Translation of "Sonderbotschafter" in English
Der
Ratsvorsitz
hat
einen
Sonderbotschafter
entsandt,
der
die
Verhandlungen
genau
beobachten
soll.
The
presidency
has
sent
a
special
envoy
to
monitor
the
negotiations
closely.
Europarl v8
Im
April
2000
ernannte
ich
einen
neuen
Sonderbotschafter
für
Myanmar.
In
April
2000,
I
appointed
a
new
Special
Envoy
for
Myanmar.
MultiUN v1
Ich
fahr
zum
Flughafen,
den
Sonderbotschafter
des
Präsidenten
abholen.
I
have
to
go
to
the
airport
to
pick
up
the
president's
special
envoy.
OpenSubtitles v2018
Schuberth
war
dann
noch
kurzzeitig
1953/54
Sonderbotschafter
beim
Vatikan.
Schuberth
was
then
briefly
at
1953/54,
special
ambassador
to
the
Vatican.
WikiMatrix v1
Als
Sonderbotschafter
schloss
Kuroda
1876
in
Korea
den
Japanisch-Koreanischen
Freundschaftsvertrag
ab.
Kuroda
was
dispatched
as
an
envoy
to
Korea
in
1875,
and
negotiated
the
Japan–Korea
Treaty
of
1876.
WikiMatrix v1
Sein
Status
als
Sonderbotschafter
wurde
auch
1983
von
der
iranischen
Regierung
bestätigt.
His
status
as
a
special
envoy
was
confirmed
in
1983
by
the
Iranian
government.
WikiMatrix v1
Prof.
Christian
Welzel
wurde
vom
Sonderbotschafter
der
Mongolei...
Prof.
Christian
Welzel
has
been
invited
by
the
Ambassador-at-Large
of...
ParaCrawl v7.1
Besonderes
Engagement
zeigte
er
auch
als
Sonderbotschafter
der
UNICEF.
He
also
gave
a
special
effort
as
a
special
ambassador
of
the
UNICEF.
ParaCrawl v7.1
Zwei
UN-
Sonderbotschafter
haben
bereits
das
Handtuch
geworfen.
Two
UN
special
envoys
have
already
thrown
in
the
towel.
ParaCrawl v7.1
Mein
Sonderbotschafter
besuchte
Yangon
im
September
2003
und
im
März
2004
und
konferierte
mit
maßgeblichen
Akteuren.
My
Special
Envoy
visited
Yangon
in
September
2003
and
March
2004
and
engaged
relevant
actors.
MultiUN v1
Er
wurde
darüber
hinaus
1915
als
Sonderbotschafter
nach
Konstantinopel
und
auf
den
Balkan
geschickt.
He
was
also
sent
in
1915
as
a
special
envoy
to
Constantinople
and
the
Balkans.
Wikipedia v1.0
Dieser
Monsieur
Hogan
ist
wirklich
der
beste
Sonderbotschafter,
den
Ihr
Land
je
nach
Frankreich
schickte.
You
know,
that
Monsieur
Hogan
is
really
the
best
goodwill
ambassador
that
your
country
ever
sent
to
France.
OpenSubtitles v2018
Der
Rat
begrüßt
die
Ernennung
von
Botschafter
Bethuel
Kiplagat
zum
Sonderbotschafter
Kenias
für
den
Prozess.
The
Council
welcomes
the
appointment
of
Ambassador
Bethuel
Kiplagat
as
the
Special
Envoy
of
Kenya
to
the
Process.
MultiUN v1
Der
Sonderbotschafter
für
Internationale
Religionsfreiheit,
der
von
Amts
wegen
kein
stimmberechtigtes
Mitglied
ist.
The
State
Department's
Ambassador-at-Large
for
International
Religious
Freedom
serves
as
an
ex
officio,
non-voting
member
of
the
Commission.
WikiMatrix v1
Vorher
war
er
doch
quasi
ein
Sonderbotschafter
für
Investitionen
im
Dritten
Reich
gewesen...
(S.275)
Before
he
had
been
more
or
less
a
special
agent
for
investments
in
the
Third
Reich...
(p.275)
ParaCrawl v7.1