Translation of "Startbahn" in English
Am
Ende
der
Startbahn
könnten
uns
durchaus
steigende
Flugpreise
erwarten.
Increased
fares
may
easily
be
awaiting
us
at
the
end
of
the
runway.
Europarl v8
Eine
weitere
Startbahn
würde
täglich
bis
zu
500
zusätzliche
Flüge
für
London
bedeuten.
However,
an
extra
runway
at
Heathrow
would
allow
an
extra
500
flights
a
day
to
pass
over
London.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
wurde
östlich
der
Stadt
eigens
eine
Startbahn
gebaut.
A
takeoff
runway
was
purpose-built
to
the
east
of
the
city.
ELRA-W0201 v1
Deswegen
wurde
mir
wahrscheinlich
auch
kein
Vorwurf
wegen
der
Länge
meiner
Startbahn
gemacht.
This
is
probably
why
I
didn't
get
into
trouble
about
the
length
of
my
airstrip.
TED2020 v1
So
rollten
wir
zur
Startbahn
und
er
gab
Schub.
So
he
got
over
to
the
runway,
and
he
applied
the
power.
TED2020 v1
Die
Maschine
kam
von
der
Startbahn
ab
und
zerbrach
in
drei
Teile.
The
plane
broke
in
three
and
came
to
a
complete
stop
in
a
field
bordering
the
runway.
Wikipedia v1.0
Das
ist
ein
Pfund
weniger,
das
ich
von
der
Startbahn
heben
muss.
It's
a
pound
less
to
lift
out
of
the
mud
on
the
runway.
OpenSubtitles v2018
Fighter
108
hat
Startfreigabe
auf
nördlicher
Startbahn.
This
is
Colonel
Forbes.
Fighter
108
is
cleared
for
takeoff
at
north
runway.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
ihr
Jungs
heute
Abend
von
der
Startbahn
weg?
Will
you
fellas
stay
away
from
the
airstrip
tonight?
OpenSubtitles v2018
Tower
an
12.
Craig,
das
Flugzeug
soll
von
der
Startbahn.
Tower
to
12.
Craig,
keep
that
plane
off
the
runway.
OpenSubtitles v2018
Also
fahren
sie
zur
Startbahn
und
klettern
ins
Flugzeug.
So
they
all
get
in
the
car,
they
go
over
to
the
airstrip
and
they
get
in
the
skydivings
plane.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
die
Startbahn
stürmen,
kann
das
Flugzeug
nicht
starten.
If
they
storm
that
runway,
the
plane
can't
take
off.
OpenSubtitles v2018
Begeben
Sie
sich
zur
Startbahn
vier.
Proceed
to
runway
four.
OpenSubtitles v2018
Nähern
uns
Startbahn
2,
startklar.
Approaching
Runway
Two.
Ready
for
takeoff.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
nicht
bei
der
Startbahn,
als
das
Flugzeug
heute
morgen
abhob?
You
weren't
at
the
airstrip
when
the
plane
took
off
this
morning?
OpenSubtitles v2018
Wir
standen
auf
der
Startbahn
ohne
Essen.
I
noticed.
We
sat
on
the
runway,
no
snacks.
I'm-I'm
exhausted.
OpenSubtitles v2018
Ein
Tanklaster
ist
auf
der
Startbahn
in
eine
Cesna
gekracht.
A
fuel
truck
crashed
into
a
cessna
on
the
runway.
OpenSubtitles v2018
Ich
befinde
mich
hier
südlich
der
Startbahn
des
Flughafens
und
ich
abheben...
I'm
standing
just
south
of
the
airport's
main
runway,
and
I'm
so
all
around
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Startbahn
wird
jeden
Augenblick
freigegeben.
We're
about
to
take
off
onto
the
runway,
ladies
and
gentlemen,
number
one,
we
should
receive
our
clearance
for
roll
in
just
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Eine
wütende
Herde
Gnus
trieb
uns
die
Startbahn
herunter,
ohne
Spaß.
An
angry
herd
of
wildebeests
chases
us
down
the
runway,
I
kid
you
not.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
droht
uns
eine
dritte
Startbahn.
At
the
moment
we're
under
the
threat
of
the
third
runway.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
letztes
Jahr
die
Startbahn
in
Stansted
mit
besetzt.
I
was
occupying
the
runway
at
Stansted
last
December.
OpenSubtitles v2018
Dort
auf
der
Karte
siehst
du
wo
die
Startbahn
sein
soll.
If
you
look
at
this
map,
this
is
the
proposed
site
of
the
third
runway.
OpenSubtitles v2018