Translation of "Taliban" in English
Frau
Präsidentin,
das
Parlament
muß
die
Taliban
scharf
verurteilen.
Madam
President,
Parliament
must
make
a
strong
protest
to
the
Taliban.
Europarl v8
Die
Taliban
sind
ein
Regime
von
Steinzeitfundamentalisten.
The
Taliban
is
a
stone-age
fundamentalist
regime.
Europarl v8
Mit
der
Ankunft
der
Taliban
wurde
das
Land
mit
Terror
und
Fanatismus
überzogen.
Terror
and
fanaticism
have
swept
through
Afghanistan
since
the
arrival
of
the
Taliban.
Europarl v8
Der
innerafghanische
Aussöhnungsprozess
unter
Einbeziehung
moderater
Taliban
muss
mit
starkem
Willen
vorangetrieben
werden.
We
must
show
determination
and
push
forward
with
the
internal
reconciliation
process
in
Afghanistan
and
include
moderate
members
of
the
Taliban.
Europarl v8
Ich
höre
heute,
dass
wir
vielleicht
mit
den
gemäßigten
Taliban
verhandeln
sollten.
I
hear,
today,
that
perhaps
we
should
negotiate
with
the
moderate
Taliban.
Europarl v8
Die
Anstrengungen
der
Regierung
gegen
die
pakistanischen
Taliban
sind
ein
positiver
Schritt.
The
government's
efforts
against
the
Pakistani
Taliban
represent
a
positive
move.
Europarl v8
Sollte
drittens
den
gemäßigten
Taliban
die
Einflussnahme
ermöglicht
werden?
Thirdly,
should
power
be
entrusted
to
the
moderate
Taliban?
Europarl v8
Im
Gegenteil:
die
islamistischen
Taliban
werden
immer
stärker.
On
the
contrary,
the
Islamist
Taliban
is
growing
in
strength.
Europarl v8
Die
Taliban
haben
ausländische
Hilfe
für
Frauen
untersagt.
The
Taliban
have
denied
foreign
aid
for
women.
Europarl v8
Warum
gewährt
Pakistan
den
Taliban
diese
Unterstützung?
Why
is
Pakistan
supporting
the
Taliban?
Europarl v8
Die
Militärstrategie
gegen
die
Taliban
ist
erfolgreich.
The
military
strategy
against
the
Taliban
has
proved
successful.
Europarl v8
Die
Entmachtung
der
Taliban
in
Afghanistan
ist
ein
legitimes
Ziel.
The
removal
of
the
Taliban
from
power
in
Afghanistan
is
a
legitimate
objective.
Europarl v8
Seit
dem
Sturz
der
Taliban
sind
bedeutende
positive
Veränderungen
erreicht
worden.
Significant
and
positive
changes
have
been
made
since
the
Taliban
were
ousted.
Europarl v8
Pakistan
als
engster
Verbündeter
der
Taliban,
intervenierte
ohne
Erfolg.
The
Taliban'
s
closest
ally,
Pakistan,
intervened
without
success.
Europarl v8
Lediglich
mit
der
Verringerung
der
Opiumproduktion
haben
die
Taliban
einen
offenkundigen
Erfolg
verbucht.
The
Taliban
have
scored
a
notable
success
only
in
reducing
opium
production.
Europarl v8
Gestern
wurden
in
Afghanistan
in
einem
Hinterhalt
der
Taliban
drei
Journalisten
getötet.
Yesterday,
three
journalists
were
killed
in
an
ambush
by
the
Taliban
in
Afghanistan.
Europarl v8
Die
'Warlords'
und
die
Taliban
sind
nie
unsere
Verbündeten
gewesen.
The
warlords
and
the
Taliban
were
never
our
allies.
Europarl v8
Die
Frauen
waren
sowohl
unter
der
Nordallianz
als
auch
unter
den
Taliban
Opfer.
Women
were
victims
under
both
the
Northern
Alliance
and
the
Taliban.
Europarl v8
Die
Frauen
waren
sowohl
unter
der
Nordallianz
als
auch
den
Taliban
Opfer.
Women
were
victims
under
both
the
Northern
Alliance
and
the
Taliban.
Europarl v8
Die
Taliban
mögen
die
Zerstörung
der
Buddhas
als
bloßes
Zertrümmern
von
Steinen
ansehen.
The
Taliban
may
see
the
destruction
of
the
Buddhas
simply
as
the
shattering
of
stones.
Europarl v8
Außerdem
sollen
Tausende
von
Tschetschenen
auf
der
Seite
der
Taliban
gekämpft
haben?
Is
it
possible
that
thousands
of
Chechens
have
been
fighting
with
the
Taliban?
Europarl v8
Wir
haben
die
Frauen
zum
Symbol
des
Kampfes
gegen
die
Taliban
erhoben.
We
have
made
women
the
emblem
of
the
fight
against
the
Taliban.
Europarl v8