Translation of "Staatsmonopol" in English
Der
Sektor
wird
aus
gesellschafts-
und
gesundheitspolitischen
Gründen
von
einem
Staatsmonopol
geregelt.
A
state
monopoly,
based
on
social
and
public
health
concerns,
governs
the
alcohol
sector.
TildeMODEL v2018
Ein
Staatsmonopol
(VIN
§
SPRIT)
regelt
den
Sektor
in
bezug
auf:
A
State
monopoly
(VIN
&
SPRIT)
regulates
the
sector
at
the
following
levels:
TildeMODEL v2018
Ende
der
achtziger
Jahre
wurde
das
Staatsmonopol
für
die
Filmindustrie
aufgehoben.
The
state
monopoly
over
film
production
was
lifted
in
the
late
1980s.
TildeMODEL v2018
Außerdem
erweist
sich
nicht
jedes
Staatsmonopol
als
ineffizient.
States
has
continued
to
grow.
EUbookshop v2
Ebenso
wenig
hat
es
mit
einem
Staatsmonopol
zu
tun.
That
depends
completely
on
the
extent
of
the
PTT
monopolies.
EUbookshop v2
Der
Außenhandel
ist
in
den
RGW-Ländern
Staatsmonopol.
In
the
Comecon
countries'
external
trade
is
a
state
monopoly.
EUbookshop v2
Der
sozialistische
Fäulnisprozess
wird
erzeugt
durch
das
Staatsmonopol
der
Bourgeoisie
über
die
Produktionsmittel.
The
socialist
crises
and
putrefaction
processes
are
caused
by
the
state
monopoly
of
the
bourgeoisie
over
the
means
of
production.
ParaCrawl v7.1
In
§
5
StVL
wird
dann
das
Staatsmonopol
zur
Veranstaltung
von
Glücksspielen
manifestiert.
The
state
monopoly
for
operating
gambling
becomes
manifest
in
Art.
5
StVL.
ParaCrawl v7.1
Präsident
Suharto
hebt
das
Staatsmonopol
der
PTTelkom
auf
Telekommunikation
auf.
President
Suharto
ends
the
state
monopoly
on
telecommunications
by
PT
Telkom.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
ebenso
schamlos
Vorteil
des
ultimativen
Staatsmonopol
nehmen:
die
Armee.
By
equally
shameful
taking
advantage
of
the
ultimate
state
monopoly:
the
army.
ParaCrawl v7.1
Die
Befürworter
der
Liberalisierung
sehen
in
den
Eisenbahnunternehmen
ein
hinderliches
Staatsmonopol
mit
lästigen
und
anspruchsvollen
Gewerkschaften.
Advocates
of
liberalisation
consider
rail
as
an
awkward
state
monopoly
with
irritating
and
demanding
trade
unions.
Europarl v8
Im
Mai
1976
unterwarf
die
französische
Regierung
sich
den
Gemeinschaftsrichtlinien
und
hob
das
Staatsmonopol
auf.
In
May
1976
the
French
Government
bowed
to
the
Community
directives
and
abolished
the
State
monopoly.
EUbookshop v2
Kennzeichnend
für
diesen
Wirtschaftszweig
ist
(zumindest
in
Europa)
ein
schon
lange
bestehendes
Staatsmonopol.
This
sector
has
(in
Europe
at
least)
a
long
tradition
of
national
monopoly.
EUbookshop v2
Es
gab
Rufe
danach,
als
Konsequenz
aus
der
Butterkrise
das
norwegische
Staatsmonopol
zu
reformieren.
There
were
calls
for
the
Norwegian
state
monopoly
to
be
reformed
as
a
result
of
the
butter
crisis.
WikiMatrix v1
Im
Italien
dieser
Jahre
gab
es
ein
Staatsmonopol,
und
freie
RadioÂ
sendungen
waren
verboten.
In
Italy
at
that
time
there
was
a
state-owned
monopoly,
and
free
broadcasting
was
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Im
Italien
dieser
Jahre
gab
es
ein
Staatsmonopol,
und
freie
Radiosendungen
waren
verboten.
In
Italy
at
that
time
there
was
a
state-owned
monopoly,
and
free
broadcasting
was
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Viele
Länder
verfügen
über
ein
Staatsmonopol
und
weigern
sich,
dieses
Monopol
zu
öffnen.
Many
countries
in
the
world
have
a
state
monopoly,
and
they
refuse
to
open
up
that
monopoly.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
meisten
Mitglieder
wissen,
erlaubte
Schweden,
als
es
vor
seinem
Beitritt
zur
Europäischen
Union
die
Privatisierung
vollzog
und
den
Wettbewerb
einführte,
dem
vormaligen
Staatsmonopol,
die
neuen
Wettbewerber
zu
unterbieten
und
sie
dann
aufzukaufen.
As
most
Members
will
know,
when
Sweden
privatized
and
introduced
competition
before
their
entry
into
the
European
Union,
it
allowed
the
previous
state
monopoly
to
undercut
the
new
competitors
and
then
buy
them
out.
Europarl v8
Das
ist
wieder
einmal
ein
gutes
Beispiel
dafür,
wie
sich
der
politische
Wille
und
ein
Staatsmonopol
einem
wahrhaft
öffentlichen
Dienst
widersetzen.
Really,
this
is
a
good
example
of
how
political
determination
and
a
state
monopoly
can
block
a
true
public
service.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
hat
die
niederländische
Regierung
entschieden,
das
Eigentum
am
Glücksspielmarkt
zu
übernehmen
und
nur
ein
Staatsmonopol
über
das
Glücksspiel
zuzulassen.
For
this
reason,
the
Dutch
government
has
decided
to
take
ownership
of
the
gambling
market
and
allow
only
a
State
monopoly
on
gambling.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
ein
streng
regulierter
aber
offener
Markt
den
Bürgern
nicht
einen
gleichwertigen,
wenn
nicht
sogar
besseren
Schutz
bieten
könnte
als
ein
streng
kontrolliertes
Staatsmonopol.
There
is
no
reason
why
a
tightly
regulated
but
open
market
will
not
provide
an
equivalent,
if
not
a
higher,
level
of
protection
to
citizens
as
any
tightly
controlled
state
monopoly.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
alt
genug,
um
mich
an
die
Zeit
zu
erinnern,
als
der
Rundfunk
ein
Staatsmonopol
war,
und
-
ehrlich
gesagt
-
vermisse
ich
sie
nicht.
I
am
not
old
enough
to
remember
the
time
when
broadcasting
was
a
state
monopoly
and,
to
be
perfectly
sincere,
I
do
not
miss
it.
Europarl v8
Um
das
geforderte
Erzeugnis
und
den
gebotenen
Verbraucherschutz
gewährleisten
zu
können,
sah
man
in
einem
Staatsmonopol
unter
demokratischer
Kontrolle
die
einzig
akzeptable
Lösung.
A
government
monopoly
under
democratic
control
was
seen
as
the
only
acceptable
solution
that
could
guarantee
the
required
product
and
consumer
protection.
Europarl v8
Bei
Lieferungen
und
Dienstleistungen
auf
diesen
Gebieten
begaben
sich
Privatunternehmen
lieber
in
die
Abhängigkeit
von
einem
zuverlässigen
Staatsmonopol
als
von
dem
durch
Unsicherheit
und
mangelnde
Kontinuität
gekennzeichneten
freien
Markt.
For
deliveries
and
services
in
these
areas,
private
companies
preferred
to
depend
on
a
reliable
government
monopoly
than
on
the
uncertainty
and
lack
of
continuity
that
characterises
the
free
market.
Europarl v8