Translation of "Schmelztiegel" in English
Die
ganze
Frage
der
Zukunft
des
Lomé-Abkommens
liegt
in
dem
Schmelztiegel.
The
whole
question
of
the
future
of
Lomé
is
in
the
melting
pot.
Europarl v8
Heute
lösen
sich
diese
beiden
Völker
im
amerikanischen
Schmelztiegel
auf.
Today,
the
two
peoples
are
dissolving
in
the
American
melting
pot.
Europarl v8
Der
Schmelztiegel
hat
seine
Aufgabe
nicht
erfüllt.
This
role
of
melting
pot
proved
unsuccessful.
Europarl v8
Städte
sind
die
Schmelztiegel
der
Zivilisation.
Cities
are
the
crucible
of
civilization.
TED2020 v1
Dieses
Europa
ist
kein
Schmelztiegel,
in
dem
die
Unterschiede
ausgelöscht
werden.
This
Europe
is
not
a
melting
pot
where
differences
are
eradicated.
TildeMODEL v2018
Es
ist
aber
weder
ein
sinnloser
Wirrwarr
noch
ein
Schmelztiegel
ohne
ausgeprägte
Eigenschaften.
But
it’s
neither
a
meaningless
jumble,
on
the
one
hand,
nor
a
featureless
melting-pot
on
the
other.
TildeMODEL v2018
Ein
junger
Mann,
geschmiedet
im
Schmelztiegel
des
Krieges.
Young
man
forged
in
the
crucible
of
war.
OpenSubtitles v2018
Nach
meiner
Konzeption
sollte
das
Gebäude
ein
Schmelztiegel
für
Veränderung
sein.
I'd
conceived
this
building
to
be
a
crucible
for
change.
OpenSubtitles v2018
Wir
leben
in
einem
großen
Schmelztiegel.
We
do
live
in
the
great
melting
pot.
OpenSubtitles v2018
Geld
fließt
in
den
Schmelztiegel
des
Krieges...
und
Beute
füllt
die
Schatztruhen.
Finance
fuels
the
crucible
of
war...
and
its
spoils
fill
our
treasury.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
wirklich
den
"Schmelztiegel"
erkennen.
You
can
really
hear
the
"melting
pot".
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
ein
wenig
Silber,
ein
Schmelztiegel
und
ein
Acetylen-Brenner
zum
Einschmelzen.
Here's
some
silver,
a
crucible
and
an
acetylene
torch
to
melt
it
down.
OpenSubtitles v2018
Mama
sagte
immer,
Amerika
sei
ein
Schmelztiegel.
My
mama
used
to
say
that
America
is
a
big
melting'
pot.
OpenSubtitles v2018
Jeder
europäische
Bürger
und
jede
europäische
Bürgerin
ist
gleichsam
ein
Schmelztiegel
mehrer
Identitäten.
Each
European
citizen
is
a
melting-pot
of
different
identities.
TildeMODEL v2018
Es
ist
alsowie
ein
großer
Schmelztiegel.
Luxembourg
hasonly
about
450,000
inhabitants,
but
almost
half
are
foreigners,so
it’s
like
a
big
melting
pot.
EUbookshop v2
Sie
kommen
aus
15
Ländern
undmachen
die
Kommission
zum
Schmelztiegel
europäischer
Sprachenund
Kulturen.
With
civilservants
hailing
from
15
countries,
the
Commission
is
a
melting
pot
of
European
languages
and
cultures.
EUbookshop v2
In
den
Schmelztiegel
2
ist
ein
Rührwerk
6
zur
Durchmischung
der
Schmelze
eingeführt.
Inserted
into
the
smelting
crucible
2
is
a
stirring
device
6
for
the
mixing
through
of
the
smelt.
EuroPat v2
Der
Schmelztiegel
kann
außerhalb
der
Gießkammer
angeordnet
sein.
The
melting
crucible
can
be
arranged
outside
the
casting
chamber.
EuroPat v2
In
der
Metallurgie
werden
aus
diesem
Werkstoff
Schmelztiegel
und
Verdampferschiffchen
für
Vakuumverdampfung
hergestellt.
In
metallurgy,
melting
crucibles
and
evaporation
boats
for
vacuum
vaporisation
are
made
from
this
material.
EuroPat v2
Unterdessen
war
das
in
den
Schmelztiegel
chargierte
Silicium
vollständig
aufgeschmolzen.
In
the
meantime,
the
silicon
charged
into
the
melting
crucible
had
melted
completely.
EuroPat v2
Geeignete
Materialien
für
die
Schmelztiegel
sind
Graphit,
Aluminiumoxid,
Siliciumdioxid
und
Zirkoniumdioxid.
Suitable
materials
for
the
melting
crucible
are
graphite,
alumina,
silica
or
zirconia.
EuroPat v2
Der
Schmelztiegel
bestand
aus
in
Platin
eingelassenem
Quarzal.
The
melting
crucible
consisted
of
quarzal
that
had
been
let
into
platinum.
EuroPat v2
Der
Schmelztiegel
bzw.
Kalttiegel
3
kann
in
seinem
Inneren
segmentartig
aufgebaut
sein.
In
its
interior,
the
crucible
or
cold
crucible
3
may
consist
of
segments.
EuroPat v2
Die
Heizeinrichtung
ist
vorzugsweise
ein
heizbarer
Schmelztiegel
zur
Verflüssigung
der
ersten
Materialkomponente.
The
heating
means
is
preferably
a
heated
crucible
for
liquefying
the
first
material
component.
EuroPat v2