Translation of "Signalabstand" in English
Durch
die
Treppenfunktion
werden
eine
hohe
Störsicherheit
und
ein
hoher
Signalabstand
erzielt.
A
high
noise
immunity
and
a
high
signal
distance
are
achieved
by
the
step
function.
EuroPat v2
In
diesem
Ausführungsbeispiel
wird
der
Vorteil
verbesserter
Störsicherheit
und
verbessertem
Signalabstand
erzielt.
In
this
exemplary
embodiment,
the
advantage
of
an
improved
noise
immunity
and
improved
signal
distance
is
achieved.
EuroPat v2
Die
Register
9,
10
können
jeweils
nur
einen
einzigen
Wert
für
einen
Signalabstand
aufnehmen.
Registers
9
and
10
can
in
each
case
receive
only
a
single
value
for
a
run
length.
EuroPat v2
Der
erreichte
Signalabstand
entscheidet
dann
über
die
Robustheit
des
Systems
gegenüber
den
verschiedenen
Störeinflüssen.
The
resulting
signal
distance
decides
about
the
robustness
of
the
system
against
the
various
interference
effects.
EuroPat v2
So
lassen
sich
größtmögliche
Intensitätsunterschiede
in
den
Sensorelementen
erreichen
und
somit
der
Signalabstand
erhöhen.
The
largest
possible
differences
in
the
intensity
of
the
sensor
elements
can
thus
be
achieved
and
the
signal-to-noise
ratio
can
thus
be
increased.
EuroPat v2
Im
Festwertspeicher
8
wird
der
Signalabstand
r'
i
um
die
Signalabweichung
dr
i
(noise)
korrigiert.
In
ROM
8,
the
run
length
r'i
is
corrected
by
the
signal
deviation
dri
(noise).
EuroPat v2
Dort
werden
sie
mit
dem
entsprechenden
Signalabstand
r'
i
summiert
und
die
Summe
in
bekannter
Weise
durch
die
Festwertspeicher
7
und
8
gesandt.
They
are
there
summed
with
the
corresponding
run
length
r'i
and
the
sum
is
passed
in
per
se
known
manner
through
read-only
memories
7
and
8.
EuroPat v2
Dabei
wird
beobachtet
wie
ein
bestimmtes
Signal
mit
einem
bekannten
Signalabstand,
das
in
eine
Aufnahmevorrichtung
eingegeben
wird,
am
Ausgang
58
(Fig.6)
erscheint.
It
is
then
possible
to
observe
how
a
particular
signal
with
a
known
run
length
fed
into
a
recording
means
appears
at
the
output
58
(FIG.
6).
EuroPat v2
Der
nächste
180
o-
Impuls
64
wird
dann
wieder
im
Abstand
t
vom
Echosignal
73
erzeugt,
so
daß
von
nun
an
der
Impuls-
und
Signalabstand
2t
verwendet
und
die
zuvor
erzielte
Verschiebung
der
Echosignale
über
die
gesamte
Folge
erhalten
bleibt.
The
next
180°
pulse
64
is
then
produced
again
in
the
interval
t
from
echo
signal
73
so
that
from
now
on
the
pulse
and
signal
interval
uses
2t
and
the
previously
accomplished
displacement
of
the
echo
signals
remains
held
over
the
entire
sequence.
EuroPat v2
Die
in
den
Fig.
1
bis
3
dargestellten
Kennlinien
geben
bezüglich
Signalabstand,
Signalbreite
usw.
nicht
unbedingt
typische
oder
reale
Verhältnisse
wieder,
sondern
dienen
lediglich
zur
Verdeutlichung
des
jeweiligen
Kurvenverlaufs.
The
characteristic
curves
shown
in
FIGS.
1-3
do
not
necessarily
illustrate
typical
or
actual
conditions
in
terms
of
the
signal
interval,
width,
etc.;
they
serve
merely
to
illustrate
the
respective
curve
course.
EuroPat v2
Der
Festwertspeicher
7
enthält
Signalabweichungen
dri(r
i)
die
vom
eigenen
Signalabstand
r
i
abhängen.
ROM
7
contains
signal
deviations
dri
(ri)
which
are
dependent
on
their
own
run
length
ri.
EuroPat v2
In
einem
solchen
Fall
wird
als
Signalabstand
der
Abstand
zwischen
vergleichbaren
Punkten
des
Signals,
z.B.
zwischen
Maxima
und
Minima
verstanden.
In
such
a
case,
the
run
length
is
considered
to
represent
the
spacing
between
comparable
points
of
the
signal,
e.g.,
between
maxima
and
minima.
EuroPat v2
Außerhalb
der
Nullage
trifft
Licht
durch
die
Fenster
A2
auf
reflektierende
Maßstabsbereiche
M3
und
somit
auf
das
Fotoelement
D0
und
vergrößert
in
diesen
Maßstabslagen
den
Signalabstand
von
Taktund
Gegentaktsignal.
