Translation of "Stichart" in English
Die
Wahl
einer
neuen
Stichart
kann
erfolgen,
ohne
den
Modul
aus
der
Nähmaschine
zu
entfernen.
The
selection
of
a
new
kind
of
stitch
can
take
place
without
having
to
remove
the
module
from
the
sewing
machine.
EuroPat v2
Die
verschiedenen
bekannten
geometrischen
Bildformen
sind
dabei
Geraden
und
Kurven
verschiedener
Krümmung
sowie
Flächen
unterschiedlicher
Grösse
zur
Festlegung
des
Stickprogramms,
welches
auch
die
anzuwendende
Stichart,
nämlich
Steppstich
oder
Blattstich,
enthält.
The
various,
known
geometric
picture
forms
are
straight
lines
and
lines
with
varied
curvature
as
well
as
areas
of
varied
sizes
to
determine
the
embroidery
pattern,
which
also
contains
the
type
of
stitch
to
be
used,
meaning
reed
stitch
or
lock
stitch.
EuroPat v2
Zum
Sticken
der
entsprechenden
Muster
kann
durch
Anwählen
der
Symbole
48
und
49
ausserdem
die
Stichart
(Geradstich
oder
Zickzackstich)
vorgewählt
werden.
Moreover,
the
stitch
type
(straight
stitch
or
zig-zag
stitch)
of
the
corresponding
patterns
can
be
preselected
by
activating
the
symbols
48
or
49.
EuroPat v2
Bei
der
Vorwahl
einer
bestimmten
Stichart
wird
im
Speicher
auch
dieser
Grundwert
abgerufen
und
über
die
Ausgänge
32
dem
Zähler
26
zugeführt.
When
a
determined
sort
of
stitch
is
preselected,
this
basic
value
is
recalled
from
the
storage
unit
31
and
delivered
by
the
outputs
32
to
the
counter
26.
EuroPat v2
Bei
der
Wahl
einer
bestimmten
Stichart
mittels
eines
der
Schalter
25,
bzw.
durch
wiederholte
Betätigung
bestimm
ter
Schalter,
gelangt
aus
dem
Speicher
31
je
ein
Grundwert
für
Stichlänge
und
Stichbreite
an
die
zugeordneten
Zähler
26,
und
diese
Zähler
werden
aus
ihrem
früheren
Stand
bzw.
von
Null
auf
diesen
Grundwert
gestellt.
When
selecting
a
determined
sort
of
stitches
by
means
of
one
of
the
switches
25,
respectively
by
repeated
actuation
of
determined
switches,
each
storage
unit
delivers
a
basic
value
for
the
length,
respectively
the
width
of
the
stitches
to
the
associated
counter
26
and
these
counters
are
set
from
their
previous
state
or
from
zero
to
this
basic
value.
EuroPat v2
Die
Speisung
erfolgt
derart,
dass
diese
Diode
blinkt
und
damit
anzeigt,
dass
es
sich
um
den
aus
dem
Speicher
stammenden,
für
die
gewählte
Stichart
empfohlenen
Grundwert
oder
Normwert
handelt.
The
feeding
is
such
that
this
diode
is
blinking
thus
indicating
that
the
displayed
value
is
the
recommended
or
standard
value
delivered
by
the
storage
unit
and
which
corresponds
to
the
selected
sort
of
stitches.
EuroPat v2
Die
prinzipielle
Ausbildung
der
Stichbildewerkzeuge
und
deren
Wirkungsweise
kann
dabei
der
Wirkungsweise
der
endoskopischen
Nähmaschine
gemäß
DE
101
16
171
A1
entsprechen,
die
dazu
dient,
eine
Überwendlichnaht
unter
Verwendung
einer
dem
Stichtyp
501
entsprechenden
Stichart
zu
bilden.
The
general
design
of
the
stitch-forming
tools
and
the
mode
of
action
thereof
may
correspond
to
the
mode
of
action
of
the
endoscopic
suturing
machine
according
to
DE
101
16
171
A1
(corresponding
U.S.
Pat.
No.
7,354,443
is
hereby
incorporated
by
reference
in
its
entirety),
which
is
used
to
form
an
overedge
seam
with
the
use
of
a
type
of
stitch
corresponding
to
stitch
type
501
.
