Translation of "Strohmann" in English
Ich
brauchte
einen
Strohmann
mit
europäischem
Pass.
What
I
needed
was
a
rathole
with
a
European
passport.
OpenSubtitles v2018
Wie
sagen
die
Briten
für
"Strohmann"?
How
do
you
say
"rathole"
in
British?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
ein
Strohmann
ist?
Do
you
know
what
a
stalking
horse
is?
OpenSubtitles v2018
Ho
Chi
Minh
war
nur
ein
Strohmann.
Ho
Chi
Minh
was
just
a
front
man.
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl
war
nur
Strohmann,
um
Tony
Barnes
zu
decken.
This
guy
was
just
a
front
man
for
whoever
Tony
Barnes
really
is.
Where's
the
guy
in
the
cell?
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl
war
nur
Strohmann,
-
um
Tony
Barnes
zu
decken.
This
guy
was
just
a
front
man
for
whoever
Tony
Barnes
really
is.
OpenSubtitles v2018
Er
rät
mir
zu
einem
beschissenen
Strohmann.
He's
telling
me
to
use
a
fucking
rathole.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ,
dieser
Church,
ist
'n
Strohmann
der
CIA.
This
guy
who
calls
himself
Church
is
really
a
front
for
the
CIA.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Kerl
war
nur
ein
Strohmann
für
den
wirklichen
Tony
Barnes.
Looks
like
this
guy
was
just
a
front
man
for
whoever
Tony
Barnes
really
is.
Where's
the
other
victim,
the
guy
in
the
cell?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
meine
nicht
den
Strohmann.
Not
in
the
front
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
kein
Strohmann
für
Sie
oder
die
Regierung.
I
won't
be
your
stalking
horse,
or
the
government's.
OpenSubtitles v2018
Du
nimmst
einen
Strohmann,
um
an
die
Kreditlinie
zu
kommen.
You
find
a
front
man
to
get
a
line
of
credit.
OpenSubtitles v2018
Ein
Strohmann
kauft
Häuser
in
miesen
Gegenden.
You
get
a
front
man
to
buy
houses
in
some
crummy
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Und...
und
auf
einmal
muss
ich
der
Strohmann
sein?
So
all
of
a
sudden
I
gotta
be
the
beard?
OpenSubtitles v2018
Äh,
Freunde,
ich
bin
der
Strohmann.
Fellas,
I'm
the
beard.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
nicht
gerne
als
Strohmann
benutzt.
And
I
don't
appreciate
being
used
as
a
stalking
horse.
OpenSubtitles v2018
Gib
mir
den
Banker
und
den
Strohmann,
ich
gebe
dir
die
Fotos.
Get
me
a
banker
and
a
fall
guy,
and
I'll
give
you
the
photos.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Banker,
keinen
Strohmann
und
kein
Restaurant.
There's
no
banker
and
no
fall
guy,
so
you've
got
no
restaurant.
OpenSubtitles v2018
Dafür
ist
sein
Strohmann
Radovic
da.
This
is
a
straw
man
Radovic
her
there.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
natürlich
möglich,
er
könnte
ja
einen
Strohmann
eingesetzt
haben.
Of
course,
you
can
use
a
front
rnan.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
wohl
der
Manager
sein,
aber
er
ist
nur
ein
Strohmann.
He's
the
manager.
Well,
he
is
just
a
straw
man.
OpenSubtitles v2018