Translation of "Systembus" in English
Alle
Prozessoreinheiten
1
bis
5
sind
über
einen
gemeinsamen
Systembus
9
verbunden.
All
processor
units
1
to
5
are
connected
via
a
common
system
bus
9
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Gerätebusse
211-217
sind
von
dem
Systembus
100
unabhängig.
The
apparatus
buses
211
-
217
are
independent
of
the
system
bus
100
.
EuroPat v2
Die
Betriebssysteme
sind
über
einen
Systembus
miteinander
gekoppelt.
The
operating
systems
are
coupled
to
one
another
via
a
system
bus.
EuroPat v2
Der
Systembus
8
möge
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
eine
Breite
von
4
Bytes
aufweisen.
For
the
present
embodiment,
system
bus
8
is
assumed
to
have
a
width
of
4
bytes.
EuroPat v2
Die
Analogausgänge
werden
über
den
Systembus
angesteuert.
The
analog
outputs
are
controlled
via
the
system
bus.
ParaCrawl v7.1
Die
über
den
Systembus
übertragenen
Prozessdaten
werden
in
Echtzeit
dargestellt.
The
process
data
transferred
via
the
system
bus
is
represented
in
real-time.
ParaCrawl v7.1
Die
Störsignale
können
sich
somit
nicht
über
den
Systembus
verteilen.
Consequently
the
noise
signals
cannot
disperse
over
the
system
bus.
EuroPat v2
Dieser
zweiadrige
Systembus
2
stellt
in
diesem
Ausführungsbeispiel
einen
AS-Interface
Bus
2
dar.
In
this
example
embodiment,
the
two-wire
system
bus
2
represents
an
AS-Interface
bus
2
.
EuroPat v2
Der
Systembus
2
stellt
hierbei
einen
AS-Interface
Bus
dar.
In
this
arrangement
the
system
bus
2
represents
an
AS-Interface
bus.
EuroPat v2
Sowohl
für
den
Systembus
als
auch
für
das
Overlay-Netz
werden
Glasfaserkabel
eingesetzt.
Glass
fiber
cables
are
used
both
for
the
system
bus
and
for
the
overlay
network.
EuroPat v2
Beide
sind
über
einen
Systembus
(z.
B.
Industrial
Ethernet)
miteinander
verbunden.
The
two
are
connected
to
one
another
via
a
system
bus
(e.g.
Industrial
Ethernet).
EuroPat v2
Die
Gerätebusse
sind
von
dem
Systembus
unabhängig.
The
device
buses
are
independent
of
the
system
bus.
EuroPat v2
Der
Systembus
ist
als
VME-Bus
ausgebildet.
The
system
bus
is
in
the
form
of
a
VME
bus.
EuroPat v2
Die
Signalleitungen
28
können
durch
einen
Systembus
gebildet
sein.
The
signal
lines
28
may
be
formed
by
a
system
bus.
EuroPat v2
Die
Geberbox
wird
über
EtherCAT
Systembus
angeschlossen.
The
encoder
box
is
connected
via
the
EtherCAT
system
bus.
ParaCrawl v7.1
Der
Steuerbaustein
ist
mit
dem
System
über
den
Systembus
verbunden.
The
controller
is
attached
to
the
system
through
the
system
bus.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Systembus
kann
auf
verschiedene
Prozesswerte
des
Leistungsstellers
zugegriffen
werden.
Various
power
controller
process
values
can
be
accessed
with
the
system
bus.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Mikroprozessor
greift
auf
den
lokalen
Bus
sowie
auf
den
Systembus
zu.
This
microprocessor
has
access
to
a
local
bus
and
to
the
system
bus.
ParaCrawl v7.1
Die
Normung
bezieht
sich
ausschließlich
auf
die
Kommunikation
der
Komponenten
auf
dem
Systembus.
Standardization
is
referenced
exclusively
to
the
communications
among
components
attached
to
the
system
bus.
ParaCrawl v7.1
Die
Anschlüsse
202
und
204
sind
mit
Leitungen
des
Systembus
206
des
Gerätes
A
verbunden.
The
terminals
202
and
204
are
connected
to
lines
of
the
system
bus
of
unit
A.
EuroPat v2
Die
Bestandteile
503
bis
509
sowie
jede
Kontrolleinheit
werden
vorzugsweise
über
einen
Systembus
510
miteinander
verbunden.
The
control
unit
components
503
to
509
and
E,
are
advantageously
interconnected
by
a
system
bus
510.
EuroPat v2
Der
fehlersichere
Automatisierungsprozessor
besteht
aus
zwei
Prozessorsystemen,
jeweils
mit
eigenem
Mikroprozessor,
Speicher
und
Systembus.
The
fault-proof
automation
processor
consists
of
two
processor
systems
containing
a
microprocessor,
memory
and
system
bus
each.
EuroPat v2
Die
Bildsteuereinheit
18
steht
wiederum
über
den
Systembus
15
mit
dem
Mikroprozessor
in
Verbindung.
The
image
control
unit
18
is
connected,
in
turn,
to
the
microprocessor
via
the
system
bus
15
.
EuroPat v2
Die
Verbindung
der
Baugruppen
der
Servicezentrale
SZ
kann
alternativ
über
einen
gemeinsamen
Systembus
erfolgen.
The
connection
of
the
modules
of
the
service
center
SZ
can
alternatively
ensue
via
a
common
system
bus.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
2
und
der
Speicher
3
sind
untereinander
mit
einem
internen
Systembus
4
verbunden.
The
control
unit
and
the
memory
3
are
interconnected
by
an
internal
system
bus
4.
EuroPat v2
Zum
Anschluß
von
analogen
Endgeräten
10
ist
eine
analoge
Teilnehmerschnittstelle
11
mit
dem
Systembus
4
verbunden.
To
allow
the
connection
of
analog
terminals
10,
an
analog
subscriber
interface
11
is
connected
to
the
system
bus
4.
EuroPat v2