Translation of "Selbstlosigkeit" in English
Entwicklungspolitik
ist
nicht
nur
Selbstlosigkeit,
sie
ist
Interessenspolitik.
Development
policy
is
not
just
altruism,
it
is
self
interest.
Europarl v8
Das
ist
keine
Selbstlosigkeit,
sondern
die
reine
Feigheit.
It's
not
unselfishness,
as
I
used
to
believe,
but
sheer
cowardice.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
du
unterschätzt
die
Heilqualität
von
Selbstlosigkeit.
I
think
you're
underestimating
the
healing
qualities
of
a
selfless
act.
OpenSubtitles v2018
Deine
Selbstlosigkeit
rührt
mich
zu
Tränen.
Your
altruism
brings
tears
to
my
eyes.
OpenSubtitles v2018
Der
Fleck
steht
für
Integrität
und
Moral
und
Selbstlosigkeit.
The
Blur
is
a
symbol
for
integrity
and
morality
and
selflessness.
OpenSubtitles v2018
Monroe
handelt
einfach
aus
purer
Selbstlosigkeit.
Monroe
is
just
doing
this
incredibly
selfless
act
of
charity.
OpenSubtitles v2018
Warum
ist
Ihre
Annahme
seiner
Schuld
mehr
Wert
als
meine
Annahme
seiner
Selbstlosigkeit?
Why
is
your
assumption
of
his
guilt
more
valid
than
my
assumption
of
his
selflessness?
OpenSubtitles v2018
Ihre
Selbstlosigkeit
war
die
ganze
Zeit
ein
Symptom.
Your
altruism
was
always
a
symptom.
OpenSubtitles v2018
Und
denkt
an
Dinge
wie
Selbstlosigkeit...
Zwangsläufigkeit...
Keep
things
like
unselfishness,
inevitability...
OpenSubtitles v2018
Im
Gegenteil,
Herr
Koslowski,
wir
lieben
sie
für
ihre
Selbstlosigkeit.
Quite
the
contrary,
Mr.
Koslowski.
We
love
you
for
your
selflessness.
OpenSubtitles v2018
Ich
selbst
bin
beeindruckt
-
von
Ihrer
Selbstlosigkeit
und
Menschlichkeit.
I'm
the
one
who's
impressed
with
your
selflessness,
your
humanity.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
keine
richtige
Zeit
für
Selbstlosigkeit.
It's
not
a
good
time
for
unselfishness.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
tief
gerührt
von
so
viel
Selbstlosigkeit.
I'm
touched
by
your
deep
sense
of
self-interest.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
wahre
Selbstlosigkeit
und
Mut
bewiesen.
You
have
shown
true
selflessness
and
bravery.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
wollen
in
einem
Anfall
moralischer
Selbstlosigkeit
alles
zerstören?
And
you
want
to
blow
it
all
in
a
fit
of
moral
self-indulgence!
OpenSubtitles v2018
Er
zeigte
immer
eine
große
geistige
Unabhängigkeit
und
Selbstlosigkeit.
He
always
had
a
great
independence
of
mind
and
an
incredible
selflessness.
WikiMatrix v1
Wir
werden
aus
Güte
handeln...
und
aus
Selbstlosigkeit.
We
will
act
out
of
kindness
and
selflessness.
OpenSubtitles v2018
Ich
bete,
dass
du
Frieden
in
diesem
Akt
der
Selbstlosigkeit
findest.
I
pray
that
you
find
peace
in
this
act
of
selflessness.
OpenSubtitles v2018
All
das
ist
das
Ergebnis
von
Mut,
Selbstlosigkeit
und
Teamwork
unserer
Truppen.
These
achievements
are
a
testament
to
the
courage,
selflessness
and
teamwork
of
America's
Armed
Forces.
QED v2.0a
Daher
ist
Selbstlosigkeit
die
natürliche
Haltung
eines
Unsterblichen.
Therefore,
unselfishness
is
the
natural
attitude
of
an
immortal.
ParaCrawl v7.1
Deine
Großzügigkeit
und
Selbstlosigkeit
werden
Dir
und
Anderen
viel
Gutes
bringen.
Your
generosity
and
unselfishness
will
bring
you
and
others
much
good.
ParaCrawl v7.1