Translation of "Schmetterlingsnetz" in English
Wollen
Sie
ihn
mit
dem
Schmetterlingsnetz
einfangen?
Would
you
like
to
use
a
butterfly
net
on
him?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Waffe
gegen
ein
Schmetterlingsnetz
eingetauscht.
I
traded
the
gun
for
a
butterfly
net.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
hat
sie
mich
für
einen
knochigen
Clown
mit
Schmetterlingsnetz
sitzenlassen.
And
now,
it'll
look
as
if
I've
got
turned
down
for
a
knobby-kneed
clown
with
a
butterfly
net.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mit
einem
Schmetterlingsnetz
auf
Monsterjagd
gegangen.
I've
been
chasing
after
monsters
with
a
butterfly
net.
OpenSubtitles v2018
Dann
steckt
ihn
in
ein
Schmetterlingsnetz
und
findet
mir
einen
richtigen
Verdächtigen.
Then
put
him
in
a
butterfly
net
and
find
me
a
real
suspect.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
Jahrhunderte
damit
verbracht,
mich
mit
einem
Schmetterlingsnetz
zu
jagen.
Essen
wir
etwas.
You
spent
centuries
chasing
me
around
with
a
butterfly
net.
OpenSubtitles v2018
Klick
schnell
auf
Wilco
(im
Kassenhäuschen),
damit
er
dir
das
Schmetterlingsnetz
gibt.
Quickly
click
on
Wilco
(in
the
box
office)
for
the
butterfly
net.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aber
schon
wichtig,
ob
Emissionen
an
einem
Rohrende
oder
einen
Kilometer
weiter
an
einem
Schmetterlingsnetz
gemessen
werden.
It
does
actually
make
a
difference
whether
we
measure
emissions
from
a
pipe
or
in
a
butterfly
net
a
kilometre
away.
Europarl v8
Diesen
Typen
in
eine
Falle
zu
locken,
ist
das
nicht
so,
als
würden
wir
versuchen,
einen
Hurrikan
mit
einem
Schmetterlingsnetz
zu
fangen?
You
keep
saying
we're
gonna
trap
this
guy.
Isn't
that
like
trapping
a
hurricane
with
a
butterfly
net?
OpenSubtitles v2018
Als
er
nach
Hause
kommt,
findet
er
das
Schmetterlingsnetz
am
Rande
des
Swimmingpools
und
sein
Töchterchen
ist
im
Wasser
ertrunken.
When
he
arrives
home,
he
finds
the
butterfly
net
on
the
edge
of
the
swimming
pool
and
his
little
daughter
drowned
in
the
water.
ParaCrawl v7.1
Er
findet
sich
plötzlich
auf
der
Straße
vor
seinem
früheren
Haus
wieder,
sieht
das
Schmetterlingsnetz
am
Rand
des
Schwimmbeckens.
He
suddenly
finds
himself
on
the
street
of
his
former
house
and
sees
the
butterfly
net
at
the
edge
of
the
swimming
pool.
ParaCrawl v7.1
Bringen
Sie
Ihre
Ferngläser,
Kameras,
Ihre
Staffelei,
Ihr
Schmetterlingsnetz
oder
was
immer
Sie
wollen,
mit
und
genießen
Sie
die
Landschaft
nach
Ihrer
eigenen
Vorstellung.
Bring
your
binoculars,
camera,
easel,
butterfly
net
or
whatever
and
enjoy
the
countryside
according
to
your
own
rhythm.
Hiking
The
trails
in
Cabo
Samana
are
unmarked
and
the
park
is
undeveloped.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
unbewegten
und
farblosen
Mann
mit
seinem
Strohhut
und
seinem
Schmetterlingsnetz
schien
sich
mir
etwas
Schreckliches
zu
zeigen
–
eine
Kreatur
von
unendlicher
Geduld
und
ebensolcher
Geschicklichkeit
mit
lächelndem
Gesicht
und
Mordgedanken.
In
that
impassive,
colourless
man,
with
his
straw
hat
and
his
butterfly-net,
I
seemed
to
see
something
terrible--a
creature
of
infinite
patience
and
craft,
with
a
smiling
face
and
a
murderous
heart.
ParaCrawl v7.1
Behalte
jedoch
im
Hinterkopf,
dass
du
in
manchen
Gegenden
eine
Genehmigung
brauchen
wirst,
um
ein
Schmetterlingsnetz
bei
dir
zu
tragen.
However,
keep
in
mind,
in
some
areas,
you
will
need
a
permit
to
carry
a
butterfly
net.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kannst
du
ein
Schmetterlingsnetz
ausprobieren,
obwohl
du
eine
spezielle
Genehmigung
brauchen
könntest,
um
es
einzusetzen.
