Translation of "Scheibenmutter" in English
Danach
wird
die
Scheibenmutter
50
mit
ihrer
Stufendurchgangsbohrung
52
über
die
rohrförmige
Mündung
76
geführt
und
mit
ihrem
Joystickauflager
82
am
Fortsatz
74
in
Anlage
gebracht
und
eingedreht,
bis
die
entsprechende
Vorspannung
gegeben
ist.
The
disk
nut
50
is
then
passed
over
the
tubular
mouth
76
by
way
of
its
stepped
passage
hole
52
and
butts,
by
way
of
its
joystick
bearing
82,
against
the
projection
74
and
is
screwed
in
until
the
corresponding
prestress
is
achieved.
EuroPat v2
Durch
ein
verstärktes
Einschrauben
der
Scheibenmutter
50
verkürzt
sich
deren
Abstand
bis
zur
Innenschulter
64,
die
Druckfeder
106
wird
komprimiert
und
es
lässt
sich
der
Federwiderstand
und
somit
das
Grenzmoment
einstellen.
Intensified
screwing-in
of
the
disk
nut
50
shortens
the
distance
between
said
disk
nut
and
the
inner
shoulder
64,
the
compression
spring
106
is
compressed
and
the
spring
resistance
and
therefore
the
limit
moment
can
be
set.
EuroPat v2
Der
Trägerstutzen
34
nimmt
zwischen
der
Innenschulter
64
und
der
Scheibenmutter
50
ein
erstes
Gelenkteil
68
auf.
The
support
connection
piece
34
accommodates
a
first
joint
part
68
between
the
inner
shoulder
64
and
the
disk
nut
50
.
EuroPat v2
Der
erste
Bohrungsabschnitt
54
der
Stufendurchgangsbohrung
50
der
Scheibenmutter
50
bildet
ein
Joystickauflager
82
für
das
erste
Gelenkteil
68,
bestehend
aus
der
Anlagefläche
60
und
einer
zur
Neutralachse
38
koaxialen,
kreiszylinderförmigen
Innenseitenwand
86,
welche
die
Funktion
des
radialen
Anschlags
für
das
Gelenkteil
übernimmt.
The
first
hole
section
54
of
the
stepped
passage
hole
50
of
the
disk
nut
50
forms
a
joystick
bearing
82
for
the
first
joint
part
68,
comprising
the
abutment
face
60
and
a
circular-cylindrical
inner
side
wall
86
which
is
coaxial
to
the
neutral
axis
38
and
assumes
the
function
of
the
radial
stop
for
the
joint
part.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
der
Scheibenmutter
50,
der
Platine
116
mit
den
Hallsensoren
118
sowie
der
Grundplatte
146
ist
darauf
zu
achten,
dass
alle
diese
Komponenten
in
zueinander
rotativ
definierter,
korrekter
Lage
montiert
werden,
um
eine
korrekte
Funktion
zu
gewährleisten.
When
the
disk
nut
50,
the
printed
circuit
board
116
with
the
Hall
sensors
118,
and
the
base
plate
146
are
mounted,
care
should
be
taken
that
all
these
components
are
mounted
in
the
correct
position
which
is
defined
in
terms
of
rotation
with
respect
to
one
another
in
order
to
ensure
correct
functioning.
EuroPat v2