Translation of "Schleichwerbung" in English
Verbraucher,
insbesondere
die
jüngsten
Verbraucher,
müssen
vor
Schleichwerbung
geschützt
werden.
Consumers,
especially
the
youngest
consumers,
must
be
protected
from
hidden
advertising.
Europarl v8
Produktplatzierung,
die
den
Charakter
von
Schleichwerbung
hat,
sollte
jedoch
verboten
bleiben.
However,
where
product
placement
is
surreptitious,
it
should
be
prohibited.
DGT v2019
Schleichwerbung
in
der
audiovisuellen
kommerziellen
Kommunikation
ist
verboten.
Surreptitious
audiovisual
commercial
communication
shall
be
prohibited;
DGT v2019
Schleichwerbung
in
der
audiovisuellen
kommerziellen
Kommunikation
ist
verboten;
Surreptitious
audiovisual
commercial
communication
shall
be
prohibited;
DGT v2019
Hierzu
gehört
bei
Bedarf
auch
eine
Neufassung
der
Vorschriften
für
Werbung
und
Schleichwerbung.
This
includes
modernising
advertising
and
product
placement
rules
where
necessary.
TildeMODEL v2018
Seit
1989
gilt
aufgrund
der
EU-Fernsehrichtlinie
in
allen
EU-Staaten
ein
Verbot
der
Schleichwerbung.
Under
the
EU’s
Television
Directive,
surreptitious
advertising
has
been
banned
in
all
Member
States
of
the
European
Union
since
1989.
TildeMODEL v2018
Schleichwerbung
wird
von
dieser
Richtlinie
wegen
ihrer
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Verbraucher
verboten.
Surreptitious
advertising
is
a
practice
prohibited
by
this
Directive
because
of
its
negative
effect
on
consumers.
TildeMODEL v2018
Er
experimentierte
mit
Schleichwerbung
und
einem
unbekannten
Starlet.
He
experimented
with
product
placement
and
an
unknown
starlet.
OpenSubtitles v2018
Frosties,
das
ist
in
meinen
Augen
Schleichwerbung.
Frosties,
that's
product
placement
in
my
opinion.
OpenSubtitles v2018
Al,
das
ist
Schleichwerbung
im
Fernsehen.
Al,
it's
a
plug
on
network
television.
OpenSubtitles v2018
Nach
den
geltenden
Richtlinien
der
öffentlich-rechtlichen
Sendeanstalten
ist
Schleichwerbung
im
deutschen
Fernsehen
verboten.
Advertising
Commercial
advertising
is
prohibited
on
the
public
television.
WikiMatrix v1
Es
geht
also
hier
um
Schleichwerbung".
What
we
are
talking
about
is
nothing
other
than
hidden
advertising'.
EUbookshop v2
Es
ist
eine
Goldgrube
für
Schleichwerbung.
It's
a
product
placement
bonanza.
OpenSubtitles v2018
Jede
Schleichwerbung
in
der
audiovisuellen
kommerziellen
Kommunikation
ist
verboten.
Surreptitious
audiovisual
commercial
communication
shall
be
prohibited.
TildeMODEL v2018
Schleichwerbung
gilt
als
Ausdruck
einer
inszenierten
und
durchkommerzialisierten
Jugendkultur.
Surreptitious
advertising
is
considered
to
be
the
expression
of
a
staged
and
commercialised
youth
culture.
ParaCrawl v7.1
Das
Verbot
von
Schleichwerbung
gilt
nicht
für
die
rechtmäßige
Produktplatzierung
im
Rahmen
dieser
Richtlinie.
The
prohibition
of
surreptitious
advertising
does
not
cover
legitimate
product
placement
within
the
framework
of
this
Directive.
TildeMODEL v2018
Durch
einen
solchen
schleichenden
Hinweis
könnte
das
„schleichende“
Element
aus
der
Schleichwerbung
genommen
werden.
With
a
surreptitious
notice
of
this
kind,
the
“surreptitious”
element
could
be
taken
out
of
the
surreptitious
advertising.
TildeMODEL v2018
Ich
werde
nicht
bezahlt,
Schleichwerbung
für
Software
oder
Ausrüstung
von
irgendjemandem
zu
machen.
I
don't
get
paid
to
plug
anybody's
software
or
equipment.
ParaCrawl v7.1
Will
hier
auf
keinen
Fall
Schleichwerbung
machen,
aber
es
gibt
nichts
besseres
als
NUTELLA.
Does
not
want
to
plug
but
there
is
nothing
better
than
NUTELLA
CCAligned v1