Translation of "Spurstangenkopf" in English
Sie
trägt
einen
Spurstangenkopf
130,
der,
wie
bereits
in
Fig.
It
carries
a
tie
rod
end
130,
which,
as
already
described
in
FIG.
EuroPat v2
Sicherungsmutter
Spurstangenkopf
M10x1,25
befindet
sich
in
den
Warengruppen:
Locknut
track
rod
end
M10x1,25
is
a
part
of
product
categorys:
ParaCrawl v7.1
Der
Spurstangenkopf
wird
mit
2
Schrauben
und
einem
Sicherungsblech
befestigt.
The
tie
rod
end
is
fastened
with
2
screws
and
a
lock
plate.
ParaCrawl v7.1
Öfters
mit
Sicherungsmutter
Spurstangenkopf
M10x1,25
zusammen
gekauft:
Locknut
track
rod
end
M10x1,25
is
frequently
bought
together
with:
ParaCrawl v7.1
Dann,
wenn
besonders
enge
Kreuzgelenke
zur
Verwendung
gelangen
sollen
und
der
Spurstangenkopf
keinen
Platz
innerhalb
des
Kreuzgelenkes
hat,
ist
es
auch
möglich,
am
Anschlußflansch
einer
Schaltstange
den
konischen
Anschlußbolzen
zentrisch
anzuordnen.
It
is
also
possible,
when
particularly
narrow
universal
joints
are
to
be
used,
and
the
tie
rod
end
has
no
room
within
the
universal
joint,
to
array
the
connecting
cone
centrally
on
the
connecting
flange
of
a
shift
rod.
EuroPat v2
Wie
aus
der
Darstellung
der
Figur
2
deutlich
wird,
werden
der
Spurstangenkopf
1
sowie
das
Schaftelement
2
in
einem
ersten
Produktionsschritt
mit
Anfasungen
3,
4
sowie
5
versehen,
deren
spezielle
Ausführungen
den
späteren
Ein-
und
Anbaugegebenheiten
des
Spurstangengehäuses
angepasst
sind.
As
is
apparent
from
the
view
in
FIG.
2,
the
tie
rod
head
1
as
well
as
the
shaft
element
2
are
provided
in
a
first
production
step
with
chamfers
3,
4
as
well
as
5,
whose
special
designs
are
adapted
to
the
later
installation
and
attachment
conditions
of
the
tie
rod
housing.
EuroPat v2
Die
Figur
6
zeigt
schließlich,
wie
in
einem
weiteren
abschließenden
Fertigungsschritt
nach
Beendigung
des
Verbindungsprozesses
zwischen
dem
Spurstangenkopf
1
und
dem
Schaftelement
2
dieses
Schaftelement
abgebogen
wird,
um
bei
der
Montage
speziellen
Einbaugegebenheiten
angepasst
zu
sein.
Finally,
FIG.
6
shows
how
the
shaft
element
is
bent
in
another,
concluding
manufacturing
step
after
the
completion
of
the
connection
process
between
the
tie
rod
head
1
and
the
shaft
element
2
in
order
to
adapt
it
to
special
installation
conditions
during
the
mounting.
EuroPat v2
Die
spezielle
Kombination
der
genannten
Schweißverfahren
führt
zu
einer
Gesamtschweißverbindung
zwischen
Schaftelement
und
Spurstangenkopf,
die
in
Analogie
zu
der
bislang
üblichen
Schmiedeverbindung
alle
erforderlichen
Kriterien
hinsichtlich
der
Übertragbarkeit
von
statischen
und
dynamischen
Kräften
bzw.
im
Hinblick
auf
Widerstand
gegen
Schlagkräfte
erfüllt.
The
special
combination
of
the
said
welding
operations
leads
to
an
overall
welded
connection
between
the
shaft
element
and
the
tie
rod
head,
which
meets,
analogously
to
the
forged
connection
that
has
hitherto
been
common,
all
the
necessary
criteria
concerning
the
transmissibility
of
static
and
dynamic
forces
or
in
respect
to
resistance
to
impact
forces.
EuroPat v2
Dabei
können
die
beteiligten
Bauelemente
Schaftelement
und
Spurstangenkopf
im
Rahmen
vorgeschalteter
Zerspanungsprozesse
aus
geeignetem,
preiswert
zur
Verfügung
stehendem
Stangenmaterial
hergestellt
werden.
The
components
involved,
namely,
the
shaft
element
and
the
tie
rod
head,
can
be
manufactured
here
from
suitable
bars
available
at
a
favorable
cost
within
the
framework
of
preceding
machining
operations.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
haben
Versuche
ergeben,
dass
die
Übertragung
der
erforderlichen
Kräfte
zwischen
Spurstangenkopf
und
Schaftelement
durch
die
Querschnittsgestaltung
der
Materialanhäufung
als
dreieckförmige
Ausformung
unterstützt
wird,
wobei
die
Begrenzungsflächen,
die
über
die
den
zu
verbindenden
Bauteilen
zugewandte
Grundseite
des
Dreiecks
vorstehen,
im
Winkel
von
ca.
