Translation of "Stechginster" in English
In
Mitteleuropa
kommt
nur
die
Art
Stechginster
(Ulex
europaeus)
vor.
They
also
feed
on
European
gorse
(Ulex
europaeus).
WikiMatrix v1
Erstaunlich
wie
nervig
es
ist
im
Stechginster
hängenzubleiben.
Amazing
how
annoying
it
is,
to
get
caught
up
in
the
gorse.
ParaCrawl v7.1
Er
sah
eine
Strecke
von
leeren
Tiefen
mit
dem
Wind
wiegenden
dem
Remote-grünen
Spitzen
Stechginster
Büsche.
He
saw
a
stretch
of
empty
downs
with
the
wind
swaying
the
remote
green-pointed
furze
bushes.
QED v2.0a
Auch
Besenheide,
Spanischer
Ginster,
Stechginster
und
verschiedene
Orchideenarten
sind
häufig
hier
zu
finden.
Also
present
are
heather,
broom,
needle
furze
and
several
species
of
orchids.
ParaCrawl v7.1
In
Neuseeland
wurde
eine
Art
aus
Hawaii
gegen
den
aus
Europa
eingeschleppten
Stechginster
("Ulex
europaeus")
ausgewildert
und
in
den
USA
wird
mit
"Agonopterix
alstroemeriana"
gegen
den
Gefleckten
Schierling
("Conium
maculatum")
vorgegangen.
"Agonopterix
ulicetella",
a
native
of
Europe,
has
been
introduced
to
New
Zealand
and
Hawaii
in
an
attempt
to
control
the
European
Gorse
("Ulex
europaeus"),
and
the
Defoliating
Hemlock
Moth
("Agonopterix
alstroemeriana")
has
been
used
against
"Conium
maculatum"
poison
hemlock
in
the
USA.
Wikipedia v1.0
Hierzu
gehören
insbesondere
Strauchgewächse
(Erika,
Ulex
(Stechginster),
Cytisus
(Ginster)
und
Genista
(Wildginster
oder
Genista
purgans)).
The
herbs
are
mainly
composed
of
brushwood
[ericas,
ulex
(gorse
bushes),
cytisus
(jennets)
and
genistas
(wild
jennets
or
genistas
purgans)].
DGT v2019
Die
an
diese
Gegebenheiten
angepasste
Vegetationsform
der
provenzalischen
Strauchheide
(Garrigue)
besteht
aus
Stechginster,
Weißdorn,
Schlehen,
Zistrosen,
Wacholder,
Lavendel,
Bohnenkraut,
Thymian
usw.
sowie
Kastanienbäumen,
die
gegen
1860
auf
kalkfreien
Böden
angepflanzt
wurden.
These
factors
have
resulted
in
scrubland
vegetation
comprising
heath
with
gorse,
hawthorn,
blackthorn,
rock
rose,
juniper,
lavender,
savory,
thyme,
etc.
as
well
as
chestnut
trees
which
were
planted
around
1860
in
decalcified
areas.
DGT v2019
Das
mittelalterliche
Taufbecken
verschwand
während
der
Reformation
und
wurde
1840
an
den
Hängen
in
der
Nähe
der
Kirche
gefunden,
versteckt
in
Farn
und
Stechginster.
The
font
disappeared
during
the
Reformation
and
was
found
on
the
slopes
near
the
church,
hidden
in
bracken
and
gorse,
in
1840
and
restored
to
the
church.
WikiMatrix v1
In
Neuseeland
wurde
eine
Art
aus
Hawaii
gegen
den
aus
Europa
eingeschleppten
Stechginster
(Ulex
europaeus)
ausgewildert
und
in
den
USA
wird
mit
Agonopterix
alstroemeriana
gegen
den
Gefleckten
Schierling
(Conium
maculatum)
vorgegangen.
Agonopterix
ulicetella,
a
native
of
Europe,
has
been
introduced
to
New
Zealand
and
Hawaii
in
an
attempt
to
control
the
European
gorse
(Ulex
europaeus),
and
the
defoliating
hemlock
moth
(Agonopterix
alstroemeriana)
has
been
used
against
Conium
maculatum
poison
hemlock
in
the
United
States.
WikiMatrix v1
Er
erarbeitete
einen
Weg,
eine
Straße
über
ein
Moor
mit
einer
Reihe
von
Flößen
aus
Besenheide
(eine
Art
von
Heidekraut)
herzustellen
und
Ginster
(Stechginster)
in
Bündeln
gebunden
als
Fundament
zu
verwenden.
He
worked
out
a
way
to
build
a
road
across
a
bog
using
a
series
of
rafts
made
from
ling
(a
type
of
heather)
and
furze
(gorse)
tied
in
bundles
as
foundations.
WikiMatrix v1
Das
Heideland
ist
geprägt
durch
weite
Strecken
von
Stechginster
und
Heidekraut
in
verschiedenen
Varietäten
und
ist
ein
beliebter
Ort
für
Orientierungslauf,
Bergwandern,
Mountainbiking
und
das
Fliegen
funkgesteuerter
Modellflugzeuge.
The
heathland
has
wide
swathes
of
gorse
and
heather
(bell,
cross-leaved
and
ling
varieties)
and
is
a
popular
spot
for
orienteering,
hill-walking,
mountain
biking
and
flying
radio-controlled
aircraft.
WikiMatrix v1
Die
Landschaft
ist
hier
durch
sanfte
Wellen
gekennzeichnet,
die
von
Stechginster,
Zistrosen
und
Wildpflanzen
bedeckt
sind
und
in
den
Tälern
vermischt
sich
das
Weiß
mit
dem
Blau
der
Landhäuser.
