Translation of "Schmierung" in English
Ein
weiterer
möglicher
Grund
war
die
unzureichende
Schmierung
der
Teile.
Insufficient
lubrication
of
the
components
was
also
considered
as
a
reason
for
the
wear.
Wikipedia v1.0
Außerdem
müssen
diese
Gelenkstellen
selbstschmierend
ausgeführt
oder
für
die
Schmierung
leicht
zugänglich
sein.
In
addition,
these
joints
shall
be
either
self-lubricating
or
readily
accessible
for
lubrication.
DGT v2019
Nach
einer
Schmierung
darf
die
Rad-Schiene-Lauffläche
nicht
mit
Fett
verunreinigt
sein.
After
such
a
lubrication
the
wheel
tread/rail
contact
area
shall
not
be
contaminated.
DGT v2019
Einige
Infrastrukturbetreiber
fordern
die
Schmierung,
andere
verbieten
sie.
Lubrication
is
required
by
some
infrastructure
managers,
but
also
forbidden
by
others.
DGT v2019
Und
mit
der
richtigen
Schmierung
ist
daran
nichts
verkehrt,
Hombre.
And
with
proper
lubrication,
nothing
wrong
with
that,
hombre.
OpenSubtitles v2018
Die
pneumatisch
angetriebene
Faßpumpe
ist
im
Rahmen
der
manuellen
Schmierung
das
wichtigste
Gerät.
A
pneumatically
driven
barrel
pump
is
the
most
important
tool
for
manually
performing
a
lubricating
job.
EuroPat v2
Gleichzeitig
dient
das
Öl
der
Schmierung
von
Lagerungen
und
der
Kühlung
der
Pumpe.
At
the
same
time,
the
oil
serves
for
lubricating
the
bearings
and
for
cooling
the
pump.
EuroPat v2
Sie
sind
zum
Zweck
einer
automatischen
Schmierung
der
Gleitfläche
29
bei
31
durchbohrt.
They
are
bored
through
for
the
purpose
of
automatic
lubrication
of
the
sliding
surface
29
at
31.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
zugleich
eine
Verringerung
der
zur
Schmierung
der
Gleitpaarung
erforderlichen
Ölmenge.
This
also
means
a
reduction
of
the
amount
of
oil
needed
to
lubricate
the
sliding
combination.
EuroPat v2
Davon
sind
auch
die
Reibmaterialien
und
die
zur
Schmierung
verwendeten
Getriebeöle
betroffen.
The
friction
materials
and
the
gear
oils
used
for
lubrication
are
also
affected
by
this.
EuroPat v2
Außerdem
führt
das
Kühlschmiermittel
zu
einer
Schmierung
der
Gleitflächen.
Moreover
the
cooling
lubricant
leads
to
lubrication
of
the
sliding
surfaces.
EuroPat v2
Eine
gesonderte
Schmierung
der
Vertikalführung
ist
entbehrlich.
Separate
lubrication
of
the
vertical
guide
means
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Eine
Schmierung
durch
flüssige
Kraftstoffe
ist
nicht
erforderlich.
Lubrication
by
liquid
fuels
is
not
needed.
EuroPat v2
Ausserdem
wird
dadurch
die
Schmierung
und
Wartung
erleichtert.
Moreover
this
system
makes
lubrication
and
servicing
simpler.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
selbsttätige
und
gleichmäßige
Schmierung
des
Umstellhahnes
sichergestellt.
In
this
manner,
there
is
assured
an
automatic
and
regular
lubrication
of
the
surrounding
valve.
EuroPat v2
Dort
wird
ein
Teil
des
Oels
zur
Schmierung
des
Wälzlagers
17
herangezogen.
There
a
part
of
the
oil
is
used
for
lubricating
roller
bearing
17.
EuroPat v2
Diese
Teile
werden
nach
Schmierung
der
aufeinandergleitenden
Flachen
mit
Silikonöl
zusammengesetzt.
These
parts
are
assembled
after
lubricating
the
neighboring
sliding
surfaces
with
silicon
oil.
EuroPat v2
Der
Raum
30
ist
zur
Schmierung
der
darin
bewegten
Teile
ölbenetzt.
The
space
30
is
wetted
with
oil
for
the
lubrication
of
the
moving
parts
located
therein.
EuroPat v2
Dabei
erhält
man
eine
kräftige
Schmierung
des
Lagers.
Hence,
there
is
obtained
a
vigorous
lubrication
of
the
bearing.
EuroPat v2
Eine
ausreichende
Schmierung
ist
durch
die
Beaufschlagung
der
Innenseite
mit
Öl
gewährleistet.
Sufficient
lubrication
is
ensured
because
oil
is
admitted
to
the
interior.
EuroPat v2
Ebenfalls
wird
durch
die
Gestaltung
der
Ölversorgungsbohrung
die
Schmierung
des
Ventiltriebs
verbessert.
Similarly,
the
lubrication
of
the
valve
mechanism
is
improved
by
the
design
of
the
oil
supply
bore
20.
EuroPat v2
Ebenfalls
wird
durch
die
Gestaltung
der
Ölversorgungsbohrung
die
Schmierung
des
Ventilbetriebs
verbessert.
Similarly,
the
lubrication
of
the
valve
mechanism
is
improved
by
the
design
of
the
oil
supply
bore
20.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Beispiel
ist
die
Schmierung
von
Heißluftventilatoren.
A
further
example
is
the
lubrication
of
hot-air
fans.
EuroPat v2