Translation of "Schwinge" in English

Ich bin Tarzan und schwinge mich Posaune spielend von Baum zu Baum.
I'm gonna play Tarzan and swing from the trees playing my trombone.
OpenSubtitles v2018

Ich schwinge die Hacke noch stärker als jeder andere.
I can still swing a pick deeper than any man.
OpenSubtitles v2018

Kein Schlachtraum mehr, in dem ich meinen Hammer schwinge.
No more killing floor to swing my hammer.
OpenSubtitles v2018

Ich schwinge wie an einem Trapez und springe dann ins Cockpit...
I'm gonna swing like I'm on a trapeze, and leap my way up to the cockpit...
OpenSubtitles v2018

Ich schwinge keinen Weihrauch mehr in St. Matts.
I don't swing incense at St. Matt's anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich schwinge nur mal schnell in die Küche.
Let me swing on over to the kitchen.
OpenSubtitles v2018

Ich schwinge den Kochlöffel und amüsiere mich prächtig.
I'm cooking up a storm and having a ball.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich den Hammer schwinge, sehe und denke ich am klarsten.
When I'm swinging the hammer, that's when I see and think the clearest.
OpenSubtitles v2018

Schwinge deine Arme nicht wenn du gehst.
Don't swing your arms when you walk.
OpenSubtitles v2018

Die Schwinge 2 ist mittels eines Pneumatikzylinders 4 bewegbar.
The rocker 2 is movable by means of a pneumatic cylinder 4.
EuroPat v2

Das freie Ende der Schwinge 22 wirkt auf einen nicht gezeigten Mikroschalter ein.
The free end of rocker 22 acts on a microswitch (not shown).
EuroPat v2

Die Schwinge 11 ist unverdrehbar und unverschieblich mit der Zahnbürstenachse 5 verbunden.
The rocker 11 is connected non-rotatably and non-movably to the toothbrush shaft 5.
EuroPat v2

Am antriebsseitigen Ende ist diese Wischerwelle 30 drehfest mit einer Schwinge 33 verbunden.
At the drive end, wiper shaft 30 is non-rotatably connected with a rocker 33.
EuroPat v2