Translation of "Schweinerei" in English
Warte
nur,
bis
du
diese
Schweinerei
gesehen
hast.
Wait
till
you
get
a
load
of
this
mess!
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
schöne
Schweinerei
in
dem
verfluchten
Abguss.
That
was
a
beautiful
mess
in
the
accursed
Abguss.
OpenSubtitles v2018
Was
habe
ich
nur
für
eine
Schweinerei
angerichtet.
Oh
dear,
I
do
seem
to
have
made
rather
a
mess.
OpenSubtitles v2018
Evans,
haben
Sie
die
Schweinerei
schon
aufgeräumt?
Evans,
you
got
that
mess
cleared
up
outside
there
yet?
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
ich
habe
gesehen,
welche
Schweinerei
das
im
Menschen
anrichtet!
I
saw
what
mess
it
can
make
in
a
human
being!
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
noch
eine
brutale
Schweinerei
brauchen.
The
last
thing
we
need
is
another
violent
mess.
OpenSubtitles v2018
Ich
räume
nur
die
Schweinerei
auf.
I
just
clean
up
the
mess.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
das
für
eine
Schweinerei?
What
in
the
Hell
is
this
mess?
OpenSubtitles v2018
Das
war
vielleicht
eine
Schweinerei,
die
Farbbänder
auszutauschen.
Changing
those
typewriter
ribbons
was
such
a
mess.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Sie
haben
da
eine
ziemliche
Schweinerei
angerichtet,
Detective.
Well,
you've
made
quite
a
mess,
detective.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
man
eine
Schweinerei
wegmacht.
I
know
how
to
clean
up
a
mess.
OpenSubtitles v2018
Yo,
Mann,
glaub
mir,
mexikanisches
Essen
macht
'ne
richtige
Schweinerei.
Well...
And
believe
me,
Mexican
food
makes
a
fuckin'
mess.
OpenSubtitles v2018
Verzeihen
Sie
die
Schweinerei
auf
dem
Teppich.
Sorry
about
the
mess
on
the
carpet.
OpenSubtitles v2018