Translation of "Stäubchen" in English

Ein Stäubchen ist's, des Geistes Aug zu trüben.
A mote it is to trouble the mind's eye.
OpenSubtitles v2018

Siehst du diese kleinen, weißen Stäubchen?
Can you see this small white dust? That her.
OpenSubtitles v2018

Überall will ich es sauber haben, sehe jedes Stäubchen auf dem Boden.
I want everywhere to be clean, notice every bit of dust on the floor.
ParaCrawl v7.1

Selbst in engen Fugen bleibt kein Stäubchen zurück.
Even in close corners, not a speck of dust remains behind.
ParaCrawl v7.1

Siehe, Inseln sind wie ein Stäubchen, das emporschwebt.
Behold, he lifts up the islands like a very little thing.
ParaCrawl v7.1

Die Inseln fallen ins Gewicht nur wie ein Stäubchen.
Behold, the islands are like a little dust.
ParaCrawl v7.1

Und wenn er nur ein winziges Stäubchen sieht, geht er sofort in die Luft.
And if he sees even a speck of dust, he gets furious.
OpenSubtitles v2018

Es ist kein Stäubchen! Eine Welt, eine unermeßlich große Welt ist es!
It is no mote! It is a world, an immeasurably great world!
ParaCrawl v7.1

Kein Stäubchen, kein Atom Materie kann zu nichts werden – und des Menschen Geist ängstigt sich damit, dass der Tod die Vernichtung seines Wesens sei!
There is not a grain of dust, not an atom that can become nothing, yet man believes that death is the annihilation of his being.
Tatoeba v2021-03-10

Kein Soldat der Schokolade klaut, keine Stiefel, die herumliegen, kein Stäubchen in einem Gewehrlauf.
No soldier swiping chocolate, no boots lying around, no dust on any rifle barrel.
OpenSubtitles v2018

Denn solches muss ich sein, weil ich als ein geschaffener Gott bin, und ich bin nun in dieser materiellen Allheit völlig also gefangen, dass ich mich ihr ewig so lange nicht entwinden kann, bis nur ein letztes materielles Stäubchen von einer allerletztesten Welt bestehen wird, aus welchem Grunde ich auch nur auf fortwährende Vernichtung der Dinge, welche der Allmächtige erbaut, hinwirke, um meiner herrschsüchtigen Meinung nach um so eher zu meiner Alleinherrschaft zu gelangen und den Herrn der Herrlichkeit vermeintlichermassen von Seinem ewigen Throne zu stürzen, indem Er meinen Zerstörungsplänen fort und fort entgegen ist, seitdem ich aus Ihm bin in mein überaus mächtiges und nahezu endlos großes Dasein zu dem Behufe gerufen worden, um neben Ihm wie ein zweiter Gott zu sein und zu herrschen mit Ihm, aber dennoch in aller Liebe Ihn zu lieben über alles aus aller meiner Tiefe, auf dass ich Ihm wäre, was da ein treues Weib ist dem Manne, ewig!
For this I have to be, because I am like a created God, and I have been entirely imprisoned in this material totality, from which I not be able to escape forever until only one last material speck of the very least world will exist, which is the reason I only work towards the continued destruction of the things which were built by the Almighty, and according to my tyrannical opinion, arrive sooner at my autocracy and supposedly displace the Lord of glory from His eternal throne, because He continuously counteracts my plans of destruction, since I have been called out of Him into my very powerful and almost endlessly large existence for the purpose to be next to Him like a second god and to reign with Him, yet in love to love Him above all from my deepest depth, so that I would be to Him what a faithful wife is to the man, forever!
ParaCrawl v7.1