
mit
Gewinde,
die
wesentlicher
Bestandteil
aller
Installationen
mit
Kabelkanälen
und
-befestigungen
sind,
von
der
Warendefinition
auszunehmen.
Two
other
interested
parties
argued
for
exclusion
from
the
product
scope
of
malleable
iron
electrical
conduit
fittings
and,
in
particular,
malleable
iron
threaded
circular
junction
boxes
that
are
a
key
component
of
all
electrical
conduit
tube
and
conduit
fittings
installations.
DGT v2019
Einige
Parteien
brachten
vor,
die
von
den
Unionsherstellern
hergestellten
und
verkauften
verformbaren
Rohrstücke
könnten
nicht
als
mit
den
von
den
betroffenen
Ausfuhrländern
hergestellten
und
in
die
Union
ausgeführten
Rohrstücken
vergleichbar
angesehen
werden,
da
sich
die
Qualität
des
Ausgangsstoffs
insofern
unterscheide,
als
für
die
in
der
Union
hergestellten
Rohrstücke
im
Allgemeinen
weißer
und
für
die
ausgeführten
schwarzer
Temperguss
verwendet
werde.
Some
parties
claimed
that
the
malleable
fittings
manufactured
and
sold
by
the
Union
producers
could
not
be
considered
comparable
to
those
produced
and
exported
to
the
Union
by
the
exporting
countries
concerned
on
the
grounds
that
the
grade
of
the
material
used
for
the
Union
produced
ones
is,
in
general,
white
heart,
while
the
grade
of
the
material
used
for
the
exported
ones
is
black
heart
malleable
cast
iron.
DGT v2019
Diese
Feststellung
wird
dadurch
untermauert,
dass
die
Einführer/Händler,
die
sowohl
Rohrstücke
aus
schwarzem
Temperguss
aus
den
betroffenen
Ländern
als
auch
vom
Wirtschaftszweig
der
Union
hergestellte
Rohrstücke
aus
weißem
Temperguss
kaufen,
diese
an
die
Verwender
weiterverkaufen,
ohne
zwischen
den
beiden
Qualitäten
zu
unterscheiden.
This
has
been
confirmed
by
the
fact
that
the
importers/traders
which
purchase
both
black
heart
malleable
fittings
from
the
countries
concerned
and
white
heart
malleable
fittings
produced
by
the
Union
industry,
sell
them
to
the
users
without
making
a
distinction
between
the
two
grades
of
material.
DGT v2019
Die
Untersuchung
bestätigte
außerdem,
dass
die
Verwender
der
betroffenen
Ware
keinen
nennenswerten
Unterschied
zwischen
Rohrstücken
aus
weißem
und
aus
schwarzem
Temperguss
machen.
As
to
the
users
of
the
product
under
consideration,
the
investigation
has
confirmed
that
they
do
not
differentiate
between
white
heart
and
black
heart
fittings
to
any
significant
degree.
DGT v2019