Translation of "Staatsmonopol" in English

Der Sektor wird aus gesellschafts- und gesundheitspolitischen Gründen von einem Staatsmonopol geregelt.
A state monopoly, based on social and public health concerns, governs the alcohol sector.
TildeMODEL v2018

Ein Staatsmonopol (VIN § SPRIT) regelt den Sektor in bezug auf:
A State monopoly (VIN & SPRIT) regulates the sector at the following levels:
TildeMODEL v2018

Ende der achtziger Jahre wurde das Staatsmonopol für die Filmindustrie aufgehoben.
The state monopoly over film production was lifted in the late 1980s.
TildeMODEL v2018

Außerdem erweist sich nicht jedes Staatsmonopol als ineffizient.
States has continued to grow.
EUbookshop v2

Ebenso wenig hat es mit einem Staatsmonopol zu tun.
That depends completely on the extent of the PTT monopolies.
EUbookshop v2

Der Außenhandel ist in den RGW-Ländern Staatsmonopol.
In the Comecon countries' external trade is a state monopoly.
EUbookshop v2

Der sozialistische Fäulnisprozess wird erzeugt durch das Staatsmonopol der Bourgeoisie über die Produktionsmittel.
The socialist crises and putrefaction processes are caused by the state monopoly of the bourgeoisie over the means of production.
ParaCrawl v7.1

In § 5 StVL wird dann das Staatsmonopol zur Veranstaltung von Glücksspielen manifestiert.
The state monopoly for operating gambling becomes manifest in Art. 5 StVL.
ParaCrawl v7.1

Präsident Suharto hebt das Staatsmonopol der PTTelkom auf Telekommunikation auf.
President Suharto ends the state monopoly on telecommunications by PT Telkom.
ParaCrawl v7.1

Durch die ebenso schamlos Vorteil des ultimativen Staatsmonopol nehmen: die Armee.
By equally shameful taking advantage of the ultimate state monopoly: the army.
ParaCrawl v7.1

Die Befürworter der Liberalisierung sehen in den Eisenbahnunternehmen ein hinderliches Staatsmonopol mit lästigen und anspruchsvollen Gewerkschaften.
Advocates of liberalisation consider rail as an awkward state monopoly with irritating and demanding trade unions.
Europarl v8

Im Mai 1976 unterwarf die französische Regierung sich den Gemeinschaftsrichtlinien und hob das Staatsmonopol auf.
In May 1976 the French Government bowed to the Community directives and abolished the State monopoly.
EUbookshop v2

Kennzeichnend für diesen Wirtschaftszweig ist (zumindest in Europa) ein schon lange bestehendes Staatsmonopol.
This sector has (in Europe at least) a long tradition of national monopoly.
EUbookshop v2

Es gab Rufe danach, als Konsequenz aus der Butterkrise das norwegische Staatsmonopol zu reformieren.
There were calls for the Norwegian state monopoly to be reformed as a result of the butter crisis.
WikiMatrix v1

Im Italien dieser Jahre gab es ein Staatsmonopol, und freie Radio sendungen waren verboten.
In Italy at that time there was a state-owned monopoly, and free broadcasting was forbidden.
ParaCrawl v7.1

Im Italien dieser Jahre gab es ein Staatsmonopol, und freie Radio­sendungen waren verboten.
In Italy at that time there was a state-owned monopoly, and free broadcasting was forbidden.
ParaCrawl v7.1

Viele Länder verfügen über ein Staatsmonopol und weigern sich, dieses Monopol zu öffnen.
Many countries in the world have a state monopoly, and they refuse to open up that monopoly.
ParaCrawl v7.1

Wie die meisten Mitglieder wissen, erlaubte Schweden, als es vor seinem Beitritt zur Europäischen Union die Privatisierung vollzog und den Wettbewerb einführte, dem vormaligen Staatsmonopol, die neuen Wettbewerber zu unterbieten und sie dann aufzukaufen.
As most Members will know, when Sweden privatized and introduced competition before their entry into the European Union, it allowed the previous state monopoly to undercut the new competitors and then buy them out.
Europarl v8

Das ist wieder einmal ein gutes Beispiel dafür, wie sich der politische Wille und ein Staatsmonopol einem wahrhaft öffentlichen Dienst widersetzen.
Really, this is a good example of how political determination and a state monopoly can block a true public service.
Europarl v8

Aus diesem Grund hat die niederländische Regierung entschieden, das Eigentum am Glücksspielmarkt zu übernehmen und nur ein Staatsmonopol über das Glücksspiel zuzulassen.
For this reason, the Dutch government has decided to take ownership of the gambling market and allow only a State monopoly on gambling.
Europarl v8

Es gibt keinen Grund, warum ein streng regulierter aber offener Markt den Bürgern nicht einen gleichwertigen, wenn nicht sogar besseren Schutz bieten könnte als ein streng kontrolliertes Staatsmonopol.
There is no reason why a tightly regulated but open market will not provide an equivalent, if not a higher, level of protection to citizens as any tightly controlled state monopoly.
Europarl v8

Ich bin nicht alt genug, um mich an die Zeit zu erinnern, als der Rundfunk ein Staatsmonopol war, und - ehrlich gesagt - vermisse ich sie nicht.
I am not old enough to remember the time when broadcasting was a state monopoly and, to be perfectly sincere, I do not miss it.
Europarl v8

Um das geforderte Erzeugnis und den gebotenen Verbraucherschutz gewährleisten zu können, sah man in einem Staatsmonopol unter demokratischer Kontrolle die einzig akzeptable Lösung.
A government monopoly under democratic control was seen as the only acceptable solution that could guarantee the required product and consumer protection.
Europarl v8

Bei Lieferungen und Dienstleistungen auf diesen Gebieten begaben sich Privatunternehmen lieber in die Abhängigkeit von einem zuverlässigen Staatsmonopol als von dem durch Unsicherheit und mangelnde Kontinuität gekennzeichneten freien Markt.
For deliveries and services in these areas, private companies preferred to depend on a reliable government monopoly than on the uncertainty and lack of continuity that characterises the free market.
Europarl v8