Translation of "Schweinerei" in English

Warte nur, bis du diese Schweinerei gesehen hast.
Wait till you get a load of this mess!
OpenSubtitles v2018

Das war eine schöne Schweinerei in dem verfluchten Abguss.
That was a beautiful mess in the accursed Abguss.
OpenSubtitles v2018

Was habe ich nur für eine Schweinerei angerichtet.
Oh dear, I do seem to have made rather a mess.
OpenSubtitles v2018

Evans, haben Sie die Schweinerei schon aufgeräumt?
Evans, you got that mess cleared up outside there yet?
OpenSubtitles v2018

Meine Herren, ich habe gesehen, welche Schweinerei das im Menschen anrichtet!
I saw what mess it can make in a human being!
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht noch eine brutale Schweinerei brauchen.
The last thing we need is another violent mess.
OpenSubtitles v2018

Ich räume nur die Schweinerei auf.
I just clean up the mess.
OpenSubtitles v2018

Was ist das für eine Schweinerei?
What in the Hell is this mess?
OpenSubtitles v2018

Das war vielleicht eine Schweinerei, die Farbbänder auszutauschen.
Changing those typewriter ribbons was such a mess.
OpenSubtitles v2018

Nun, Sie haben da eine ziemliche Schweinerei angerichtet, Detective.
Well, you've made quite a mess, detective.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie man eine Schweinerei wegmacht.
I know how to clean up a mess.
OpenSubtitles v2018

Yo, Mann, glaub mir, mexikanisches Essen macht 'ne richtige Schweinerei.
Well... And believe me, Mexican food makes a fuckin' mess.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie die Schweinerei auf dem Teppich.
Sorry about the mess on the carpet.
OpenSubtitles v2018