Translation of "Schwinge" in English
Ich
bin
Tarzan
und
schwinge
mich
Posaune
spielend
von
Baum
zu
Baum.
I'm
gonna
play
Tarzan
and
swing
from
the
trees
playing
my
trombone.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwinge
die
Hacke
noch
stärker
als
jeder
andere.
I
can
still
swing
a
pick
deeper
than
any
man.
OpenSubtitles v2018
Kein
Schlachtraum
mehr,
in
dem
ich
meinen
Hammer
schwinge.
No
more
killing
floor
to
swing
my
hammer.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwinge
wie
an
einem
Trapez
und
springe
dann
ins
Cockpit...
I'm
gonna
swing
like
I'm
on
a
trapeze,
and
leap
my
way
up
to
the
cockpit...
OpenSubtitles v2018
Ich
schwinge
keinen
Weihrauch
mehr
in
St.
Matts.
I
don't
swing
incense
at
St.
Matt's
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwinge
nur
mal
schnell
in
die
Küche.
Let
me
swing
on
over
to
the
kitchen.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwinge
den
Kochlöffel
und
amüsiere
mich
prächtig.
I'm
cooking
up
a
storm
and
having
a
ball.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
den
Hammer
schwinge,
sehe
und
denke
ich
am
klarsten.
When
I'm
swinging
the
hammer,
that's
when
I
see
and
think
the
clearest.
OpenSubtitles v2018
Schwinge
deine
Arme
nicht
wenn
du
gehst.
Don't
swing
your
arms
when
you
walk.
OpenSubtitles v2018
Die
Schwinge
2
ist
mittels
eines
Pneumatikzylinders
4
bewegbar.
The
rocker
2
is
movable
by
means
of
a
pneumatic
cylinder
4.
EuroPat v2
Das
freie
Ende
der
Schwinge
22
wirkt
auf
einen
nicht
gezeigten
Mikroschalter
ein.
The
free
end
of
rocker
22
acts
on
a
microswitch
(not
shown).
EuroPat v2
Die
Schwinge
11
ist
unverdrehbar
und
unverschieblich
mit
der
Zahnbürstenachse
5
verbunden.
The
rocker
11
is
connected
non-rotatably
and
non-movably
to
the
toothbrush
shaft
5.
EuroPat v2
Am
antriebsseitigen
Ende
ist
diese
Wischerwelle
30
drehfest
mit
einer
Schwinge
33
verbunden.
At
the
drive
end,
wiper
shaft
30
is
non-rotatably
connected
with
a
rocker
33.
EuroPat v2