Outside
the
zero
position,
light
passes
through
the
window
A2
to
reflective
scale
regions
M3
and
thus
reaches
the
photoelement
D0,
and
in
these
scale
locations
it
increases
the
signal
spacing
between
the
in-phase
and
the
phase-opposition
signal.
EuroPat v2
Vorteilhaft
wird
bei
gleichzeitigem
Messen
zweier
Temperaturen
eine
Signaladdition
vorgenommen,
wobei
durch
den
erhöhten
Signalabstand
die
Messempfindlichkeit
verbessert
wird.
It
is
advantageous
when
measuring
two
temperatures
simultaneously
to
sum
the
signals
so
that
the
measuring
sensitivity
is
enhanced
by
the
increased
signal
spacing.
EuroPat v2
In
den
zu
den
beiden
Beispielen
angegebenen
Tabellen
ist
jeweils
zu
den
einzelnen
Stoffmengen
(Dosen)
der
Absolutwert
des
Photometersignals
sowie
der
Signalabstand
zum
Leerlaufsignal,
d.h.
die
Abnahme
der
Helligkeit,
angegeben.
The
absolute
value
of
the
photometer
signal
and
the
signal
distance
from
the
idling
signal,
i.e.
the
reduction
in
brightness,
is
given
in
each
case
for
the
respective
quantities
of
material
(doses)
in
the
tables
relating
to
the
two
examples.
EuroPat v2
Der
Signalabstand
zwischen
dem
Einschaltsignal
E
und
dem
ersten
Kontrollsignal
beträgt
T?,
wobei
selbstverständlich
auch
hier
derselbe
zeitliche
Abstand
vorgesehen
sein
kann.
The
signal
interval
between
the
switch-on
signal
E
and
the
first
monitoring
signal
is
T1.
Of
course,
the
same
time
interval
can
also
be
provided
in
this
case.
EuroPat v2
Wenn
andererseits
die
Amplitude
des
Ultraschallträgersignals
auf
einen
unterhalb
dieser
Kavitationsgrenze
liegenden
Wert
beschränkt
würde,
steht
für
die
Modulation
nur
ein
entsprechend
beschränkter
Amplitudenhub
zur
Verfügung,
so
daß
insbesondere
die
einem
im
Verhältnis
zum
maximalen
Amplitudenhub
kleinen
Amplitudenhub
entsprechenden
Anteile
des
Informationssignals
mit
wachsender
Entfernung
zwischen
dem
Sender
und
dem
Empfänger
einen
sehr
schlechten
Signalabstand
gegenüber
Störungen
aufweisen.
On
the
other
hand,
if
the
amplitude
of
the
ultrasound
carrier
signal
were
restricted
to
a
value
below
that
cavitation
limit,
only
a
correspondingly
limited
amplitude
swing
would
be
available
for
modulation,
so
that
in
particular
those
portions
of
the
information
signal
that
correspond
to
an
amplitude
swing
that
is
small
in
proportion
to
the
maximal
amplitude
swing
show
a
very
bad
signal
distance
from
disturbances,
which
gets
worse
as
the
distance
between
the
transmitter
and
the
receiver
grows.
EuroPat v2
Es
hat
sich
jedoch
gezeigt,
daß
aufgesprühte,
bindemittelhaltige
Rußschichten
infolge
der
Oberflächenrauhigkeit
nur
eine
geringe
Reflektivität
aufweisen
und
daher
qualitativ
hochwertige
Speichermedien
nur
mit
abgestimmten
Schichtdicken
bei
vollständigem
Materialabtrag
erhalten
werden
und
die
Informationsdichte
(durch
große
Signalfläche
und
Signalabstand)
begrenzt
bleibt.
However,
we
have
found
that
binder-containing
carbon
black
layers
which
have
been
sprayed
on
have
only
a
low
reflectivity
owing
to
the
surface
roughness;
hence,
high
quality
storage
media
are
obtained
only
with
matched
layer
thicknesses
coupled
with
complete
removal
of
material,
and
the
information
density
remains
restricted
(as
a
result
of
the
large
signal
area
and
signal
spacing).
EuroPat v2
Die
Decodiereinheit
21
kann
ferner
so
ausgebildet
werden,
dass
die
Umsetzung
der
Signalabstände
in
0
oder
1-wertige
Bit
jeweils
für
den
ganzen
Signalabstand
zusammen
erfolgt.
In
addition,
decoding
unit
21
can
be
constructed
in
such
a
way
that
the
conversion
of
the
run
lengths
into
monovalent
or
non-valent
bits
always
takes
place
together
for
the
complete
run
length.
EuroPat v2
Dabei
wird
vorteilhafterweise
erreicht,
dass
ein
mit
dem
Ultraschall
gewolltermassen
nicht
anvisiertes
Ziel
im
integrierten
Signal
zerfliesst
und
ein
erhöhter
Signalabstand
zwischen
auszuwertendem
Nutzsignal
und
sonstigen
auftretenden
Echosignalen
oder
auch
Störsignalen
-
wie
z.B.
Störgeräusche
und/oder
akustisches
Überkoppeln
zwischen
den
Wandlern
-
eintritt.
