Translation of "Straßenjunge" in English
Ich
war
ein
kleiner
Straßenjunge,
der
Christian
Slater
folgte
und
ihn
belästigte.
I
was
a
little
street
tough
that
followed
Christian
Slater
around
and
badgered
him.
TED2020 v1
Du
siehst
wie
ein
Straßenjunge
aus.
You're
looking
just
like
a
hillbilly
boy.
OpenSubtitles v2018
Unser
kleiner
Straßenjunge
hat
mich
bereits
eingeladen.
I'm
afraid
that
our
street
urchin
has
already
invited
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
ein
Straßenjunge
und
habe
Nigger
verkloppt,
Leute
ausgeraubt
und
abgestochen.
I
was
a
street
kid,
beating
niggas
up,
robbing
people,
stabbing
people.
OpenSubtitles v2018
Nach
einer
Polizei-Razzia
wird
der
Straßenjunge
Pixote
in
eine
Besserungsanstalt
für
Jugendliche
eingewiesen.
After
a
police
round
up
of
street
children,
Pixote
is
sent
to
a
juvenile
reformatory
(FEBEM).
WikiMatrix v1
Du
redest
immer
noch
wie
ein
Straßenjunge.
You
still
think
like
some
street
schmuck.
OpenSubtitles v2018
Der
ehemalige
Straßenjunge
schafft
den
Sprung
zur
Universität.
The
former
street
boy
makes
it
to
university.
ParaCrawl v7.1
Ravi
Teja:
Der
ehemalige
Straßenjunge
schafft
den
Sprung
zur
Universität.
Ravi
Teja:
The
former
street
boy
makes
it
to
university.
ParaCrawl v7.1
Meshek
war
ein
wilder
Straßenjunge,
der
mit
Gewalt
und
Schnelligkeit
irgendwie
existierte.
Meshek
was
a
wild
street
kid,
who
somehow
survived
with
violence
and
speed.
ParaCrawl v7.1
Ein
Blinder
und
ein
Straßenjunge
streifen
durch
die
Stadt
Salvador
(Bahia)
auf
der
Suche
nach
dem
Ur-Klang.
A
blind
man
and
a
street
boy
roam
the
city
of
Salvador,
Bahia
in
search
of
the
primal
sound.
WikiMatrix v1
Dieser
hungernde,
verwaiste
Straßenjunge
sah
das
Brot
und
schlich
sich
langsam
die
Wand
entlang
hin
zum
Brot.
This
starving
street
orphan
saw
the
bread
and
inched
slowly
along
the
wall
toward
it.
He
was
almost
to
the
table
when
a
woman
on
the
aisle
saw
him.
QED v2.0a
Cole
begann
sein
Leben
als
Straßenjunge
auf
Corellia,
der
sich
mit
Banden
herumtrieb
und
zahlreiche
Berührungen
mit
dem
Gesetz
hatte.
Cole
began
life
as
a
street
urchin
on
Corellia,
running
with
local
gangs
and
experiencing
numerous
brushes
with
the
law.
ParaCrawl v7.1
Aladdin
ist
ein
Straßenjunge
mit
großem
Herzen
und
schlägt
sich
gemeinsam
mit
dem
kleinen
Affen
Abu
durchs
Leben.
Aladdin
is
a
street
boy
with
a
big
heart
and
beats
his
life
together
with
the
little
monkey
Abu
through.
ParaCrawl v7.1
Sein
Hintergrund
als
Archäologe
erlaubte
es
ihm,
diesen
fantastischen
Sandale
Punk
Roman
zu
schreiben
ein
Straßenjunge
Reit
schweben
Bretter
durch
die
griechische
Legende
(Ich
bin
einer
der
wenigen
Glücklichen,
die
erlaubt
habe
es
Pre-Release
zu
lesen),
und
er
kommt
nach
oben
immer
mit
etwas
Neuem.
His
background
as
an
archaeologist
allowed
him
to
write
this
awesome
sandal
punk
novel
about
a
street
urchin
riding
hover
boards
through
Greek
legend
(I’m
one
of
the
lucky
few
who’ve
been
allowed
to
read
it
pre-release),
and
he’s
always
coming
up
with
something
new.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
muss
Majid
nicht
allein
reisen,
denn
sein
neuer
Freund,
der
Straßenjunge
Larbi,
begleitet
ihn...
Luckily
his
new
friend
Larbi,
a
wily
street
urchin,
helps
Majid
and
accompanies
him
on
his
adventurous
journey.
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
soll
er
dorthin
kommen,
ohne
Geld?
Zum
Glück
muss
Majid
nicht
allein
reisen,
denn
sein
neuer
Freund,
der
Straßenjunge
Larbi,
begleitet
ihn
…
Luckily
his
new
friend
Larbi,
a
wily
street
urchin,
helps
Majid
and
accompanies
him
on
his
adventurous
journey.
ParaCrawl v7.1
Einige
dieser
ausgefeilten
und
hochwertigen
Kreationen
blieben
der
einfachen
Küche
des
Volkes
fern,
die
jedoch
trotzdem
weiterhin
Erfolge
einheimste,
in
den
Gassen
und
den
kleinen
Trattorien
ebenso
wie
in
den
Restaurants
und
Luxushotels.
Ob
Straßenjunge
("scugnizzo"
in
Neapel)
oder
Baron:
der
Neapolitaner
liebt
stets
dieselben
Makkaroni
mit
der
"pummarola
'n
coppa"
oder
mit
Venusmuscheln,
am
Besten
im
Freien,
mit
der
Sonne,
die
durch
eine
Laube
dringt,
und
der
Sicht
auf
den
berühmten
Golf.
The
Neapolitan,
whether
street
urchin
or
baron,
loves
the
same
macaroni
with
the
"pummarola
'n
coppa"
(topped
with
tomato),
or
with
clams,
maybe
eaten
outside
with
the
sun
filtering
through
a
pergola
and
the
view
of
the
greatly
renowned
Gulf
before
his
eyes.
ParaCrawl v7.1