Translation of "Schonzeit" in English

Bei der Frage der Ostsee geht es um die Schonzeit für Lachse.
The issue regarding the Baltic concerns the adoption of a closed season for salmon.
Europarl v8

Das Verbotsgebiet während der Schonzeit liegt jenseits der 4-Seemeilen-Grenze von den Basislinien.
The area of prohibition during the closed season shall be beyond four nautical miles measured from the baselines.
DGT v2019

Meine Matratze denkt, sie hat Schonzeit.
My mattress thinks it's close season.
OpenSubtitles v2018

Es gibt allerdings gar keine Schonzeit für manche Kreaturen.
There's an open season all the year round for some creatures.
OpenSubtitles v2018

Ist Schonzeit für Kriminelle oder soll diese Galerie ausgeraubt werden?
Is it off season for the criminals or is our little gallery about to be robbed?
OpenSubtitles v2018

Zurzeit ist, glaube ich, Schonzeit für bürgernahe Politik.
This seems to be the closed season for open government.
OpenSubtitles v2018

Die Schonzeit kann im Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien angepaßt werden.
The Contracting Parties may decide hy common agreement to adjust the above period of biological recovery.
EUbookshop v2

Die Schonzeit kann im Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien angepaßt werden,
The Contracting Parties may decide by common agreement to ad_BAR_iisr the above period of biological recovery.
EUbookshop v2

Die Reeder zahlen während der Schonzeit keine Lizenzgebühren.
Shipowners shall not pay for the licence fee during this period.
EUbookshop v2

Vielleicht jagen gehen nach der Schonzeit.
Just thinking about maybe doing some hunting when the season breaks.
OpenSubtitles v2018

Gefangene Forelle während der Schonzeit muss freigegeben werden.
Caught trout during the closed season must be released.
ParaCrawl v7.1

Für den Bachforellenangler sind Winter und Schonzeit immer viel zu lang.
For the brown trout angler, winter and closed season are always much too long.
ParaCrawl v7.1

Es ist an dieser Zeit, dass sie Schonzeit ist vorbei.
It is at this time that they honeymoon period is over.
ParaCrawl v7.1

Schonzeit: 31.10. - 15.04. beide Tage einschl.
Closed season: 31.10. - 15.04. both days incl.
ParaCrawl v7.1

Für Hechte gibt es keine Schonzeit.
There is no closed season for pike.
ParaCrawl v7.1