Translation of "Steuerprogramm" in English

Auf dem Stick ist das zentrale Steuerprogramm für alle Maschinen!
That stick contains the control program forthe machines.
OpenSubtitles v2018

Dieses Steuerprogramm 14 kann in gewissem Rahmen von einer berechtigten Bedienungsperson beeinflußt werden.
This control program 14, to a certain extent, can be influenced by a qualified operator.
EuroPat v2

Das Steuerprogramm unterstützt die Dienstelogik bei der Erbringung des Dienstes.
The control program supports the service logic in providing the service.
EuroPat v2

Trifft dies zu, so wird das Steuerprogramm PRO in das Endgerät geladen.
If that is the case, the control program PRO will be loaded into the terminal.
EuroPat v2

Dieses Steuerprogramm besteht aus einer Vielzahl von Softwaremodulen.
This control program comprises a plurality of software modules.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren funktioniert jedoch auch, wenn kein zusätzliches Steuerprogramm vorhanden ist.
However, the inventive process also functions when there is no additional control program.
EuroPat v2

Das Mobiltelefon arbeitet jetzt entsprechend den durch das neue Steuerprogramm festgelegten technischen Funktionen.
The mobile telephone now operates according to the technical functions defined by the new control program.
EuroPat v2

Der entsprechende erste Speicherabschnitt steht dann für das neue Steuerprogramm zur Verfügung.
The corresponding first memory area is then available for the new control program.
EuroPat v2

Das Schema 200 ist unabhängig vom Steuerprogramm 100 des Prozessors 910 modifizierbar.
Scheme 200 is modifiable independently of the control program 100 of processor 910 .
EuroPat v2

Das Steuerprogramm 23 bearbeitet die zugeführte Information.
The control program 23 processes the supplied information.
EuroPat v2

Dies wird von einem Verteilerventil (70) nach einem Steuerprogramm bestimmt.
This is defined by a distributor valve (70) in accordance with a control program.
EuroPat v2

Anschließend kehrt das Steuerprogramm in seinen Ausgangszustand zurück.
The control program then returns to its initial state.
EuroPat v2

Das jeweilige Steuerprogramm wird über das Handstellmittel 83 eingestellt.
The respective control program is set through handwheel 83.
EuroPat v2

Je nach Steuerprogramm kann das Triggersignal unterschiedlich ausgebildet sein.
Depending on the control program the trigger signal can be configured differently.
EuroPat v2

Hierzu ist ein geeignetes Steuerprogramm in der Steuerungseinheit 10 implementiert.
For this purpose, a suitable control program is implemented in the control unit 10 .
EuroPat v2

Solche Zusatzfunktionalitäten können einfach über das auf Mikrocontroller 32 laufende Steuerprogramm erreicht werden.
Such additional functionalities can easily be achieved by a control program which runs on the microcontroller 32 .
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung 406 weist ein Steuerprogramm auf.
The control apparatus 406 comprises a control program.
EuroPat v2

Darüber hinaus können neben dem Steuerprogramm auch Parameter definiert sein.
Parameters can also be defined as well as the control programme.
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung 6 ist mit einem Steuerprogramm 7 programmiert.
The control device 6 has been programmed with a control program 7 .
EuroPat v2

Als Ausgaben kann das Steuerprogramm während der Messung liefern:
The control program can supply as outputs during the measurement:
EuroPat v2

Die komplexe Steuerung der beschriebenen Bewegungsabläufe erfordert ein spezielles Steuerprogramm.
The complex control of the movement sequences described requires a special control program.
EuroPat v2