Translation of "Schlößchen" in English
Zu
Hennweiler
gehören
auch
die
Wohnplätze
Algendellerhof
und
Schlößchen
Wasem.
Also
belonging
to
Hennweiler
are
the
outlying
homesteads
of
Algendellerhof
and
Schlößchen
Wasem.
WikiMatrix v1
Morgens
bedienen
Sie
sich
im
Schlößchen
an
einem
abwechslungsreichen
Frühstücksbuffet.
Varied
breakfast
buffets
are
provided
at
the
Schlößchen.
ParaCrawl v7.1
Die
Parkplätze
am
Sonnenberg
Schlößchen
nutzen
Sie
kostenfrei.
Free
parking
spaces
are
available
at
the
Sonnenberg
Schlößchen.
ParaCrawl v7.1
Das
Residenzschloss
wurde
weiter
ausgebaut
und
auf
dem
Schlossberg
entstand
eine
Reihe
hervorragender
Palais
und
Herrenhäuser
für
die
Hofbeamten
der
kleinen
Residenz,
darunter
das
sogenannte
„Schlößchen“,
das
dem
Zweibrücker
Baudirektor
und
Architekten
Christian
Ludwig
Hautt
zugeschrieben
wird.
The
palace
was
further
expanded
and
on
the
Schlossberg
there
were
a
number
of
outstanding
palaces
and
mansions
for
the
court
officials
of
the
small
court,
including
the
so-called
"Schlößchen",
attributed
to
the
Zweibrücken
building
director
and
architect
Christian
Ludwig
Hautt.
WikiMatrix v1
Von
diesen
Hofratshäusern
ist
insbesondere
das
sogenannte
„Schlößchen“
von
1776/77
sehenswert,
das
als
Werk
des
Zweibrücker
Baudirektors
Christian
Ludwig
Hautt
gilt.
These,
especially
the
so-called
"Schlößchen"
of
1776/77,
are
the
work
of
the
Zweibrücken
building
director
Christian
Ludwig
Hautt.
WikiMatrix v1
Wer
gerne
entspannt
der
kann
im
wunderschönen
Park
am
H.
Borghees
spazieren
gehen
und
gleichzeitig
das
Schlößchen
betrachten.
Who
likes
to
relax
can
walk
on
H.
Borghees
in
the
beautiful
park
and
at
the
same
time
look
at
the
little
castle.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Schlößchen,
wo
sich
heute
ein
Denkmal
der
Forschung
über
Großmährisches
Reich
befindet,
wurde
im
Jahre
2002
ein
slawisches
Heiligtum
aus
dem
Beginn
des
10.
Jahrhunderts
und
eine
Halberdhütte
mit
Brunnen
aus
dem
9.
Jahrhundert
rekonstruiert.
In
front
of
the
small
chateau
where
a
memorial
of
Great
Moravian
Empire
research
is
to
be
found,
a
Pagan
sanctuary
from
10th
century
and
semi-earth-house
with
a
well
from
9th
century
was
reconstructed
in
2002.
ParaCrawl v7.1
Das
Namenmotiv
ist
hier
das
Schlößchen
Hildebrandseck,
benannt
nach
Marx
Hiltbrandt,
aus
der
ersten
Hälfte
des
16.
Jahrhunderts.
The
name´s
motive
here
is
the
castle
Hildebrandseck,
named
after
Marx
Hiltbrandt,
from
the
first
half
of
the
16th
century.
CCAligned v1
Schönes
Schlößchen
bestehend
aus
14
Zimmern,
mit
500m²
Wohnfläche
(ungefähr)
auf
2
Etagen,
auf
einem
250m²
angelegten
Grundstück,
ruhig
gelegen.
Nice
manor
house
with
14
rooms,
with
a
living
area
of
500sqm
(approximately)
on
2
floors,
on
a
landscaped
250m²
lot,
in
a
quiet
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Kinaslott
/
chinesische
Schlößchen
ließ
der
1743
vom
Reichstag
zum
König
gewählte
Adolf
Friedrich
(schwedisch
Fredrik)
von
Holstein-Gottorp
(1710-1771)
nach
Plänen
von
Carl
Fredrik
Adelcrantz
errichten,
von
Jean
Eric
Rehn
einrichten
und
wohl
von
Johan
Pasch
ausmalen.
The
Kina
slott
/
Chinese
castle
/
China
pavilion
had
been
built
by
Adolf
Friedrich
(swedish:
Fredrik)
von
Holstein-Gottorp
(1710-1771,
elected
as
swedish
king
by
the
Riksdag
1743)
after
plans
of
Carl
Fredrik
Adelcrantz,
furnished
by
Jean
Eric
Rehn
and
paintings
probably
by
Johan
Pasch.
