Translation of "Schloßvogt" in English
Mir
gegenüber
in
der
jenseitigen
Kulisse
stand
der
Regisseur,
der
den
alten
Schloßvogt
Pedro
spielte.
On
the
opposite
side
of
the
scenery
stood
the
director,
who
also
played
the
role
of
Pedro,
the
old
overseer
of
the
castle.
ParaCrawl v7.1
Ich
aber
nahm
das
ganz
selbstverständlich
für
das
verabredete
Zeichen,
obgleich
die
Zigeuner
noch
nicht
hinter
mir
standen,
begann
meinen
Wirbel
zu
schlagen
und
marschierte
hinaus,
rund
um
die
Bühne
herum.
Don
Fernando
und
Donna
Klara
standen
vor
Schreck
ganz
starr.,,Lausbub!''
schrie
mir
der
Schloßvogt
zu,
als
ich
an
ihm
vorüberschritt.
But
I
took
this,
most
naturally,
for
the
agreed
sign,
though
the
gipsies
were
not
standing
behind
me
yet,
I
started
to
roll
my
drum,
and
marched
out,
all
around
the
stage.
Don
Fernando
and
Donna
Klara
were
startled
and
petrified.
"Brat!"
the
overseer
shouted
at
me,
when
I
marched
past
him.
ParaCrawl v7.1