Translation of "Taxameter" in English

Die vortiegende Richtlinie gilt für Fahrpreisanzeiger , sogenannte " Taxameter " .
This Directive applies to time-distance meters called "taximeters".
JRC-Acquis v3.0

Ein Taxameter muss mit nicht rückstellbaren Zählwerken für alle folgenden Werte ausgestattet sein:
A taximeter shall be fitted with non-resettable totalisers for all of the following values:
TildeMODEL v2018

Ein Taxameter muß den Fahrpreis nach den beiden folgenden Verfahren errechnen können:
A taximeter shall be able to calculate the fare in both of the following manners:
TildeMODEL v2018

Ein Taxameter muß den Fahrpreis ständig in Echtzeit anzeigen.
A taximeter shall permanently display the fare in real-time.
TildeMODEL v2018

Ein Taxameter muß mit Summenzählwerken für alle folgenden Werte ausgestattet sein:
A taximeter shall be fitted with totalizers for all of the following values:
TildeMODEL v2018

Ein Taxameter muß so konstruiert sein, daß es die folgenden Parameter mißt:
A taximeter shall be designed to measure the following parameters:
TildeMODEL v2018

Die unterschiedlichen Einstellungen, bei denen ein Taxameter in jeweils unterschiedlichen Betriebsarten arbeitet.
The different modes in which a taximeter fulfils the different parts of its functioning.
TildeMODEL v2018

Hey, Klapse, das Taxameter läuft.
Hey, Cuckoo's Nest, the meter's running.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, einer der Fahrer hätte jemanden ohne Taxameter aufnehmen können.
Well, one of the drivers may have picked someone up off the meter.
OpenSubtitles v2018

Warten Sie und machen Sie das Taxameter aus.
Look after my stuff, and turn the meter off, yeah?
OpenSubtitles v2018

Der Taxameter läuft, ich darf die Schule nicht verpassen.
The meter's running,and I can't miss school again.
OpenSubtitles v2018

Hey, Mann, Ihr Taxameter ist kaputt.
Hey, you know your meter's not working, man.
OpenSubtitles v2018

Der Taxameter läuft, wenn's Geld gibt, fährt er.
The meter was running! If there's money to be made, they'll make it!
OpenSubtitles v2018

Wenn das Taxameter läuft, kostet das in etwa 70-80,000 Dollar.
If I kept the meter running, it'd cost you $ 70-80,000 maybe.
OpenSubtitles v2018

Ich mach aber den Taxameter an...
Starting the meter...
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns sein Taxameter angesehen.
We checked his meter and logs.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie, Schwester, der Taxameter tickt.
Excuse me, sister, the meter's running.
OpenSubtitles v2018

Ich geb Ihnen die andere Hälfte plus Taxameter nachher.
I'll give you the other half plus the meter when I get back.
OpenSubtitles v2018

Hey, das Taxameter läuft, Kumpel.
You know, the meter's running, pal.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht einmal den Taxameter eingeschaltet.
Look at this. You didn't even turn the meter on.
OpenSubtitles v2018

Als erstes mußt du immer den Taxameter einschalten.
First thing you gotta do is turn that fuckin' meter on.
OpenSubtitles v2018

Ist der Taxameter also nicht in der FREI-Stellung, so geschieht nichts.
Thus, if the taximeter is not in the FREE position, nothing happens.
EuroPat v2

Die meisten elektronischen Taxameter haben hierfür drei bis vier Tasten.
Most electronic taximeters have three to four keys to release the various functions of the device.
EuroPat v2

Das kostet $2, wenn sie nur das Taxameter einschalten.
But they charge two bucks just to turn on the meter.
OpenSubtitles v2018

Die vorliegende Richtlinie gilt für Fahrpreisanzeiger, sogenannte „Taxameter".
This Directive »oplies to time-distance meters called 'taximeters'.
EUbookshop v2

Aber nur, wenn du dein Taxameter laufen lässt.
AII you gotta do is keep that meter running for me.
OpenSubtitles v2018