Of
course,
you
can
try
a
butterfly
net,
though
you
may
need
a
special
permit
to
use
it.
ParaCrawl v7.1
Jede
Gruppe
bekommt
ein
Schmetterlingsnetz
und
ein
Gefäß
(mit
kleinem
Netz
und
Gummiband),
um
Hummeln
einzufangen.
Every
group
gets
at
least
one
butterfly
net
and
one
pot
(with
small
net
and
rubber
band)
for
catching
bumblebees.
ParaCrawl v7.1
An
schönen
Strandtagen
kann
es
interessant
sein
ein
kleines
Schmetterlingsnetz
mitzubringen
und
durch
das
warme
Wasser
watend
zu
beobachten,
was
sich
alles
in
dem
Netz
verfängt.
On
beautiful
beach
days
it
can
be
interesting
to
bring
along
a
small
butterfly
net
and,
wading
along
in
the
warm
water,
see
what
gets
caught
in
the
net.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
fotografische
Arbeit,
die
als
Triptychon
hinter
einer
glänzenden
Acrylglasoberfläche
im
Diasec-Verfahren
angelegt
ist,
zeigt
Reusse
im
Bewegungsablauf
eines
Schmetterlingsjägers,
während
er
mit
einem
Schmetterlingsnetz,
Harmlosigkeit
und
Leichtfüßigkeit
suggerierend,
durch
das
Gebüsch
springt,
um
der
Schnelligkeit
und
Zartheit
der
Schmetterlinge
nachzukommen
(Safari
Deutschland,
"man/butter-flies",
1984,
Foto
auf
Barytpapier/
Diasec,
160×37
cm).
Another
photographic
work,
arranged
like
a
triptych
behind
a
shiny,
acrylic
glass
surface
using
the
Diasec
process,
depicts
Reusse
enacting
a
series
of
staged
movements
of
a
lepidopterist
as
he
gaily
leaps
through
the
undergrowth
with
his
butterfly
net,
comically
suggesting
a
harmless
sprightliness,
in
an
attempt
to
keep
up
with
the
speed
and
delicate
agility
of
the
butterflies
(Safari
Deutschland,
man/butterflies,
1984,
photo
on
baryta
paper/Diasec,
160
x
37
cm).(30)
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
unserer
'zivilisierter
Großwildjäger'
aus
ökologischen
Gründen
eine
Fliegenklatsche
benutzt,
ist
doch
mehr
die
Person
zu
bewundern,
die
ein
Schmetterlingsnetz
benutzt,
um
die
Fliegen
nach
draußen
umzusiedeln.
Even
if
our
great
White
Suburban
hunter
of
houseflies
uses
a
fly-swatter
for
ecological
reasons,
the
more
admirable
course
pertains
to
the
person
who
uses
a
butterfly
net
to
simply
capture
the
fly
for
relocation
outside.
ParaCrawl v7.1
Plötzlich
wurden
meine
Gedanken
vom
Geräusch
rennender
Füße
hinter
mir
unterbrochen
und
eine
Stimme
rief
meinen
Namen.
Ich
drehte
mich
um
in
der
Erwartung,
Dr.
Mortimer
zu
sehen,
aber
zu
meiner
Überraschung
war
es
ein
Fremder,
der
mir
folgte,
ein
kleiner,
schlanker,
glattrasierter
Mann
mit
fl
achsfarbenem
Haar
und
fl
iehendem
Kinn,
zwischen
dreißig
und
vierzig
Jahre
alt,
bekleidet
mit
einem
grauen
Anzug
und
einem
Strohhut.
Eine
kleine
Botanikerschachtel
hing
über
seiner
Schulter
und
in
einer
Hand
trug
er
ein
grünes
Schmetterlingsnetz.
Suddenly
my
thoughts
were
interrupted
by
the
sound
of
running
feet
behind
me
and
by
a
voice
which
called
me
by
name.
I
turned,
expecting
to
see
Dr.
Mortimer,
but
to
my
surprise
it
was
a
stranger
who
was
pursuing
me.
He
was
a
small,
slim,
clean-shaven,
prim-faced
man,
flaxen-haired
and
lean-jawed,
between
thirty
and
forty
years
of
age,
dressed
in
a
gray
suit
and
wearing
a
straw
hat.
A
tin
box
for
botanical
specimens
hung
over
his
shoulder
and
he
carried
a
green
butterfly-net
in
one
of
his
hands.
ParaCrawl v7.1