A
target
not
intentionally
aimed
at
with
the
ultrasonic
transmitter
disappears
in
the
integrated
signal,
and
an
increased
signal
to
noise
ratio
between
the
useful
signal
to
be
evaluated
and
other
echo
signals
is
achieved,
as
well
as
between
the
useful
signal
and
spurious
signals
such
as
noise
and
acoustic
coupling
between
transducers.
EuroPat v2
Der
nächste
180°-Impuls
64
wird
dann
wieder
im
Abstand
T
vom
Echosignal
73
erzeugt,
so
daß
von
nun
an
der
Impuls-
und
Signalabstand
2r
verwendet
und
die
zuvor
erzielte
Verschiebung
der
Echosignale
über
die
gesamte
Folge
erhalten
bleibt.
The
next
180°
pulse
64
is
then
produced
again
in
the
interval
t
from
echo
signal
73
so
that
from
now
on
the
pulse
and
signal
interval
uses
2t
and
the
previously
accomplished
displacement
of
the
echo
signals
remains
held
over
the
entire
sequence.
EuroPat v2
Die
herkömmliche
Gegenmaßnahme
ist
der
Versuch,
durch
bauliche
Maßnahmen
wie
optische
Streulichtunterdrückung,
rauscharme
elektronische
Signalverarbeitung
und
dergleichen
einen
besonders
großen
Signalabstand
zwischen
schwächstem
Nutzsignal
und
relevanten
Störsignalpegeln
zu
erzeugen.
The
conventional
countermeasure
is
an
attempt
to
generate
a
large
signal
distance
between
weakest
desired
signal
and
relevant
noise
levels
by
structural
measures
like
optical
stray
light
suppression,
low-noise
electronic
signal
processing
and
the
like.
EuroPat v2
Dieser
Zuordnung
der
Datenworte
zu
den
Zustandsfolgen
und
damit
zu
den
über
die
Übertrager
10,
20
übertragenen
Signalsequenzen
liegt
der
Gedanke
zugrunde,
einen
"Signalabstand"
zwischen
zwei
gültigen
übertragenen
Datenworten
möglichst
groß
und
das
Verfahren
damit
möglichst
robust
gegenüber
Störungen
zu
machen.
This
association
between
the
data
words
and
the
state
successions
and
hence
the
signal
sequences
transmitted
using
the
transformers
10,
20
is
based
on
the
idea
of
making
a
signal
interval
between
two
valid
transmitted
data
words
as
large
as
possible
and
hence
making
the
method
as
robust
as
possible
in
the
face
of
interference.
EuroPat v2
Dieser
Signalabstand
wird
nun
zur
Erzeugung
der
binären
Information
B1
ausgenutzt,
indem
geprüft
wird,
welches
der
beiden
Abtastsignale
S1A,
S1
B
des
Codeelementes
C1
größer
ist.
This
signal
separation
is
utilized
for
generating
binary
information
B
1
in
that
a
check
is
performed
to
determine
which
of
the
two
scanning
signals
S
1
A,
S
1
B
of
code
element
C
1
is
greater.
EuroPat v2
Selbst
in
dem
Fall,
dass
keine
idealen
Verhältnisse
vorliegen,
ergibt
sich
aufgrund
der
hohen
Intensität
des
Lichtflecks
dann,
wenn
die
Ebene,
in
der
der
Fokuspunkt
22
liegt,
die
Oberfläche
des
untersuchten
Objekts
erreicht,
ein
hinreichender
Signalabstand,
um
die
Auswertung
zu
ermöglichen.
Even
if
no
ideal
ratios
are
present,
the
high
intensity
of
the
light
spot
results
in
a
sufficiently
large
signal-to-noise
ratio
to
make
it
possible
to
effect
evaluation
when
the
plane
in
which
the
focal
point
22
lies
reaches
the
surface
of
the
object
being
examined.
EuroPat v2
Unter
Ausnutzung
der
derzeit
verfügbaren
Technologien
werden
bei
Delta-Sigma-Wandlern
eine
Auflösung
von
24
Bit
und
eine
Dynamik
(Signalabstand
zwischen
Rauschen
und
Vollaussteuerung)
von
ca.
117
dB
(A-weighted)
erzielt.
By
using
the
presently
available
technologies,
a
resolution
of
24
bit
and
a
dynamic
(signal
distance
between
noise
and
full
scale)
of
approximately
117
dB
(A-weighted)
is
achieved
for
delta-sigma
converters.
EuroPat v2
Dieser
Signalabstand
wird
nun
zur
Erzeugung
der
binären
Information
B1
ausgenutzt,
indem
geprüft
wird,
welches
der
beiden
Abtastsignale
S1A,
S1B
des
Codeelementes
C1
größer
ist.
This
signal
spacing
is
now
utilized
to
generate
the
binary
information
B
1,
by
checking
which
of
the
two
scanning
signals
S
1
A,
S
1
B
of
the
code
element
C
1
is
the
greater.
EuroPat v2