Translation of "Schlößchen" in English

Zu Hennweiler gehören auch die Wohnplätze Algendellerhof und Schlößchen Wasem.
Also belonging to Hennweiler are the outlying homesteads of Algendellerhof and Schlößchen Wasem.
WikiMatrix v1

Morgens bedienen Sie sich im Schlößchen an einem abwechslungsreichen Frühstücksbuffet.
Varied breakfast buffets are provided at the Schlößchen.
ParaCrawl v7.1

Die Parkplätze am Sonnenberg Schlößchen nutzen Sie kostenfrei.
Free parking spaces are available at the Sonnenberg Schlößchen.
ParaCrawl v7.1

Das Residenzschloss wurde weiter ausgebaut und auf dem Schlossberg entstand eine Reihe hervorragender Palais und Herrenhäuser für die Hofbeamten der kleinen Residenz, darunter das sogenannte „Schlößchen“, das dem Zweibrücker Baudirektor und Architekten Christian Ludwig Hautt zugeschrieben wird.
The palace was further expanded and on the Schlossberg there were a number of outstanding palaces and mansions for the court officials of the small court, including the so-called "Schlößchen", attributed to the Zweibrücken building director and architect Christian Ludwig Hautt.
WikiMatrix v1

Von diesen Hofratshäusern ist insbesondere das sogenannte „Schlößchen“ von 1776/77 sehenswert, das als Werk des Zweibrücker Baudirektors Christian Ludwig Hautt gilt.
These, especially the so-called "Schlößchen" of 1776/77, are the work of the Zweibrücken building director Christian Ludwig Hautt.
WikiMatrix v1

Wer gerne entspannt der kann im wunderschönen Park am H. Borghees spazieren gehen und gleichzeitig das Schlößchen betrachten.
Who likes to relax can walk on H. Borghees in the beautiful park and at the same time look at the little castle.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Schlößchen, wo sich heute ein Denkmal der Forschung über Großmährisches Reich befindet, wurde im Jahre 2002 ein slawisches Heiligtum aus dem Beginn des 10. Jahrhunderts und eine Halberdhütte mit Brunnen aus dem 9. Jahrhundert rekonstruiert.
In front of the small chateau where a memorial of Great Moravian Empire research is to be found, a Pagan sanctuary from 10th century and semi-earth-house with a well from 9th century was reconstructed in 2002.
ParaCrawl v7.1

Das Namenmotiv ist hier das Schlößchen Hildebrandseck, benannt nach Marx Hiltbrandt, aus der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts.
The name´s motive here is the castle Hildebrandseck, named after Marx Hiltbrandt, from the first half of the 16th century.
CCAligned v1

Schönes Schlößchen bestehend aus 14 Zimmern, mit 500m² Wohnfläche (ungefähr) auf 2 Etagen, auf einem 250m² angelegten Grundstück, ruhig gelegen.
Nice manor house with 14 rooms, with a living area of 500sqm (approximately) on 2 floors, on a landscaped 250m² lot, in a quiet area.
ParaCrawl v7.1

Das Kinaslott / chinesische Schlößchen ließ der 1743 vom Reichstag zum König gewählte Adolf Friedrich (schwedisch Fredrik) von Holstein-Gottorp (1710-1771) nach Plänen von Carl Fredrik Adelcrantz errichten, von Jean Eric Rehn einrichten und wohl von Johan Pasch ausmalen.
The Kina slott / Chinese castle / China pavilion had been built by Adolf Friedrich (swedish: Fredrik) von Holstein-Gottorp (1710-1771, elected as swedish king by the Riksdag 1743) after plans of Carl Fredrik Adelcrantz, furnished by Jean Eric Rehn and paintings probably by Johan Pasch.
ParaCrawl v7.1

Schönes Schlößchen bestehend aus 14 Zimmern, mit 320m² Wohnfläche (ungefähr) auf 2 Etagen, ruhig gelegen.
Nice manor house with 14 rooms, with a living area of 320sqm (approximately) on 2 floors, in a quiet area.
ParaCrawl v7.1

Indes, bereits während derselben war der große Augenblick gekommen: am Eingang zum Schlößchen und Bundesheim hielt das Auto.
The car stopped at the entrance to House Sonneck and the Home of the Federation.
ParaCrawl v7.1

Schönes Schlößchen bestehend aus 14 Zimmern, mit 320 m2 Wohnfläche (ungefähr) auf 2 Etagen, ruhig gelegen.
Nice manor house with 14 rooms, with a living area of 320 sqm (approximately) on 2 floors, in a quiet area.
ParaCrawl v7.1

Akeem, ich möchte dir McDowells Schlösschen von innen zeigen.
Akeem, I want to show you the inside of McDowell's little castle.
OpenSubtitles v2018

Wir sind gerade dabei Lily ein Schlösschen zu bauen, falls du...
Well, we're just getting ready To build lily a princess castle If you...
OpenSubtitles v2018

Ihr eigenes Schlösschen im schönen Schottland The Dowery House is… more»
A little Dream Castle in Scotland for sale The Dowery House is a… more»
ParaCrawl v7.1

Hotel Check-in ist in unserem Restaurant Schlösschen ab 15 bis 20 Uhr.
Hotel check-in is in our restaurant Schlösschen from 3 to 8 pm.
CCAligned v1

Das kleine Schlösschen ist im Weinberg über dem Schloss Wackerbarth.
This nice pavilion is there up on the wineyard above Wackerbarth castle.
ParaCrawl v7.1

Den Namen erhielt das Hotel durch das gegenüberliegende Schlösschen.
The name was given to the & nbsp; hotel by the opposite Schlösschen.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen Ihnen, einen Ausflug zum bezaubernden Schlösschen Achílleion zu machen.
We recommend a day trip to the splendid small palace Achilleion.
ParaCrawl v7.1

Einige Gemeindeglieder starben in Konzentrationslagern oder wurden im „Pardubitzer Schlösschen“ hingerichtet.
Some members of the congregation died in the concentration camps or they were executed in “Small chateau“ in Pardubice.
ParaCrawl v7.1

Guion trat in Das Schlösschen in Püttlingen, Deutschland auf.
Guion played at Das Schlösschen (small castle) in Püttlingen, Germany.
ParaCrawl v7.1

Tweet Share Schwendis Schlösschen steht gegenüber dem Portal der Wallfahrtskirche.
Schwendi's small castle stands opposite the portal of the pilgrimage church.
ParaCrawl v7.1

Das Schlösschen Altenburg steht in Brugg (Schweiz).
The Altenburg Castle stands in Brugg (Switzerland).
ParaCrawl v7.1

Das Schlösschen wurde im Jahr 1793 durch testamentarische Verfügung Eigentum der Stadt.
By testamentary provision, the palace had become municipal property in 1793.
ParaCrawl v7.1

Ort der Konferenz war das Schlösschen Schönburg in Hofgeismar.
The conference was held in the small castle of Schönburg in Hofgeismar.
ParaCrawl v7.1

Auf kleinstem Grundriss beherbergt das Schlösschen eine vollständige Hofhaltung im Kleinformat.
In a small floor plan, the castle houses a full court life in miniature.
ParaCrawl v7.1