Translation of "Starterknopf" in English
Blomendahl
setzt
den
Fuß
auf
die
Bremse,
drückt
auf
den
Starterknopf.
Blomendahl
puts
his
foot
on
the
brake
and
presses
the
starter
button.
ParaCrawl v7.1
Er
steckt
links
im
Cockpit.
Einmal
den
silberfarbigen
Starterknopf
gedrückt
bedeutet
Zündung
ein,
beim
zweiten
Druck
erwacht
der
Motor
im
Heck
zum
Leben.
Pressing
the
silver-coloured
starter
button
once
engages
the
ignition;
pressing
it
for
a
second
time
brings
the
rear-mounted
engine
to
life.
ParaCrawl v7.1
Das
Cockpit
von
Dodge
Viper
SRT10
Coupé
und
Roadster
des
Modelljahrs
2008
behält
den
charakteristischen
roten
Starterknopf,
den
leistungsorientierten
funktionellen
Instrumententräger
mit
zentralem
Drehzahlmesser
und
Tachometer
bis
350
Kilometer
pro
Stunde
bei.
Race-inspired
Interior
Design
The
2008
Dodge
Viper
SRT10
Roadster
and
Coupe
cockpit
retains
its
characteristic
red
push-button
starter
and
performance-oriented,
highly
functional
instrument
panel
with
center-mounted
tachometer
and
220-mph
speedometer.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
Ausstattungslinie
und
Motorisierung
zählen
zur
neuen
Ausstattung
beim
Cruze
eine
„Keyless
Entry“-Funktion
mit
Starterknopf
zum
Anlassen
und
Abstellen,
eine
Rückfahrkamera
sowie
das
Infotainmentsystem
„Chevrolet
MyLink“.
New
equipment
and
features
on
the
Cruze
include
keyless
entry
and
start,
rear
view
camera,
Chevrolet
MyLink
infotainment
system
(see
below)
and
start-stop
functionality
depending
on
trim
and
engine
choice.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
separaten
Starterknopf,
nach
dem
Einschalten
der
Zündung
bestreichen
die
Zeiger
von
Tacho
und
Drehzahlmesser
einmal
das
komplette
Zifferblatt.
A
separate
ignition
button
is
used
to
start
the
engine
and
the
speedometer
and
tachometer
needles
complete
full-sweep
indexing
when
the
engine
rumbles
to
life.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
separaten
Starterknopf,
nach
dem
Starten
des
Motors
bestreichen
die
Zeiger
von
Tacho
und
Drehzahlmesser
einmal
das
komplette
Zifferblatt.
A
separate
ignition
button
is
used
to
start
the
engine
and
the
speedometer
and
tachometer
needles
complete
full-sweep
indexing
when
the
engine
rumbles
to
life.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
für
den
Antriebsmotor
eine
Fernsteuerung,
vorzugsweise
eine
drahtlose
Steuerung
(Bluetooth)
vorgesehen,
die
vorzugsweise
aus
einem
Handteil
mit
Starterknopf,
Geschwindigkeitsverstellung
und
Handschlaufe
besteht.
According
to
a
further
embodiment
of
the
invention,
a
remote
controller
is
provided
for
the
drive
motor,
preferably
a
wireless
control
system
(Blue
tooth
element)
that
consists
preferably
of
a
hand-held
part
with
starter
button,
speed
adjustment
and
a
hand
strap.
EuroPat v2
Wenn
daher
ein
Fahrer
des
mit
dem
V2-Motor
1
ausgestatteten
Motorrads
den
Motor
1
starten
will,
so
kann
er
hierzu
beispielsweise
einen
Starterknopf
am
Lenkerende
des
Motorrads
betätigen,
so
dass
der
elektrische
Startermotor
19
bestromt
wird
und
ein
Abtriebsmoment
über
die
Abtriebswelle
23
auf
das
Zahnrad
24
abgibt.
Thus,
starting
the
Vee
twin
engine
1
on
the
motorcycle
powered
thereby
requires,
for
example,
the
starter
button
at
the
end
of
the
handlebar
to
be
pressed
by
the
rider
to
place
the
electric
starter
motor
19
in
circuit,
prompting
it
to
output
a
torque
via
the
output
shaft
23
to
the
gearwheel
24
.
EuroPat v2
Drücken
Sie
einfach
den
Starterknopf,
während
Sie
die
Kupplung
(oder
das
Bremspedal
bei
einem
Automatikwagen)
betätigen
und
der
Motor
startet
automatisch.
You
simply
push
the
power
button
while
holding
the
clutch
down
(or
brake
pedal
on
an
automatic)
and
the
engine
fires
into
life.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
Ausstattungslinie
und
Motorisierung
zählen
zur
neuen
Ausstattung
beim
Cruze
eine
„Keyless
Entry“-Funktion
mit
Starterknopf
zum
Anlassen
und
Abstellen,
eine
Rückwärts-Einparkhilfe
sowie
das
Infotainmentsystem
„Chevrolet
MyLink“.
New
equipment
and
features
on
the
Cruze
include
keyless
entry
and
start,
rear
view
camera,
Chevrolet
MyLink
infotainment
system
(see
below)
and
start-stop
functionality
depending
on
trim
and
engine
choice.
ParaCrawl v7.1
Die
Position
des
neuen
elektronischen
Zündschlüssels
mit
separatem
Starterknopf
sowie
des
Tachographen
jeweils
links
in
der
Armaturentafel
sowie
die
grundsätzliche
Anordnung
der
übersichtlich
in
Viererblocks
gruppierten
Schalter
ist
gleich.
The
position
of
the
new
electronic
ignition
key
and
separate
starter
button
and
of
the
tachograph,
in
each
case
on
the
left-hand
side
of
the
dashboard,
as
also
the
underlying
arrangement
of
switches
in
clusters
of
four
is
common
to
both.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
Ausstattungslinie
und
Motorisierung
zählen
zur
neuen
Ausstattung
beim
Cruze
eine
„Keyless
Entry“-Funktion
mit
Starterknopf
zum
Anlassen
und
Abstellen,
eine
Rückwärts-Einparkhilfe,
das
Infotainmentsystem
„Chevrolet
MyLink“
(siehe
unten)
sowie
integrierte
Start-Stopp-Technologie.
New
equipment
and
features
on
the
Cruze
include
keyless
entry
and
start,
rear
view
camera,
Chevrolet
MyLink
infotainment
system
(see
below)
and
start-stop
functionality
depending
on
trim
and
engine
choice.
ParaCrawl v7.1
Innen
gibt
es
zwei
Recaro-Sitzschalen,
die
tief
und
nach
hinten
versetzt
montiert
sind,
Sechspunktgurte,
einen
leicht
erreichbaren
Sicherungskasten,
aber
kein
Zündschloß.
Gestartet
wird
über
Stromschalter
und
Starterknopf.
Inside
the
car
there
are
two
RECARO-racing
seats,
removed
and
mounted
further
to
the
rear,
six-point
seatbelts,
an
easy
to
reach
fuse
box,
but
no
starter
key.
ParaCrawl v7.1