Translation of "Schöngeist" in English

Der Schöngeist erhält sich selbst auf unnatürliche Weise. Wenn die Bewegung versiegt, fließt Energie.
The Aesthete sustains herself in unnatural ways. When movement fails, energy flows.
CCAligned v1

Von Trips war Aristokrat und polyglotter Intellektueller, der Musikliebhaber Hill war Schöngeist und Ästhet.
Von Trips was an aristocrat and polyglot intellectual, the music fan and expert Hill was a real aesthete and artist.
ParaCrawl v7.1

Der "Schöngeist und Strippenzieher" gibt als frühen Berufswunsch auch einmal "Dirigent" an.
The "aesthete and string-puller" says he once wanted to become a "conductor".
ParaCrawl v7.1

So haben die Charaktere Frank und Schöngeist starke Ähnlichkeit mit den Figuren Jay und Silent Bob aus den Werken von Kevin Smith.
The characters Frank and Schöngeist bear a striking resemblance to Smith's duo Jay and Silent Bob.
Wikipedia v1.0

Herrscher, Diplomat, Priester, Schöngeist – widersprüchliche Attribute, die doch alle auf einen Mann zutreffen: Balduin von Luxemburg, laut einhelliger Historikermeinung bedeutendster Kurfürst und Erzbischof in der Geschichte des Erzbistums Trier.
Ruler, diplomat, priest, aesthete – contradictory attributes, all of which, however, pertain to one man: Balduin of Luxembourg, according to the general consensus of historians, the most important Elector and Archbishop in the history of the Trier archdiocese.
ParaCrawl v7.1

Zum 500. Mal jährt sich im Jahr 2019 nun der Tod von Kaiser Maximilian I., dem ersten Habsburger Kaiser des Heiligen Römischen Reiches, Schöngeist, Schuldenmacher und Frauenliebling.
2019 marks the 500th anniversary of the death of Emperor Maximilian I, the first Habsburg emperor of the Holy Roman Empire, aesthete, debt maker and favourite of women.
ParaCrawl v7.1

Unser obiger esoterischer Schöngeist kommt sofort ins Schwärmen über die Harmonie der Farben und die Ausstrahlung des Apfels.
The esoteric aesthete of previous chapter immediately enthuses the harmony of colours and the charisma of the apple.
ParaCrawl v7.1

Espanol Balduin von Luxemburg Herrscher, Diplomat, Priester, Schöngeist – widersprüchliche Attribute, die doch alle auf einen Mann zutreffen: Balduin von Luxemburg, laut einhelliger Historikermeinung bedeutendster Kurfürst und Erzbischof in der Geschichte des Erzbistums Trier.
Ruler, diplomat, priest, aesthete – contradictory attributes, all of which, however, pertain to one man: Balduin of Luxembourg, according to the general consensus of historians, the most important Elector and Archbishop in the history of the Trier archdiocese.
ParaCrawl v7.1

Um seiner eigenen Individualität Ausdruck zu verleihen, umgab sich der Schöngeist mit Düften, die ihn deutlich von dem Gestank der Lakaien distinguierte.
To express his individuality the aesthete surrounded himself with fragrances which clearly distinguished him from the stench of his lackeys.
ParaCrawl v7.1

Ist so jener Ort vorzustellen, dem Lukas Cranach d.Ä. zu einer ersten kulturellen Blüte verholfen hat, den Goethe und Schiller schlechthin zum Genius loci des Klassizismus machten, wo Johann Gottfried Herder seine Idee von humanistischer Bildung und die ›Idee zur Philosophie der Geschichte der Menschheit‹ predigte und Friedrich Nietzsche die Reflexionen über das Nicht-Sein des Lebens niederschrieb, was nachfolgend der Kunst eine neue Gedankenwelt eröffnen sollte, zu Beginn dieses Jahrhunderts der Diplomat und Schöngeist Harry Graf Kessler den Deutschen Künstlerbund gründete und wegen öffentlich gezeigter, ›skandalöser‹ Zeichnungen von Auguste Rodin gehen musste, in der Nachfolge des virtuosen Henry van de Velde der Architekt Walter Gropius eine Schule einrichtete, deren Meister und Lehre bis in unsere Tage Wirkung zeigten?
The place that became the genius loci of classicism with Johann Wolfgang von Goethe and Friedrich von Schiller? Where Johann Gottfried Herder preached his idea of humanistic education and his Ideas for a Philosophy of the History of Humanity? Where Friedrich Nietzsche recorded his reflections on the non-being of life? Where art opened a new conceptual realm? Where, at the beginning of the twentieth century, the diplomat and aesthete Harry Graf Kessler founded the Deutscher Künstlerbund and was forced to leave following the public presentation of “scandalous” drawings by Auguste Rodin? Where the architect Walter Gropius, as successor to the virtuoso Henry van de Velde, established a school of teachers and teaching that has had a lasting influence?
ParaCrawl v7.1

Der schwedische Arzt, Tier- und Pflanzenliebhaber, Schöngeist und Verfasser des wohl berühmtesten Capribuches "Das Buch von San Michele" hat die Macher offensichtlich inspiriert und geleitet.
The Swedish physician, animal and plant lover, aesthete and author of the probably most famous Capri novel, "The Story of San Michele", obviously inspired and guided the developers.
ParaCrawl v7.1

Seinen Vertrauten erscheint er als Schöngeist und zeigt offen und unverhohlen seine Gefühle, was ihn teilweise schwach erscheinen lässt.
To his confidants he appears as an aesthete and he shows openly and avowedly his emotions, that lets him seem a little weak sometimes.
ParaCrawl v7.1

Schon mit den ersten Klängen der neuen und zweiten CD von Schöngeist scheinen sich Orient und Okzident auf ein Date verabreden zu wollen.
With the first tunes of the new and second CD of Schöngeist East and West seem to make a date with each other.
ParaCrawl v7.1

Er ist Schöngeist, der sich für Kunst, Design, Architektur und die unvergängliche Schönheit der Dinge begeistert.
He is an aesthete who is enthusiastic about art, design, architecture and the eternal beauty of things.
ParaCrawl v7.1