The
scenery
is
marked
by
gentle,
undulating
land
covered
in
gorse
bushes,
rock
roses
and
wild
flowers,
and
white
country
houses,
trimmed
in
blue,
peeping
out
of
valleys.
ParaCrawl v7.1
Zudem
finden
wir
in
dieser
Gegend
Flächen,
die
dicht
mit
atlantischen
Gewächsen,
insbesondere
Heidekraut,
Farne
und
Stechginster,
bedeckt
sind.
This
area
also
has
plains
covered
in
dense
Atlantic
thicket,
formed
by
heather,
ferns
and
gorse.
ParaCrawl v7.1
Moor-
und
Heidelandschaften,
Seen,
Flüsse,
Hohlwege
und
Felskämme
sind
dort
das
Paradies
einer
wilden
Flora
aus
Heide,
Ginster
und
Stechginster.
Peat
bogs,
moors,
lakes,
rivers,
hollow
paths
and
rocky
ridges
make
it
a
paradise
for
wild
plants
such
as
heather,
broom
and
gorse.
ParaCrawl v7.1
Ab
diesem
Jahr
begann
man
Seekiefern,
Stechginster
und
andere
Pflanzen
anzupflanzen,
mit
denen
das
Gelände
gefestigt
und
gestützt
werden
sollten.
From
that
year
maritime
pines,
gorse
and
other
plants
with
which
to
fix
and
hold
the
soil
began
to
be
planted.
ParaCrawl v7.1
Sie
ernähren
sich
hauptsächlich
von
Nektar
in
den
Bäumen
in
Blume
in
niedrigeren
Höhen
und
Heide
(Heather,
Stechginster,
Besen)
in
höheren
Lagen.
They
feed
mainly
on
nectar
in
the
trees
in
flower
in
lower
altitudes
and
Heath
(Heather,
gorse,
broom)
at
higher
altitudes.
CCAligned v1
Auf
dem
Hochplateau
Paul
da
Serra
haben
Abholzungen
dazu
geführt,
dass
hier
fast
nur
noch
Gräser,
Adlerfarn
und
Stechginster
zu
sehen
sind.
As
a
result
of
deforestation
only
grasses,
bracken
and
gorse
can
be
found
on
the
high
plateau
of
Paul
da
Serra.
ParaCrawl v7.1
Blind
rannten
wir
durch
die
Finsternis,
stießen
gegen
Felsen,
erkämpften
unseren
Weg
durch
Stechginster,
keuchten
Hügel
hinauf
und
rutschten
Abhänge
hinunter,
immer
der
Richtung
entgegen,
aus
welcher
die
schrecklichen
Töne
gekommen
waren.
Blindly
we
ran
through
the
gloom,
blundering
against
boulders,
forcing
our
way
through
gorse
bushes,
panting
up
hills
and
rushing
down
slopes,
heading
always
in
the
direction
whence
those
dreadful
sounds
had
come.
ParaCrawl v7.1
Bei
wilden
Heidelbeeren,
wildem
Stechginster,
wilden
Himbeeren
und
lokalem
Moos
dürfen
Sie
sich
allerdings
sicher
sein.
However,
with
wild
blueberries,
wild
gorse,
wild
raspberries
and
local
moss
you
can
be
sure.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
echte
Aufforderung
für
jeden
Golfspieler
unabhängig
von
der
Erfahrung
in
einer
Hintergrund
aus
Pinien-bäumen,
Eichbäumen
und
vielem
Stechginster
und
Heidekraut,
traditionelle
niedrige
Vegetation.
It
is
a
true
challenge
for
every
degree
of
golfing
experience
in
a
scenery
of
pine
trees,
oak
trees
and
abundant
gorse
and
heather,
traditional
low
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Geschmacksrichtung:
Der
Duft
ist
süßes
zartes
Menthol,
Apfelminze,
Frühlingswald,
Wacholder,
Koriander
mit
Anis-Untertönen,
Zitronen-
und
Orangenschalen,
ein
Bouquet
von
Sommerblumen
auf
dem
Machir,
Honig
aus
Distel,
Kokosnuss
aus
Stechginster,
wilder
Minze
und
Sommerwiesen.
Taste:
The
nose
is
sweet
delicate
menthol,
apple
mint,
Spring
woodlands,
juniper,
coriander
with
aniseed
undertones,
lemon
and
orange
peel,
a
bouquet
of
summer
flowers
on
the
machir,
honey
from
thistle,
coconut
from
gorse,
wild
mint
and
summer
meadows.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
u.a.
Fenchel,
Mastixsträucher
oder
wilde
Pistazie,
Zwergpalmen,
Rosmarin,
Heidekraut,
Stechginster,
Thymian,
Püringe-Tee
(Sideritis
angustifolia),
Lavendel,
Oleander,
Erdbeersträucher,
Zwenken,
Brombeersträucher,
Berg-,
Polei-Tee
oder
Hirschminze,
Zistrosen,
Wacholder,
Kamille
usw.
finden.
Among
others,
we
can
find
fennel,
carob
trees,
palm
trees,
rosemary,
heather,
thorny
broom,
thyme,
iron
wart,
lavender,
oleander,
arbutus
or
strawberry
trees,
berries,
couch
grass,
mint,
cistus,
juniper,
camomile,
etc…
ParaCrawl v7.1
Westlich
des
Sees
wird
die
Landschaft
mit
der
Präsenz
von
Heidekraut
und
Stechginster
und
herrlichen
Aussichtspunkten,
wie
etwa
vom
Naturschutzgebiet
Trégnanton
aus,
wilder.
To
the
west
of
the
lake,
the
environment
becomes
wilder
with
its
moors
and
gorse,
and
there
are
some
superb
viewpoints
like
the
site
of
Trégnanton.
ParaCrawl v7.1