Translation of "Tagesanbruch" in English
Zu
fieberhaft,
um
ruhen
zu
können,
erhob
ich
mich
mit
Tagesanbruch.
Too
feverish
to
rest,
I
rose
as
soon
as
day
dawned.
Books v1
Bei
Tagesanbruch
stießen
wir
auf
eine
FARC
Patrouille,
ganz
schön
schrecklich.
And
we
ran
into
a
FARC
patrol
at
dawn,
so
it
was
quite
harrowing.
TED2013 v1.1
Die
Landungsstrände
kamen
nach
Tagesanbruch
auch
hier
unter
Feuer.
The
landing
beaches
again
came
under
French
fire
after
daybreak.
Wikipedia v1.0
Bei
Tagesanbruch
willigt
Brynhild
schließlich
ein,
„Gunnar“
zu
heiraten.
As
dawn
arrives,
Brynhild
at
last
agrees
to
marry,
"Gunnar.
Wikipedia v1.0
Tom
ist
kurz
vor
Tagesanbruch
zum
Angeln
gefahren.
Tom
left
to
go
fishing
shortly
before
dawn.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
Tagesanbruch
regnete
es
noch
immer.
At
daybreak
it
was
still
raining.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
Tagesanbruch
war
der
Sturm
vorüber.
By
daybreak
the
storm
was
over.
Tatoeba v2021-03-10
Da
riefen
sie
bei
Tagesanbruch
einander
zu:
At
daybreak
they
called
to
each
other:
Tanzil v1
Da
ergriff
sie
der
Schrei
bei
Tagesanbruch;
So
the
scream
overcame
them
at
morning.
Tanzil v1
Der
ihnen
versprochene
Zeitpunkt
ist
der
Tagesanbruch.
In
the
morning
their
promised
hour
will
come.
Tanzil v1
Der
Koranlesung
bei
Tagesanbruch
soll
man
beiwohnen.
Indeed,
the
recitation
of
dawn
is
ever
witnessed.
Tanzil v1