Translation of "Sportskanone" in English

Ich werde langsam zu einer Sportskanone.
I am becoming a sports authority.
OpenSubtitles v2018

Er war ein Streber und eine Sportskanone.
He was strictly a numbers and sports guy.
OpenSubtitles v2018

Abby ist unsere Sportskanone, stimmt's?
Abby is one of our most athletic. -lsn't that right, Abby?
OpenSubtitles v2018

Die heiße Sportskanone, die aus der Form geraten ist?
The hot jock gone to seed?
OpenSubtitles v2018

Unser Spucky war schon immer eine Sportskanone!
Our Smocky has always been an ace, hasn't he?
OpenSubtitles v2018

Ich find's klasse, eine Sportskanone zu sein.
I love being a jock.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte noch nie eine Sportskanone als Freundin.
I've never had a jock friend before.
OpenSubtitles v2018

In Kalifornien gleiche ich einer Sportskanone.
Wow, California me sounds really athletic.
OpenSubtitles v2018

Die sexy Kniestrümpfe Athletic Ribbed schwarz-weiß machen aus dir eine echte Sportskanone.
The sexy Overknees Athletic Ribbed black-white will transform you into a real sporting canon.
ParaCrawl v7.1

Die sexy Overknees Athletic Ribbed schwarz-weiß verwandeln dich in eine echte Sportskanone.
The sexy Overknees Athletic Ribbed black-white will transform you into a real sporting canon.
ParaCrawl v7.1

Carola Huflattich, eine Sportskanone, legt auf ihr Äußeres keinen Wert.
Carola Huflattich, a sports ace, does not attach any importance to her appearance.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde wieder eine richtige Sportskanone!
I was a true sports fan again!
ParaCrawl v7.1

Als echte Sportskanone bist Du auch im Fasching nicht zu bremsen.
As a real sports acon, you can't be stopped even at carnival.
ParaCrawl v7.1

Die sexy Athletic Ribbed Kniestrümpfe weiß-schwarz verwandeln dich in eine echte Sportskanone.
The sexy Athletic Ribbed knee-breeches white-black turn you into a real sporting canon.
ParaCrawl v7.1

Ich wette, Sie waren eine Sportskanone, und alle Mädchen haben für Sie geschwärmt.
I bet you were a jock and all the girls had crushes on you.
OpenSubtitles v2018

Du fragst dich, ob das nette, hübsche Mädchen, der blöden Sportskanone vergibt.
You have to care if the smart, pretty girl forgives the dumb jock.
OpenSubtitles v2018

Du bist dran, Sportskanone!
You're up, ace.
OpenSubtitles v2018

Dann hast du seine Sportskanone beschnüffelt, und nicht gehört, dass er reinkam.
But you were so busy sniffing his jock, you didn't hear him come in.
OpenSubtitles v2018

Sehr beliebt und im Ruf einer Sportskanone stehend, galt Delmers ganze Leidenschaft dem See.
Well-liked and well-regarded... as a physical, recreational, and sporting sort... Delmer's true passion was for the lake.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wissen Sie's, Sportskanone.
Now you know, Ace.
OpenSubtitles v2018