Translation of "Staatsfeind" in English
Aus
der
Plastiktüte
wurde
der
Staatsfeind
Nummer
eins.
The
plastic
bag
has
become
public
enemy
number
one.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
einem
Revolutionär
hilft,
ist
ein
Staatsfeind!
Whoever
helps
a
revolutionary
is
an
enemy
of
the
state!
OpenSubtitles v2018
Maria
Hoffmann
wird
verdächtigt,
ein
Staatsfeind
zu
sein.
Maria
Hoffman
is
a
suspected
enemy
of
the
state.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
zum
Staatsfeind
Nr.
1
gewählt.
I'll
be
celebrating
being
elected
public
enemy
number
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
jetzt
ein
Staatsfeind,
Molly.
I'm
an
enemy
of
the
state
now,
Molly.
OpenSubtitles v2018
Amerikas
Staatsfeind
Nummer
eins
in
den
USA
ist
Drogenmissbrauch.
America's
public
enemy
number
one
in
the
United
States
is
drug
abuse.
OpenSubtitles v2018
National
City
hat
den
Goldjungen
innerhalb
von
Stunden
zum
Staatsfeind
Nummer
1
gemacht.
You
have
gone
from
National
City's
golden
boy
to
Public
Enemy
Number
One
in
a
matter
of
hours!
OpenSubtitles v2018
Geheimnisse,
die
sie
offenbar
als
Staatsfeind
belastet.
Secrets
that
clearly
implicate
her
as
an
enemy
of
this
country.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
Green
Arrow
ist
wieder
Staatsfeind
Nummer
eins.
I
hear
Green
Arrow
is
public
enemy
number
one
again.
OpenSubtitles v2018
Ab
diesem
Moment
gilt
Kiera
Cameron
als
Staatsfeind
Nummer
eins.
As
of
this
moment,
Kiera
Cameron
is
public
enemy
number
one.
OpenSubtitles v2018
Die
Medien
werden
mich
als
Terroristen
bezeichnen,
als
Staatsfeind.
Media
will
present
me
as
terrorist
and
public
enemy.
OpenSubtitles v2018
New
Yorks
Staatsfeind
Nummer
eins
bekommen.
New
York's
public
enemy
number
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
Staatsfeind
Nummer
eins.
You
know,
public
enemy
number
one.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
Staatsfeind
Nummer
Eins.
You're
public
enemy
number
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
er
ist
nicht
wirklich
ein
Staatsfeind
Nummer
eins.
I
mean,
he's
not
exactly
public
enemy
number
one.
OpenSubtitles v2018
Als
ob
du
jetzt
der
Staatsfeind
Nummer
eins
wärst?
Or
like
y?u're...
y?u're
public
enemy
number
?ne
n?w?
OpenSubtitles v2018
Und
doch
erklärte
Amerika
Sie
zum
Staatsfeind.
And
yet
America
declares
you
an
enemy
of
the
state.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mich
zu
einem
Staatsfeind
gemacht.
She
just
turned
me
into
a
public
enemy.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
ich
bin
gerade
der
Staatsfeind.
I
know
i'm
an
enemy
of
the
state
right
now.
OpenSubtitles v2018
Das,
meine
Freunde,
ist
Albuquerques
Staatsfeind
Nummer
1.
?
That,
my
friends,
is
Albuquerque's
public
enemy
number
1.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nun
mal
Runde
um
Runde
besser
sein
als
der
Staatsfeind.
We
must
outsmart
and
outmatch
the
public
enemy
at
every
turn.
OpenSubtitles v2018
Sie
stufen
Sydney
als
Staatsfeind
ein?
You
had
Sydney
Bristow
listed
as
an
enemy
of
the
state?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
angeklagt
und
als
Staatsfeind
zum
Tode
verurteilt.
You
will
be
tried
as
an
enemy
of
the
State,
and
executed.
OpenSubtitles v2018
Also
bin
ich
jetzt
für
Sie
der
Staatsfeind
Nummer
1?
So
am
I
public
enemy
number
one
with
you?
OpenSubtitles v2018
Das
macht
mich
wohl
zum
Staatsfeind
Nummer
Eins!
Guess
that
makes
me
public
enemy
number
one!
OpenSubtitles v2018