Translation of "Schöngeist" in English
Der
Schöngeist
erhält
sich
selbst
auf
unnatürliche
Weise.
Wenn
die
Bewegung
versiegt,
fließt
Energie.
The
Aesthete
sustains
herself
in
unnatural
ways.
When
movement
fails,
energy
flows.
CCAligned v1
Von
Trips
war
Aristokrat
und
polyglotter
Intellektueller,
der
Musikliebhaber
Hill
war
Schöngeist
und
Ästhet.
Von
Trips
was
an
aristocrat
and
polyglot
intellectual,
the
music
fan
and
expert
Hill
was
a
real
aesthete
and
artist.
ParaCrawl v7.1
Der
"Schöngeist
und
Strippenzieher"
gibt
als
frühen
Berufswunsch
auch
einmal
"Dirigent"
an.
The
"aesthete
and
string-puller"
says
he
once
wanted
to
become
a
"conductor".
ParaCrawl v7.1
So
haben
die
Charaktere
Frank
und
Schöngeist
starke
Ähnlichkeit
mit
den
Figuren
Jay
und
Silent
Bob
aus
den
Werken
von
Kevin
Smith.
The
characters
Frank
and
Schöngeist
bear
a
striking
resemblance
to
Smith's
duo
Jay
and
Silent
Bob.
Wikipedia v1.0
Herrscher,
Diplomat,
Priester,
Schöngeist
–
widersprüchliche
Attribute,
die
doch
alle
auf
einen
Mann
zutreffen:
Balduin
von
Luxemburg,
laut
einhelliger
Historikermeinung
bedeutendster
Kurfürst
und
Erzbischof
in
der
Geschichte
des
Erzbistums
Trier.
Ruler,
diplomat,
priest,
aesthete
–
contradictory
attributes,
all
of
which,
however,
pertain
to
one
man:
Balduin
of
Luxembourg,
according
to
the
general
consensus
of
historians,
the
most
important
Elector
and
Archbishop
in
the
history
of
the
Trier
archdiocese.
ParaCrawl v7.1
Zum
500.
Mal
jährt
sich
im
Jahr
2019
nun
der
Tod
von
Kaiser
Maximilian
I.,
dem
ersten
Habsburger
Kaiser
des
Heiligen
Römischen
Reiches,
Schöngeist,
Schuldenmacher
und
Frauenliebling.
2019
marks
the
500th
anniversary
of
the
death
of
Emperor
Maximilian
I,
the
first
Habsburg
emperor
of
the
Holy
Roman
Empire,
aesthete,
debt
maker
and
favourite
of
women.
ParaCrawl v7.1
Unser
obiger
esoterischer
Schöngeist
kommt
sofort
ins
Schwärmen
über
die
Harmonie
der
Farben
und
die
Ausstrahlung
des
Apfels.
The
esoteric
aesthete
of
previous
chapter
immediately
enthuses
the
harmony
of
colours
and
the
charisma
of
the
apple.
ParaCrawl v7.1
Espanol
Balduin
von
Luxemburg
Herrscher,
Diplomat,
Priester,
Schöngeist
–
widersprüchliche
Attribute,
die
doch
alle
auf
einen
Mann
zutreffen:
Balduin
von
Luxemburg,
laut
einhelliger
Historikermeinung
bedeutendster
Kurfürst
und
Erzbischof
in
der
Geschichte
des
Erzbistums
Trier.
Ruler,
diplomat,
priest,
aesthete
–
contradictory
attributes,
all
of
which,
however,
pertain
to
one
man:
Balduin
of
Luxembourg,
according
to
the
general
consensus
of
historians,
the
most
important
Elector
and
Archbishop
in
the
history
of
the
Trier
archdiocese.
ParaCrawl v7.1
Um
seiner
eigenen
Individualität
Ausdruck
zu
verleihen,
umgab
sich
der
Schöngeist
mit
Düften,
die
ihn
deutlich
von
dem
Gestank
der
Lakaien
distinguierte.