EuroPat v2
Die
in
Fadenlaufrichtung
15
ebenfalls
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Fadenbremse
3,
6
und
nach
der
Fadenklemmeinrichtung
4
angeordnete
Fadenausgleichseinrichtung
5
weist
ein
an
einer
beispielsweise
mit
einem
nicht
dargestellten
Pneumatikzylinder
verbundenen
Stange
22
linear
verschiebbares
Öhr
23
auf,
welches
bei
einem
Arbeitsauftrag
mit
versetzter
Stichart
Verwendung
findet,
bei
dem
die
Lage
der
Bindefäden
2
um
eine
Stichlänge
versetzt
wird
(sogenannter
Wechselstich).
The
thread
compensation
device
5,
which
is
also
arranged
between
the
first
and
the
second
thread
brake
3,
6
and
after
the
thread
clamping
device
4,
as
seen
in
the
thread
movement
direction
15,
comprises
a
linear
displaceable
eyelet
23
that
is
connected,
for
example,
to
a
rod
22
of
a
pneumatic
cylinder
which
is
not
shown
herein.
This
eyelet
23
can
be
used
for
a
work
order
requiring
offset
stitching,
for
which
the
position
of
the
binding
thread
2
is
offset
by
one
stitch
length
(so-called
alternating
stitch).
EuroPat v2
Dabei
können
die
einzelnen
Stichbilder
mittels
variabler
bzw.
virtueller
Bedienelemente
5b,
welche
auf
dem
Bildschirm
z.B.
als
Tasten
oder
Bedienflächen
mit
einem
kleinen,
meist
vereinfachten
Bild
oder
Icon
der
jeweiligen
Stichart
dargestellt
sind,
ausgewählt
werden.
Here,
the
individual
stitching
patterns
may
be
selected
via
variable
and/or
virtual
operating
elements
5
b,
which
are
displayed
on
the
monitor,
for
example
in
the
form
of
buttons
or
operating
fields
with
a
small,
mostly
simplified
image
or
icon
of
the
respective
stitch
type.
EuroPat v2
Ist
nämlich
der
Fadenverbrauch
pro
Stich
grösser
als
der
bekannte
theoretische
Wert,
der
sich
aus
der
Stichart
und
der
Stichlänge
sowie
der
Dicke
des
Nähguts
ergibt,
so
ist
die
Oberfadenspannung
zu
gross
und
es
wird
der
Unterfaden
zu
tief
in
das
Nähgut
eingezogen.
If
the
thread
consumption
per
stitch
is
greater
than
the
known
theoretical
value
that
results
from
the
type
of
stitch
and
the
stitch
length,
as
well
as
the
thickness
of
the
article
being
sewed,
then
the
upper
thread
tension
is
too
great,
and
the
lower
thread
is
drawn
too
deeply
into
the
article
being
sewed.
EuroPat v2
Stichlänge,
Stichbreite
und
Nadelposition
lassen
sich
einfach
variieren,
und
das
beleuchtete
LCD-Display
liefert
übersichtlich
Informationen
über
die
gewählte
Stichart
und
die
Einstellungen.
Stitch
length,
stitch
width
and
needle
position
can
easily
be
varied,
and
the
backlit
LCD
screen
provides
clear
information
on
your
chosen
stitch
pattern
and
settings.
ParaCrawl v7.1
Stichart
im
Zweifadensystem,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Vorderfaden
„endlos“
von
einer
Spule
abgezogen
der
Nadel
zugeführt
und
durch
das
Nadelöhr
gefädelt
wird.
Stitch
made
with
two
threads
in
which
the
face
thread
is
drawn
off
from
a
bobbin,
fed
to
the
needle
and
threaded
through
the
eye
“continuously”.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
gewählter
Stichart
kann
der
Muschel-
und
Tricotsäumer
4mm
#69
auch
einen
Muschelsaum
nähen.
Depending
on
your
choice
of
stitch,
Roll
and
shell
hemmer
foot
#
69
(4mm)
can
also
sew
a
scalloped
hem.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
BERNINA
700D
haben
Sie
die
Fadenspannung
stets
im
Griff:
Die
praktischen
Schieberegler
zeigen
Ihnen
auf
einen
Blick,
welche
Fadenspannung
gerade
eingestellt
ist,
und
erlauben
eine
schnelle
Anpassung
der
Fadenspannung
auf
die
gewählte
Stichart
und
das
Nähgut.
With
the
BERNINA
700D,
the
thread
tension
is
always
under
control:
The
practical
slide
controls
show
you
at
a
glance
what
thread
tension
is
currently
set,
and
enable
quick
adjustment
of
the
thread
tension
to
the
selected
stitch
pattern
and
to
your
material.
ParaCrawl v7.1