Translation of "Sprachdienst" in English

Der Sprachdienst sollte aus zwei Gründen abgeschaltet werden:
The voice service should be disabled for two reasons:
CCAligned v1

Der Sprachdienst der Parlamentsdienste kann in der KOSD Einsitz nehmen.
The Parliamentary Services Language Service may participate in the COLS.
ParaCrawl v7.1

Wenn du einen Sprachdienst eingerichtet hast, ist die Sprachsteuerung ebenfalls aktiviert.
If you have a voice service set up, voice control is also on.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, dich beim Sprachdienst zu sehen!
We're waiting for you in the Language Services!
CCAligned v1

Alexa ist der Cloud-basierte Sprachdienst von Amazon.
Alexa is Amazon’s cloud-based voice service.
CCAligned v1

Nun erweitert Gigaset erneut sein Portfolio und verbindet das System mit dem Sprachdienst Amazon Alexa.
Gigaset is now expanding its portfolio again and connecting the system with Amazon’s Alexa voice...
ParaCrawl v7.1

Diese Drittanbieter erfassen über den Sprachdienst möglicherweise bestimmte personenbezogene Daten auch direkt von Ihren Geräten.
These third parties also may collect certain personal information directly from your devices through the Voice Service.
ParaCrawl v7.1

Könnten Sie sich vorstellen, dass ein Posten im französischen Sprachdienst mit einem Briten oder einem Spanier besetzt würde?
Could you imagine a post in the French-language service being filled by an English or a Spanish person?
Europarl v8

Ich bitte deshalb den Sprachdienst des Parlaments, den Text auf Kompatibilität mit dem Ratstext durchzuschauen, insbesondere was die Nummerierung angeht, und auch in Änderungsantrag 55 den Absatz 3 des Ratstextes hinzuzufügen, der bei uns vergessen Wurde.
I would therefore ask Parliament's language service to check the text for compatibility with the Council's text, especially where the numbering is concerned, and also to add paragraph 3 of the Council's text, which we ourselves forgot about, to Amendment No 55.
Europarl v8

Da die Einstellung des Sprachgenerators nur im KTTSD erfolgt, müssen Sie nur Möglichst kttsd als Sprachdienst verwenden in & kmouth; einstellen.
As the configuration of the speech synthesizer is done in KTTSD the only & kmouth; -specific option you need to activate is Use KTTSD speech service if possible.
KDE4 v2

Ich danke auch der Abteilung Sprachdienst der EZB für ihre wertvolle Unterstützung sowie der Abteilung Amtliche Veröffentlichungen und Bibliothek , die mit ihrem Fachwissen die technische Abwicklung dieser Publikation erleichtert hat .
I would also like to express my gratitude to the ECB 's Linguistic Services Division for their valuable assistance and to the Official Publications and Library Division for their expertise in dealing with all the technical aspects of this publication .
ECB v1

In diesem Beispiel möge der Teilnehmer lediglich ein Telefonat führen wollen, d.h. er möchte einen Sprachdienst in Anspruch nehmen.
In this example, the subscriber only wants to make a telephone call, i.e. he wants to use a voice service.
EuroPat v2

Im vorliegenden Ausführungsbeispiel werden beim Aufbau der Verbindung V zwischen dem internen Endgerät EGI und dem externen Endgerät EGE durch die Steuerung ST die Multimediafähigkeiten der an der Verbindung V beteiligten Endgeräte EGI und EGE und der Typ der von diesen jeweils angebotenen Multimediadienste, hier ein Sprachdienst beim Endgerät EGI und sowohl ein Sprach- als auch ein Videodienst beim Endgerät EGE, ermittelt.
In the present exemplary embodiment, when the connection V is set up between the internal terminal EGI and the external terminal EGE, via the controller ST, there are determined the multimedia capabilities of the terminals EGI and EGE participating in the connection V, and the type of multimedia services respectively offered by the terminals; a voice service in the case of the terminal EGI and both a voice service and a video service in the case of the terminal EGE.
EuroPat v2