To
express
his
individuality
the
aesthete
surrounded
himself
with
fragrances
which
clearly
distinguished
him
from
the
stench
of
his
lackeys.
ParaCrawl v7.1
Ist
so
jener
Ort
vorzustellen,
dem
Lukas
Cranach
d.Ä.
zu
einer
ersten
kulturellen
Blüte
verholfen
hat,
den
Goethe
und
Schiller
schlechthin
zum
Genius
loci
des
Klassizismus
machten,
wo
Johann
Gottfried
Herder
seine
Idee
von
humanistischer
Bildung
und
die
›Idee
zur
Philosophie
der
Geschichte
der
Menschheit‹
predigte
und
Friedrich
Nietzsche
die
Reflexionen
über
das
Nicht-Sein
des
Lebens
niederschrieb,
was
nachfolgend
der
Kunst
eine
neue
Gedankenwelt
eröffnen
sollte,
zu
Beginn
dieses
Jahrhunderts
der
Diplomat
und
Schöngeist
Harry
Graf
Kessler
den
Deutschen
Künstlerbund
gründete
und
wegen
öffentlich
gezeigter,
›skandalöser‹
Zeichnungen
von
Auguste
Rodin
gehen
musste,
in
der
Nachfolge
des
virtuosen
Henry
van
de
Velde
der
Architekt
Walter
Gropius
eine
Schule
einrichtete,
deren
Meister
und
Lehre
bis
in
unsere
Tage
Wirkung
zeigten?
The
place
that
became
the
genius
loci
of
classicism
with
Johann
Wolfgang
von
Goethe
and
Friedrich
von
Schiller?
Where
Johann
Gottfried
Herder
preached
his
idea
of
humanistic
education
and
his
Ideas
for
a
Philosophy
of
the
History
of
Humanity?
Where
Friedrich
Nietzsche
recorded
his
reflections
on
the
non-being
of
life?
Where
art
opened
a
new
conceptual
realm?
Where,
at
the
beginning
of
the
twentieth
century,
the
diplomat
and
aesthete
Harry
Graf
Kessler
founded
the
Deutscher
Künstlerbund
and
was
forced
to
leave
following
the
public
presentation
of
“scandalous”
drawings
by
Auguste
Rodin?
Where
the
architect
Walter
Gropius,
as
successor
to
the
virtuoso
Henry
van
de
Velde,
established
a
school
of
teachers
and
teaching
that
has
had
a
lasting
influence?
ParaCrawl v7.1
Der
schwedische
Arzt,
Tier-
und
Pflanzenliebhaber,
Schöngeist
und
Verfasser
des
wohl
berühmtesten
Capribuches
"Das
Buch
von
San
Michele"
hat
die
Macher
offensichtlich
inspiriert
und
geleitet.
The
Swedish
physician,
animal
and
plant
lover,
aesthete
and
author
of
the
probably
most
famous
Capri
novel,
"The
Story
of
San
Michele",
obviously
inspired
and
guided
the
developers.
ParaCrawl v7.1
Seinen
Vertrauten
erscheint
er
als
Schöngeist
und
zeigt
offen
und
unverhohlen
seine
Gefühle,
was
ihn
teilweise
schwach
erscheinen
lässt.
To
his
confidants
he
appears
as
an
aesthete
and
he
shows
openly
and
avowedly
his
emotions,
that
lets
him
seem
a
little
weak
sometimes.
ParaCrawl v7.1
Schon
mit
den
ersten
Klängen
der
neuen
und
zweiten
CD
von
Schöngeist
scheinen
sich
Orient
und
Okzident
auf
ein
Date
verabreden
zu
wollen.
With
the
first
tunes
of
the
new
and
second
CD
of
Schöngeist
East
and
West
seem
to
make
a
date
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Schöngeist,
der
sich
für
Kunst,
Design,
Architektur
und
die
unvergängliche
Schönheit
der
Dinge
begeistert.
He
is
an
aesthete
who
is
enthusiastic
about
art,
design,
architecture
and
the
eternal
beauty
of
things.
ParaCrawl v7.1