45°
zur
Grundseite
geneigt
sind.
Moreover,
it
was
revealed
by
experiments
that
the
transmission
of
the
necessary
forces
between
the
tie
rod
head
and
the
shaft
element
is
supported
by
designing
the
cross
section
of
the
material
accumulation
as
a
triangular
cross
section,
wherein
the
limiting
surfaces,
which
project
over
the
base
of
the
triangle
that
faces
the
components
to
be
connected,
are
sloped
at
an
angle
of
about
45°
in
relation
to
the
base.
EuroPat v2
Um
im
Rahmen
der
Baumaßbeschränkung
angrenzende
Bauteile
wie
beispielsweise
Dichtungselemente
am
Spurstangenkopf
montieren
zu
können,
hat
es
sich
darüber
hinaus
als
vorteilhaft
erwiesen,
dass
die
durch
den
Widerstandspressschweißvorgang
hergestellte
umlaufende
Schweißnaht
in
Teilbereichen,
die
zu
den
Materialanhäufungen
um
ca.
90°
versetzt
angeordnet
sind,
mittels
einer
spanenden
Bearbeitung
und
hier
vorteilhafterweise
durch
einen
Räumprozess
zu
entfernen.
Moreover,
it
proved
to
be
advantageous
for
making
it
possible
to
mount
adjacent
components,
for
example,
sealing
elements
at
the
tie
rod
head,
within
the
framework
of
the
limitation
of
the
overall
dimensions,
to
remove
the
circular
weld
seam
prepared
by
the
resistance
pressure
welding
operation
in
partial
areas,
which
are
arranged
offset
by
about
90°
in
relation
to
the
material
accumulations,
by
means
of
a
machining
operation
and
advantageously
by
a
broaching
process.
EuroPat v2
Bei
zu
großem
Lenkspiel
kann
der
Spurstangenkopf,
das
Lager
am
Fahrwerk
oder
das
Lenkgetriebe
defekt
sein.
Evtl.
ist
das
Lenkgestänge
verbogen.
When
clearance
is
too
high,
the
track
rod
end,
the
bearing
at
the
bodywork
or
the
steering
gearbox
can
be
defective.
Possibly
steering
linkage
bent.
ParaCrawl v7.1
Die
Gummimanschette
an
der
Innenseite
mit
Fett
bestreichen
(das
hält
Schmutz
und
Wasser
fern),
dann
auf
den
Kugelkopf
stecken
und
nun
den
Spurstangenkopf
einbauen.
Put
some
grease
at
the
inside
of
the
rubber
seal
(keeps
away
dirt
and
water),
then
put
it
on
the
ball
and
now
insert
it
to
the
rod
end
(don't
forgett
grease).
ParaCrawl v7.1
Freie
Werkstätten
können
jetzt
auf
ein
weiteres
Ersatzteil
vier
Jahre
Garantie
geben:
Die
Wulf
Gaertner
Autoparts
AG
bietet
unter
ihrer
Marke
Meyle-HD
ab
sofort
einen
optimierten
Spurstangenkopf
für
die
Dacia-Modelle
Logan
und
Sandero.
As
of
now,
independent
workshops
can
offer
customers
an
extended
four-year
warranty
period
on
yet
another
replacement
part:
Under
its
MEYLE-HD
brand
Wulf
Gaertner
Autoparts
AG
now
also
supplies
a
technically
refined
tie
rod
end
to
fit
Dacia
Lagan
and
Sandero
models.
ParaCrawl v7.1
Die
Wulf
Gaertner
Autoparts
AG
präsentiert
erstmals
ein
Meyle-HD-Axialgelenk
mit
passenden
HD-Spurstangenköpfen.
Es
wurde
für
den
Einsatz
in
den
Renaults
Espace
und
Avantime
entwickelt.
Um
das
in
diesen
Fahrzeugen
häufig
auftretende
Lenkungsspiel
zu
verhindern,
haben
die
Ingenieure
des
Unternehmens
sowohl
den
Durchmesser
des
Kugelkopfes
im
Gelenk
vergrößert
als
auch
im
Spurstangenkopf.
Wulf
Gaertner
Autoparts
AG
presents
the
very
first
MEYLE
HD
axial
rod
with
fitting
HD
tie
rod
ends
developed
specifically
for
use
in
Renault
models
Espace
and
Avantime.
To
prevent
steering
play
in
these
vehicles
Wulf
Gaertner
engineers
have
enlarged
both
the
diameter
of
the
ball
head
in
the
axial
rod,
as
well
as
in
the
tie
rod
end.
ParaCrawl v7.1