ParaCrawl v7.1
Schönes
Schlößchen
bestehend
aus
14
Zimmern,
mit
320m²
Wohnfläche
(ungefähr)
auf
2
Etagen,
ruhig
gelegen.
Nice
manor
house
with
14
rooms,
with
a
living
area
of
320sqm
(approximately)
on
2
floors,
in
a
quiet
area.
ParaCrawl v7.1
Indes,
bereits
während
derselben
war
der
große
Augenblick
gekommen:
am
Eingang
zum
Schlößchen
und
Bundesheim
hielt
das
Auto.
The
car
stopped
at
the
entrance
to
House
Sonneck
and
the
Home
of
the
Federation.
ParaCrawl v7.1
Schönes
Schlößchen
bestehend
aus
14
Zimmern,
mit
320
m2
Wohnfläche
(ungefähr)
auf
2
Etagen,
ruhig
gelegen.
Nice
manor
house
with
14
rooms,
with
a
living
area
of
320
sqm
(approximately)
on
2
floors,
in
a
quiet
area.
ParaCrawl v7.1
Akeem,
ich
möchte
dir
McDowells
Schlösschen
von
innen
zeigen.
Akeem,
I
want
to
show
you
the
inside
of
McDowell's
little
castle.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gerade
dabei
Lily
ein
Schlösschen
zu
bauen,
falls
du...
Well,
we're
just
getting
ready
To
build
lily
a
princess
castle
If
you...
OpenSubtitles v2018
Ihr
eigenes
Schlösschen
im
schönen
Schottland
The
Dowery
House
is…
more»
A
little
Dream
Castle
in
Scotland
for
sale
The
Dowery
House
is
a…
more»
ParaCrawl v7.1
Hotel
Check-in
ist
in
unserem
Restaurant
Schlösschen
ab
15
bis
20
Uhr.
Hotel
check-in
is
in
our
restaurant
Schlösschen
from
3
to
8
pm.
CCAligned v1
Das
kleine
Schlösschen
ist
im
Weinberg
über
dem
Schloss
Wackerbarth.
This
nice
pavilion
is
there
up
on
the
wineyard
above
Wackerbarth
castle.
ParaCrawl v7.1
Den
Namen
erhielt
das
Hotel
durch
das
gegenüberliegende
Schlösschen.
The
name
was
given
to
the
&
nbsp;
hotel
by
the
opposite
Schlösschen.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
Ihnen,
einen
Ausflug
zum
bezaubernden
Schlösschen
Achílleion
zu
machen.
We
recommend
a
day
trip
to
the
splendid
small
palace
Achilleion.
ParaCrawl v7.1
Einige
Gemeindeglieder
starben
in
Konzentrationslagern
oder
wurden
im
„Pardubitzer
Schlösschen“
hingerichtet.
Some
members
of
the
congregation
died
in
the
concentration
camps
or
they
were
executed
in
“Small
chateau“
in
Pardubice.
ParaCrawl v7.1
Guion
trat
in
Das
Schlösschen
in
Püttlingen,
Deutschland
auf.
Guion
played
at
Das
Schlösschen
(small
castle)
in
Püttlingen,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Tweet
Share
Schwendis
Schlösschen
steht
gegenüber
dem
Portal
der
Wallfahrtskirche.
Schwendi's
small
castle
stands
opposite
the
portal
of
the
pilgrimage
church.
ParaCrawl v7.1
Das
Schlösschen
Altenburg
steht
in
Brugg
(Schweiz).
The
Altenburg
Castle
stands
in
Brugg
(Switzerland).
ParaCrawl v7.1
Das
Schlösschen
wurde
im
Jahr
1793
durch
testamentarische
Verfügung
Eigentum
der
Stadt.
By
testamentary
provision,
the
palace
had
become
municipal
property
in
1793.
ParaCrawl v7.1
Ort
der
Konferenz
war
das
Schlösschen
Schönburg
in
Hofgeismar.
The
conference
was
held
in
the
small
castle
of
Schönburg
in
Hofgeismar.
ParaCrawl v7.1
Auf
kleinstem
Grundriss
beherbergt
das
Schlösschen
eine
vollständige
Hofhaltung
im
Kleinformat.
In
a
small
floor
plan,
the
castle
houses
a
full
court
life
in
miniature.
ParaCrawl v7.1