Translation of "Starterknopf" in English

Blomendahl setzt den Fuß auf die Bremse, drückt auf den Starterknopf.
Blomendahl puts his foot on the brake and presses the starter button.
ParaCrawl v7.1

Er steckt links im Cockpit. Einmal den silberfarbigen Starterknopf gedrückt bedeutet Zündung ein, beim zweiten Druck erwacht der Motor im Heck zum Leben.
Pressing the silver-coloured starter button once engages the ignition; pressing it for a second time brings the rear-mounted engine to life.
ParaCrawl v7.1

Das Cockpit von Dodge Viper SRT10 Coupé und Roadster des Modelljahrs 2008 behält den charakteristischen roten Starterknopf, den leistungsorientierten funktionellen Instrumententräger mit zentralem Drehzahlmesser und Tachometer bis 350 Kilometer pro Stunde bei.
Race-inspired Interior Design The 2008 Dodge Viper SRT10 Roadster and Coupe cockpit retains its characteristic red push-button starter and performance-oriented, highly functional instrument panel with center-mounted tachometer and 220-mph speedometer.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von Ausstattungslinie und Motorisierung zählen zur neuen Ausstattung beim Cruze eine „Keyless Entry“-Funktion mit Starterknopf zum Anlassen und Abstellen, eine Rückfahrkamera sowie das Infotainmentsystem „Chevrolet MyLink“.
New equipment and features on the Cruze include keyless entry and start, rear view camera, Chevrolet MyLink infotainment system (see below) and start-stop functionality depending on trim and engine choice.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einen separaten Starterknopf, nach dem Einschalten der Zündung bestreichen die Zeiger von Tacho und Drehzahlmesser einmal das komplette Zifferblatt.
A separate ignition button is used to start the engine and the speedometer and tachometer needles complete full-sweep indexing when the engine rumbles to life.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einen separaten Starterknopf, nach dem Starten des Motors bestreichen die Zeiger von Tacho und Drehzahlmesser einmal das komplette Zifferblatt.
A separate ignition button is used to start the engine and the speedometer and tachometer needles complete full-sweep indexing when the engine rumbles to life.
ParaCrawl v7.1

Nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist für den Antriebsmotor eine Fernsteuerung, vorzugsweise eine drahtlose Steuerung (Bluetooth) vorgesehen, die vorzugsweise aus einem Handteil mit Starterknopf, Geschwindigkeitsverstellung und Handschlaufe besteht.
According to a further embodiment of the invention, a remote controller is provided for the drive motor, preferably a wireless control system (Blue tooth element) that consists preferably of a hand-held part with starter button, speed adjustment and a hand strap.
EuroPat v2

Wenn daher ein Fahrer des mit dem V2-Motor 1 ausgestatteten Motorrads den Motor 1 starten will, so kann er hierzu beispielsweise einen Starterknopf am Lenkerende des Motorrads betätigen, so dass der elektrische Startermotor 19 bestromt wird und ein Abtriebsmoment über die Abtriebswelle 23 auf das Zahnrad 24 abgibt.
Thus, starting the Vee twin engine 1 on the motorcycle powered thereby requires, for example, the starter button at the end of the handlebar to be pressed by the rider to place the electric starter motor 19 in circuit, prompting it to output a torque via the output shaft 23 to the gearwheel 24 .
EuroPat v2

Drücken Sie einfach den Starterknopf, während Sie die Kupplung (oder das Bremspedal bei einem Automatikwagen) betätigen und der Motor startet automatisch.
You simply push the power button while holding the clutch down (or brake pedal on an automatic) and the engine fires into life.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von Ausstattungslinie und Motorisierung zählen zur neuen Ausstattung beim Cruze eine „Keyless Entry“-Funktion mit Starterknopf zum Anlassen und Abstellen, eine Rückwärts-Einparkhilfe sowie das Infotainmentsystem „Chevrolet MyLink“.
New equipment and features on the Cruze include keyless entry and start, rear view camera, Chevrolet MyLink infotainment system (see below) and start-stop functionality depending on trim and engine choice.
ParaCrawl v7.1

Die Position des neuen elektronischen Zündschlüssels mit separatem Starterknopf sowie des Tachographen jeweils links in der Armaturentafel sowie die grundsätzliche Anordnung der übersichtlich in Viererblocks gruppierten Schalter ist gleich.
The position of the new electronic ignition key and separate starter button and of the tachograph, in each case on the left-hand side of the dashboard, as also the underlying arrangement of switches in clusters of four is common to both.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von Ausstattungslinie und Motorisierung zählen zur neuen Ausstattung beim Cruze eine „Keyless Entry“-Funktion mit Starterknopf zum Anlassen und Abstellen, eine Rückwärts-Einparkhilfe, das Infotainmentsystem „Chevrolet MyLink“ (siehe unten) sowie integrierte Start-Stopp-Technologie.
New equipment and features on the Cruze include keyless entry and start, rear view camera, Chevrolet MyLink infotainment system (see below) and start-stop functionality depending on trim and engine choice.
ParaCrawl v7.1

Innen gibt es zwei Recaro-Sitzschalen, die tief und nach hinten versetzt montiert sind, Sechspunktgurte, einen leicht erreichbaren Sicherungskasten, aber kein Zündschloß. Gestartet wird über Stromschalter und Starterknopf.
Inside the car there are two RECARO-racing seats, removed and mounted further to the rear, six-point seatbelts, an easy to reach fuse box, but no starter key.
ParaCrawl v7.1