Translation of "Schloßvogt" in English

Mir gegenüber in der jenseitigen Kulisse stand der Regisseur, der den alten Schloßvogt Pedro spielte.
On the opposite side of the scenery stood the director, who also played the role of Pedro, the old overseer of the castle.
ParaCrawl v7.1

Ich aber nahm das ganz selbstverständlich für das verabredete Zeichen, obgleich die Zigeuner noch nicht hinter mir standen, begann meinen Wirbel zu schlagen und marschierte hinaus, rund um die Bühne herum. Don Fernando und Donna Klara standen vor Schreck ganz starr.,,Lausbub!'' schrie mir der Schloßvogt zu, als ich an ihm vorüberschritt.
But I took this, most naturally, for the agreed sign, though the gipsies were not standing behind me yet, I started to roll my drum, and marched out, all around the stage. Don Fernando and Donna Klara were startled and petrified. "Brat!" the overseer shouted at me, when I marched past him.
ParaCrawl v7.1