Translation of "Steuerparameter" in English
Dann
wird
dieser
Wert
als
Steuerparameter
festgehalten
und
in
den
Speicher
5
abgespeichert.
This
value
is
then
recorded
as
a
control
parameter
and
stored
in
memory
5.
EuroPat v2
Integriert
in
eine
Herzschrittmacherelektrode
könnte
somit
ein
physiologischer
Steuerparameter
gemessen
werden.
If
integrated
in
a
heart
pacemaker
electrode,
a
physiological
control
parameter
can
be
measured.
EuroPat v2
Hierdurch
können
auch
die
berechneten
Steuerparameter
in
diese
Überwachung
einbezogen
werden.
The
calculated
control
parameters
can
also
be
included
in
this
monitoring
process.
EuroPat v2
Die
integrierte
Vorrichtung
kann
somit
auch
Steuerparameter
von
einer
externen
Steuerung
erhalten.
The
integrated
device
may
thus
receive
also
control
parameters
from
an
external
controller.
EuroPat v2
Die
Ortskoordinaten
eines
fluoreszierenden
Objekts
werden
hierbei
über
die
Steuerparameter
des
Ablenkspiegels
gespeichert.
The
local
coordinates
of
a
fluorescing
object
are
stored
here
via
the
controlling
variables
of
the
deflecting
mirror.
EuroPat v2
Die
Steuerparameter
SP
werden
demnach
vor
Ort
ermittelt.
The
control
parameters
SP
are
accordingly
ascertained
on
the
spot.
EuroPat v2
Die
Steuerparameter
können
verschiedene
Parameterwerte
annehmen,
die
zu
jeweils
unterschiedlichen
Funktionen
führen.
The
control
parameters
may
assume
different
parameter
values,
which
lead
to
different
functions.
EuroPat v2
Die
Steuerparameter
sind
dabei
in
das
Implantat
durch
externe
Programmierung
eingebbar.
The
control
parameters
can
be
input
into
the
implant
by
external
programming.
EuroPat v2
Dabei
kann
es
vorgesehen
sein,
dass
die
geänderten
Steuerparameter
direkt
vorgegeben
sind.
In
this
case,
it
can
be
provided
that
the
changed
control
parameters
are
directly
predefined.
EuroPat v2
Auch
Benutzervorgaben
können
vorzugsweise
als
Steuerparameter
berücksichtigt
werden.
User
preferences
can
preferably
also
be
considered
as
control
parameter.
EuroPat v2
Bei
Referenzfahrt
1
und
2
wurden
die
gleichen
Steuerparameter
angewendet.
The
same
control
parameters
are
applied
for
reference
run
1
and
reference
run
2
.
EuroPat v2
Schließlich
kann
das
Programmmodul
102
die
Erzeugung
der
Steuerparameter
104
bewirken
oder
beeinflussen.
Finally,
the
program
module
102
can
prompt
or
influence
the
production
of
the
control
parameters
104
.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
wird
solange
fortgesetzt,
bis
schließlich
alle
Steuerparameter
optimal
eingestellt
sind.
This
method
is
continued
until
all
control
parameters
have
been
set
in
an
optimum
manner.
EuroPat v2
Welche
Steuerparameter
optimiert
werden,
kann
vom
Bediener
bestimmt
werden.
The
operator
can
determine
which
of
the
control
parameters
to
optimize.
EuroPat v2
Im
Normalfall
werden
-
soweit
möglich
-
alle
Steuerparameter
optimiert.
Normally,
all
control
parameters
are
optimized,
to
the
extent
this
is
possible.
EuroPat v2
Steuerparameter
können
die
aufzunehmenden
Bilddaten
charakterisieren,
indem
sie
beispielsweise
eine
Auflösung
vorgeben.
Control
parameters
can
characterize
the
image
data
to
be
recorded
by
specifying,
for
example,
a
resolution.
EuroPat v2
Hierfür
kann
ein
weiteres
Protokoll
umfassend
andere
Steuerparameter
verwendet
werden.
A
further
protocol
containing
other
control
parameters
can
be
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Bei
der
Individualisierung
wird
vorzugsweise
zumindest
ein
Steuerparameter
der
Protokolle
verändert.
During
customization,
at
least
one
control
parameter
of
the
protocols
is
changed.
EuroPat v2
Die
Steuerparameter
sind
dabei
als
Befehlssatz
eines
interpretierenden,
informationsverarbeitenden
Systems
zu
verstehen.
The
control
parameters
here
are
understood
to
refer
to
an
instruction
set
of
an
interpreting,
information-processing
system.
EuroPat v2
Bei
positivem
Prüfungsergebnis
werden
die
optimierten
Steuerparameter
zur
Einstellung
der
ersten
Netzkomponenten
verwendet.
In
the
event
of
a
positive
result
the
optimized
control
parameters
are
used
for
adjusting
the
first
grid
components.
EuroPat v2
Der
Regler
wird
dann
durch
die
so
ermittelten
Steuerparameter
eingestellt.
The
regulator
is
then
adjusted
by
the
thus
determined
control
parameters.
EuroPat v2
Der
Öffnungszeitpunkt
und
die
Öffnungsdauer
der
Einspritzdüsen
sind
wesentliche
Steuerparameter
des
Motors.
The
opening
point
in
time
and
the
opening
duration
of
the
injector
nozzles
are
essential
control
parameters
of
the
engine.
EuroPat v2
Der
Steuerparameter
definiert
dabei
eine
Stärke
der
Modifikation.
In
this
context,
the
control
parameter
defines
an
extent
of
the
modification.
EuroPat v2
Die
bestimmten
Steuerparameter
werden
in
der
Speichereinheit
32a
implementiert.
The
determined
control
parameters
are
implemented
in
the
memory
unit
32
a
.
EuroPat v2
Die
Daten
werden
von
der
Steuereinheit
12c
verarbeitet
und
anschließend
als
Steuerparameter
implementiert.
The
data
is
processed
by
the
control
unit
12
c
and
subsequently
implemented
as
control
parameters.
EuroPat v2
Die
Daten
werden
von
der
Steuereinheit
12d
verarbeitet
und
anschließend
als
Steuerparameter
implementiert.
The
data
is
processed
by
the
control
unit
12
d
and
is
subsequently
implemented
as
control
parameters.
EuroPat v2