Translation of "Schleifmittel" in English
Anmerkung:
Unternummer
1C007b
erfasst
nicht
Schleifmittel.
Note:
1C007.b.
does
not
control
abrasives.
DGT v2019
Die
Schleifmittel
werden
auf
Grundkörper
Stahl
aufgebracht.
These
abrasives
are
fixed
onto
a
steel
plate.
Wikipedia v1.0
Anmerkung:Unternummer
1C007b
erfasst
nicht
Schleifmittel.
Note:1C007.b.
does
not
control
abrasives.
DGT v2019
Für
die
Polierung
werden
Schleifmittel
benutzt.
Abrasives
are
used
for
polishing.
OpenSubtitles v2018
Die
Härte
der
Schleifmittel
variiert
zwischen
1
und
5
auf
der
Mohs-Skala.
The
hardness
of
the
abrasives
varies
between
1
and
5
on
the
Mohs
scale.
EuroPat v2
Diese
Mittel
enthalten
das
Schleifmittel
in
einer
Grundlage
aus
waschaktiven
Substanzen.
Such
agents
comprise
the
abrasive
of
the
invention
in
a
base
of
active
washing
substances.
EuroPat v2
Außerdem
sind
keine
Mittel
zur
fortlaufenden
Zuführung
von
Schleifmittel
vorgesehen.
Furthermore
no
provision
is
made
for
the
continuous
feed
of
grinding
means.
EuroPat v2
Das
Schleifmittel
kann
optimal
der
gerade
zu
bearbeitenden
Kontur
des
Werkstückes
angepasst
werden.
The
grinding
means
can
be
optimally
adapted
to
the
contour
of
the
workpiece
being
machined
at
that
moment.
EuroPat v2
Sie
sind
als
Polier-,
Läpp-
und
Schleifmittel
einsetzbar.
They
can
then
be
used
as
polishing,
lapping
and
grinding
materials.
EuroPat v2
Das
Schleifmittel
5
ist
nicht
mit
dem
Verbindungsschenkel
19c
verbunden.
The
abrasive
agent
5
is
not
in
touch
with
the
connecting
leg
19c.
EuroPat v2
Die
Schleifscheibe
kann
aber
auch
für
feinere
Oberflächen
Schleifmittel
oberhalb
von
P1000
aufweisen.
The
grinding
disk
can
however
also
have
a
grinding
medium
above
P1000
for
finer
surfaces.
EuroPat v2
Die
gesamte
Borste
kann
z.B.
mit
Schleifmittel
durchsetzt
sein.
The
entire
bristle
can
for
instance
be
interspersed
with
grinding
means.
EuroPat v2
Anschließend
wird
portionsweise
das
Schleifmittel
unter
Rühren
zugegeben.
Then,
the
abrasive
agent
is
added,
stirred
in
portion
by
portion.
EuroPat v2
Schleifmittel
der
genannten
Art
sind
seit
langem
bekannt.
Abrasives
of
this
type
have
been
known
for
a
long
time.
EuroPat v2
Mit
derartigen
Pulvern
beschichtete
Papiere
oder
Leinen
werden
als
flexible
Schleifmittel
bezeichnet.
Papers
or
linens
coated
with
such
powders
are
called
flexible
abrasives.
EuroPat v2
Durch
Schlitze
im
zylinderförmiges
Schleifmittel
kann
man
die
Weichheit
variieren.
The
softness
can
be
varied
by
means
of
slits
in
the
cylinder-shaped
grinding
device.
EuroPat v2
Das
zylinderförmige
Schleifmittel
101
wird
durch
Stifte
107
und
eine
Füllstück
108
fixiert.
The
cylinder-shaped
grinding
device
101
is
fixed
in
place
by
pins
107
and
a
filler
element
108
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
das
Schleifmittel
nicht
austauschbar.
In
this
case
the
grinding
device
cannot
be
exchanged.
EuroPat v2
Die
Schleifmittel
können
ebenfalls
in
Serie
in
industriemäßigem
Maßstab
hergestellt
werden.
The
grinding
elements
can
be
produced
in
series
on
the
industrial
scale
as
well.
EuroPat v2
Eine
andere
Anwendungsmöglichkeit
ist
der
Einsatz
als
Polier-
oder
Schleifmittel.
A
further
possible
application
is
use
as
a
polishing
or
grinding
agent.
EuroPat v2
Wie
in
Beispiel
5
beschrieben,
wurden
gemäß
diesem
Verfahren
Schleifmittel
hergestellt.
Abrasives
were
produced
by
this
process
as
described
in
Example
5.
EuroPat v2
Als
Schleifmittel
kommen
Aluminiumoxid,
Borcarbid,
Quarz
und
insbesondere
Siliziumcarbid
in
Frage.
Alumina,
boron
carbide,
quartz
and
especially
silicon
carbide
can
be
used
as
the
abrasive.
EuroPat v2
Der
Filterrückstand
verwandelt
sich
in
ein
Schleifmittel,
das
das
Band
abreibt.
The
cake
thus
transforms
into
an
abrasive
material
which
wears
off
the
band.
EuroPat v2
Die
Schleifmittel
sind
in
den
Kör
nungen
40
bis
1500
erhältlich.
The
abrasive
system
includes
grits
from
40
to
1500.
ParaCrawl v7.1
Wir
fanden
keine
Firma
für
die
Kategorie
"Schleifmittel"
in
South
Australia.
We
did
not
find
any
company
for
the
category
"Abrasives"
in
Australia.
ParaCrawl v7.1