Sind beispielsweise im Funkübertragungssystem vier verschiedene Dienste vorgesehen - beispielsweise ein Sprachdienst, ein Datendienst mit niedriger Bitrate, ein Datendienst mit hoher Bitrate usw. - so sind bei dem vorher erwähnten Beispiel 20 Verweise zwischen den benachbarten ortsfesten Funkstationen notwendig.
If, for example, four different services are provided in the radio transmission system--for example a speech service, a low-bit rate data service, a data service with a high bit rate etc.--then the above example requires 20 control channel references to be transmitted between the neighbouring radiostations.
EuroPat v2

Diese Datenschutzerklärung gilt für die personenbezogenen Daten, die wir im Rahmen des Spracherkennungsdienstes erheben ("Sprachdienst").
This Privacy Notice applies to the personal information we collect through the Voice Recognition service (the "Voice Service").
ParaCrawl v7.1

Hierauf basierend sind grundsätzlich Systeme und Verfahren bekannt, die einem Nutzer bzw. rufenden Teilnehmer, der über ein Kommunikationsendgerät mit einem Telekommunikationsnetz verbunden ist, den Zugriff auf einen gewünschten Telekommunikationsdienst, zum Beispiel auf einen Sprachdienst, nach erfolgreicher Sprecherverifizierung ermöglichen.
There have been systems and methods that allow a user or a calling subscriber who is connected via a communication terminal device to a telecommunication network to gain access to a desired telecommunication service, e.g., a speech service, once the speaker verification has been successfully completed.
EuroPat v2

Die Mobilfunkschnittstelle ist insbesondere ausgebildet, einen beliebigen Dienst des öffentlichen Mobilfunknetzes zu verwenden, wie z.B. den Sprachdienst, SMS-Dienst und/oder einen Datenübertragungsdienst.
The mobile radio interface is designed, in particular, to use any desired service of the public mobile radio network, for example the voice service, the SMS service and/or a data transmission service.
EuroPat v2

Hierdurch kann für unterschiedliche Dienste - z.B. Sprachdienst, beispielsweise Voice over Internet und Datendienst - die Dienstgüte bzw. die vorgegebenen übertragungstechnischen Ressourcen je Dienst unterschiedlich bestimmt werden.
This means that, for different services, e.g., voice service, for example Voice over Internet and data service—, the quality of service or the prescribed transmission system resources can be determined differently for each service.
EuroPat v2

Die zu berücksichtigende Interleavertiefe für ein Handover läßt sich in vorteilhafter Weiterbildung durch Flags markieren, wobei beispielsweise jedem Dienst (Sprachdienst, Datendienste) ein eigenes Flag zugeordnet sein kann.
The interleaving depth to be taken into consideration for a handover can be marked by flags in an advantageous further development, where a separate flag can be allocated, for example, to each service (voice service, data services).
EuroPat v2

Aus diesem Grund ist eine Sprachanwendung bzw. ein Sprachdienst, der keine so hohen Anforderungen an die Bandbreite und die maximale Verzögerungszeit stellt, hierbei bevorzugt zu realisieren.
For this reason a speech application or a speech service which does not impose such high demands on the bandwidth and the maximum delay time is preferably to be implemented here.
EuroPat v2

Weiterhin wird für einen Sprachdienst (Speech) und einen WWW-Dienst (WWW) Informationen zur ortsabhängigen Verkehrsdichte in Form von Verkehrsmarrizen mit einer räumlichen Auflösung von 25m zu Grunde gelegt.
Furthermore, information with regard to the location-related traffic density in the form of traffic matrices with a spatial resolution of 25 m are forms the basis of a speech service (Speech) and a WWW-service (WWW).
EuroPat v2

Ausgearbeitet vom Sprachdienst der Universität Barcelona, mit Unterstützung des Sekretariats für Universitätswesen und Forschung des Ministeriums für Wirtschaft und Wissenschaft.
Prepared by the university language services with the support of the Secretariat for Universities and Research of the Ministry of Economy and Knowledge.
CCAligned v1

Haben Sie Interesse an Infin Sprachdienst Vode, an Übersetzen, Dolmetschen oder Konsultierung? Ich bearbeite alle Kontaktaufnahmen möglichst zügig.
Are you in need of DE/EN/FI translation, interpreting or consulting services? You can send me your enquiry and I will do my best to assist you!
CCAligned v1