Translation of "Schiefertafel" in English

Ihr kauft euch in Olesons Laden eine Schiefertafel.
Here. Take that into Olsen's store tomorrow, and buy yourselves a slate.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen eine Schiefertafel, Mr. Oleson, und zwei Malblöcke.
We'd like a slate, Mr. Oleson. And a paper tablet for school, please.
OpenSubtitles v2018

Er ist eure Schiefertafel, um darauf zu zeichnen.
It is your slate to draw on.
ParaCrawl v7.1

Der Himmel beleuchtet Bad Merkmale eine große Schiefertafel zwei-Personen-Dusche.
The sky lit bathroom features a large two-person slate shower.
ParaCrawl v7.1

Wir haben nur mit der Schiefertafel geschrieben.
We only had slates to write on.
ParaCrawl v7.1

Neben der Schiefertafel leuchtet die Projektion des aktuellen Themas.
The current topic of study is projected next to the blackboard.
ParaCrawl v7.1

Er ist und und möchte die Schiefertafel sein, auf der du schreibst.
It is and wants to be the slate you write on.
ParaCrawl v7.1

Das Gemeindezentrum erinnert mit seiner Schiefertafel und den Bänken sehr an eine Schule.
The community center looks very much like a school with its blackboard and the benches.
ParaCrawl v7.1

Die Züge sind auf einer Schiefertafel von Hand geschrieben aufgelistet.
Arriving and departing trains are listed handwritten on a slate.
ParaCrawl v7.1

Täglich kann man auf der handgeschriebenen Schiefertafel die Empfehlungen des Chefs nachlesen.
Every day you can read the chef's recommendations on the handwritten blackboard.
ParaCrawl v7.1

Die Speisekarte ist abwechslungsreich und wird auf einer Schiefertafel am Eingang angezeigt.
The menu is varied and is shown on a slate at the entrance.
ParaCrawl v7.1

Anne hatte Gilbert ihre Schiefertafel auf den Kopf geschlagen, so dass sie der Länge nach durchbrach.
Anne had brought her slate down on Gilbert's head and cracked it—slate not head—clear across.
Tatoeba v2021-03-10

Der Ansatz ist ein langer Weg über eine Schiefertafel Berghang, die einen mag es auch aus reiner jeden Augenblick aussieht.
The approach is a long haul across a slate mountainside which looks a though it might sheer off at any moment.
ParaCrawl v7.1

Llicorella, der lokale Name auf der Schiefertafel gegeben, ist der Stein Definition Persönlichkeit der Weine, die in diesen Ländern wachsen.
Llicorella, the local name given to the slate, is the stone defining personality of the wines that grow in these lands.
ParaCrawl v7.1

Das archivalische Material, das zum Vorschein kam und viele der in der Haggada aufgelisteten Namen ein Stück weit lebendig werden lässt, enthält zum Beispiel den Bürgerbrief für Samuel Aron aus dem Jahre 1847, eine jüdische »Konfirmationsurkunde« für Anna Stern, die 1879 in Aachen ausgestellt wurde, die Einladungskarte zu ihrer Hochzeit mit Paul Aron 1888, eine kleine Schiefertafel, die Kurt Aron während seiner Schulzeit benutzte, und eine Urkunde, mit der Liesel Friedländer für ihren Dienst als Hilfsschwester während des Ersten Weltkrieges ausgezeichnet wurde.
Among the materials that came to the fore and brought to life many of the names listed in the Haggada were the citizenship paper from 1847 for Samuel Aron, the Jewish confirmation certificate for Anna Stern in Aachen in 1879, the invitation to her wedding with Paul Aron in 1888, the small blackboard that Kurt Aron used at school, and a certificate for Liesel Friedländer for her service as a nurse's assistant during the First World War. Kurt Aron's small blackboard, ca.
ParaCrawl v7.1

Papyrus, Schiefertafel, Schreibmaschine – wie hat das alles begonnen mit der Schrift und dem Schreiben?
Papyrus, slate, typewriter: How did it all begin? How did scripts and writing evolve?
ParaCrawl v7.1

Meine ersten Erfahrungen mit 15 Jahren verdanke ich einem Koch, dessen Herz für marktfrische Gerichte schlug und der ein Anhänger täglich wechselnder Gerichte auf der Schiefertafel war.
I owe my first experience, at the age of 15, to a chef who loved market dishes and who insisted on having a blackboard with dishes of the day.
ParaCrawl v7.1

Er, der Tod, mit einer grauen Schiefertafel als Gesicht sagte: "Ich weiß, Mary, es ist anfangs erschreckend, aber im Ernst, vertrau mir, es ist alles gut."
He, the Reaper, with a gray slate for a face, said 'I know Mary it's frightening at first, but seriously, trust me, it's all good.'
ParaCrawl v7.1

Was wäre, wenn Ich euch sagte, dass Ich die Schiefertafel der Vergangenheit abwische und dass sie euch nicht mehr zugehört?
What if I tell you that I erase the slate of the past, and it no longer belongs to you.
ParaCrawl v7.1