Translation of "Stahlblech" in English
Dies
kann
durch
eine
Abdeckung
oder
einen
Schacht
aus
Stahlblech
geschehen.
Such
fire
protection
could
be
in
the
form
of
a
steel
plate
or
trunk;
DGT v2019
Jess,
besorg
mir
etwas
Stahlblech.
Jess,
get
me
some
sheet
steel.
OpenSubtitles v2018
Alternativ
zum
Lagerraum
mit
Trichterboden
gibt
es
vorgefertigte
Tanks
aus
Gewebe
oder
Stahlblech.
Alternatives
to
a
storage
room
are
prefabricated
tanks
made
of
fabric
or
sheet
steel.
WikiMatrix v1
Anschliessend
wurde
auf
dem
so
vorbehandelten
Stahlblech
ein
modifizierter
Epoxyharzlack
kathodisch
abgeschieden.
Thereafter
a
modified
epoxy-resin
paint
was
cathodically
deposited
on
the
pre-treated
sheet.
EuroPat v2
In
diese
Dispersion
wird
ein
phosphatiertes
Stahlblech
getaucht
und
als
Kathode
geschaltet.
A
phosphatized
sheet
of
steel
is
immersed
in
this
dispersion
and
connected
as
the
cathode.
EuroPat v2
Auch
in
diese
Dispersion
wurde
ein
Stahlblech
eingetaucht
und
die
Dispersion
ständig
gerührt.
A
steel
sheet
was
also
immersed
in
this
dispersion
and
the
dispersion
was
stirred
continuously.
EuroPat v2
Die
Badewanne
kann
aus
Acryl
oder
Stahlblech
bestehen.
The
belts
may
be
fiberglass
or
steel.
WikiMatrix v1
Der
Gehäusemantel
3
und
der
Wasserbehälter
sind
zweckmässig
aus
Stahlblech
geformt.
It
is
advisable
for
the
housing
3
and
the
water
container
1
to
be
made
of
steel
sheet.
EuroPat v2
Sie
ist
mit
einer
Außenwand
aus
Stahlblech
umgeben.
It
is
surrounded
by
an
outer
wall
of
steel
sheeting.
EUbookshop v2
Gegenüber
Stahlblech
zeigt
es
keine
Korrosion.
Compared
with
steel
sheeting
it
shows
no
corrosion.
EuroPat v2
Der
aus
Stahlblech
hergestellte
Spachtel
wird
durch
sein
Eigengewicht
nach
unten
gezogen.
The
spreader,
which
is
made
of
sheet
steel,
is
drawn
downward
by
its
own
weight.
EuroPat v2
Der
Einführtrichter
18
kann
aus
rostfreiem
Stahlblech
oder
auch
Kunststoff
hergestellt
sein.
The
inserting
funnel
18
may
be
made
of
stainless
steel
plate
or
of
plastics
material.
EuroPat v2
Diese
Kraftstoffbehälter
aus
Kunststoff
sind
leichter
und
billiger
als
die
herkömmlichen
aus
Stahlblech.
These
plastic
fuel
tanks
are
lighter
and
cheaper
than
the
traditional
ones
made
of
sheet
steel.
EuroPat v2
Als
Behältermaterial
kann
Stahlblech
oder
Kunststoff
verwendet
werden.
The
tank
or
tanks
can
be
made
of
steel
or
plastic.
EuroPat v2
Der
wasserdichte
Mantel
18
besteht
beispielsweise
aus
rostfreiem
Stahlblech.
The
waterproof
jacket
18
is,
for
instance,
made
of
stainless
steel
sheet.
EuroPat v2
Auflagefläche
8
und
Seitenwände
9,
10
sind
einstückig
aus
rostfreiem
Stahlblech
gefertigt.
Receiving
surface
8
and
side
walls
9,
10
are
formed
in
one
piece
from
stainless
steel
sheet.
EuroPat v2
Die
reproduzierbare
Schweißpunktgüte
steht
einem
normalen
Stahlblech
nicht
nach.
The
reproducible
spot
quality
is
not
inferior
to
that
obtained
with
regular
sheet
steel.
EuroPat v2
Der
Verdrängerkasten
besteht
vorzugsweise
aus
hohlem
Stahlblech
oder
dergleichen.
The
displacement
casing
consists
preferably
of
hollow
steel
plate
or
similar
material.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Stahlblech
mit
Wasser
erneut
abgebürstet.
Then
the
steel
sheet
is
again
brushed
down
with
water.
EuroPat v2
Daraufhin
wird
das
Stahlblech
2
erhitzt,
beispielsweise
auf
125°C.
After
that,
the
steel
sheet
2
is
heated,
for
example
to
125°
C.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Überzugsmittel
1
wird
auf
ein
phosphatiertes
Stahlblech
aufgespritzt.
The,resultant
coating
composition
1
is
sprayed
onto
a
phosphated
steel
panel.
EuroPat v2
Beide
Ringe
bestehen
aus
Stahlblech
und
sind
unlösbar
zu
einer
Einheitverbunden.
Both
rings
may
be
fabricated
from
sheet
steel
and
they
are
undetachably
joined
to
form
a
unit.
EuroPat v2
Für
Pendelhärte,
Tiefung
und
Schlagfestigkeit
wurde
als
Substrat
entfettetes
Stahlblech
verwendet.
The
substrate
for
pendulum
hardness,
indentation,
and
impact
resistance
wasdegreased
steel.
EuroPat v2
Der
Schlicker
wurde
auf
ein
in
üblicher
Weise
entfettetes
Stahlblech
aufgespritzt.
The
slip
was
sprayed
onto
a
steel
plate
which
had
been
degreased
in
the
usual
way.
EuroPat v2
Ein
Kochgerät
11
besitzt
eine
Einbauplatte
12
aus
Blech,
beispielsweise
emailliertem
Stahlblech.
A
cooker
11
has
a
mounting
plate
12
made
from
metal
such
as
steel,
e.g.
enamelled
steel
sheets.
EuroPat v2
Die
Form
besteht
aus
galvanisiertem
Stahlblech.
The
mold
is
composed
of
galvanized
sheet
steel.
EuroPat v2
Aus
diesen
10
%igen
Lösungen
wurden
kataphoretisch
Filme
auf
Stahlblech
abgeschieden.
The
10%
solutions
were
deposited
on
steel
panels
as
the
cathode.
EuroPat v2
Das
noch
260
°C
heiße
Stahlblech
wird
geerdet.
The
steel
sheet
still
at
260°
C.
is
earthed.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
ein
Mantel
des
Kühlmittelverdrängungskörpers
aus
rostfreiem
Stahlblech
gebildet.
Advantageously,
a
jacket
of
the
coolant
displacer
is
made
of
stainless
steel
plate
or
sheet.
EuroPat v2