Translation of "Schriftwechsel" in English

Nach diesem Schriftwechsel wurde keine Entscheidung getroffen.
No decision was adopted further to that correspondence.
DGT v2019

Mir liegen zu Ihrem Schriftwechsel nicht mehr Informationen vor als Ihnen.
I have no more information than you have in respect of your correspondence.
Europarl v8

Der seit vielen Jahren dazu stattfindende Schriftwechsel umfasst inzwischen Tausende von Seiten.
There have been thousands of pages of correspondence on this matter over many years.
Europarl v8

Weitere Kontakte und Schriftwechsel erfolgten in regelmäßigen Abständen.
Further contact and correspondence followed periodically including notably a letter sent by the Authority on 18 June 2009 reminding the Icelandic authorities of the need to notify any state aid measures, and of the standstill clause in Article 3 of Protocol 3.
DGT v2019

Diesen Standpunkt habe man auch in dem Schriftwechsel mit Kommissionsmitglied KINNOCK vertreten.
That request had also been made in letters sent to Mr Kinnock.
TildeMODEL v2018

Der gesamte Schriftwechsel in Verbindung mit einer Notifizierung wird elektronisch übermittelt.
All correspondence in connection with a notification shall be transmitted electronically.
TildeMODEL v2018

2.2Die Kommission verweist auf den Schriftwechsel im Zusammenhang mit den Behauptungen des Beschwerdeführers.
2.2The Commission refers to the correspondence in relation to the complainant’s claims.It also takes the view that its point of view had been discussed with the complainant’srepresentative at a meeting on 25 November 1999 and had been confirmed in a fax dated12 May 2000.
EUbookshop v2

Eine Bestätigung liefert auch ein Schriftwechsel mit Eurostat:
This was supported by correspondence with Eurostat who confirmed that:
EUbookshop v2

Dieses Aktenzeichen ist im weiteren Schriftwechsel stets vollständig anzugeben.
This reference number is to be quoted in full in all future correspondence
EUbookshop v2

Geschützt ist der vom Anwalt wie auch der vom Mandanten ausgehende Schriftwechsel.
Documents and letters emanating from the both the lawyer and the client are covered.
EUbookshop v2

Durch die folgenden Schriftwechsel und Ortstermine kam es zu einer weiteren Verzögerung.
The resulting exchange of correspondence and local meetings cause a further delay.
WikiMatrix v1

Sie ersetzt in zunehmendem Masse den herkömmlichen Schriftwechsel.
It is increasingly replacing conventional methods of correspondence.
ParaCrawl v7.1

Bitte verwenden Sie für Ihren Schriftwechsel nur die Postanschrift.
Please use only the mailing address for your correspondence.
CCAligned v1

Ein sehr seltsamer Schriftwechsel, der zu viele Fragen offen lässt.
It is a very strange correspondence that leaves too many questions.
ParaCrawl v7.1

Für die Redaktion wird eine Kopie vom gesamten Schriftwechsel erbeten.
The editorial office requests copies of the entire correspondence.
ParaCrawl v7.1

Aussprache und Schriftwechsel werden nicht überwacht.
Interviews and correspondence shall not be supervised.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Ergebnisse wird kein Schriftwechsel gemacht.
No correspondence on the results can be entered into.
ParaCrawl v7.1

In Versandpapieren, Rechnungen und dem gesamten Schriftwechsel ist die Auftragsnummer anzugeben.
The order number is to be quoted in the shipping documents, invoices and all correspondence.
ParaCrawl v7.1

Zu der Zeit erweckte ein sehr seltsamer Schriftwechsel meine Aufmerksamkeit.
Now some very mysterious correspondence came to my notice at that time.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie bei jedem Schriftwechsel die Kundennummer an.
Please indicate your customer number with every correspondence.
ParaCrawl v7.1

Englisch ist die offi zielle Sprache für Protokolle, den Schriftwechsel und Bekanntmachungen.
English is the offi cial language for minutes, correspondence and announcements. 2.
ParaCrawl v7.1

Sein Schriftwechsel mit Galileo umfasst mindestens 112 Buchstaben.
His correspondence with Galileo includes at least 112 letters.
ParaCrawl v7.1