Translation of "Scheibenmutter" in English

Danach wird die Scheibenmutter 50 mit ihrer Stufendurchgangsbohrung 52 über die rohrförmige Mündung 76 geführt und mit ihrem Joystickauflager 82 am Fortsatz 74 in Anlage gebracht und eingedreht, bis die entsprechende Vorspannung gegeben ist.
The disk nut 50 is then passed over the tubular mouth 76 by way of its stepped passage hole 52 and butts, by way of its joystick bearing 82, against the projection 74 and is screwed in until the corresponding prestress is achieved.
EuroPat v2

Durch ein verstärktes Einschrauben der Scheibenmutter 50 verkürzt sich deren Abstand bis zur Innenschulter 64, die Druckfeder 106 wird komprimiert und es lässt sich der Federwiderstand und somit das Grenzmoment einstellen.
Intensified screwing-in of the disk nut 50 shortens the distance between said disk nut and the inner shoulder 64, the compression spring 106 is compressed and the spring resistance and therefore the limit moment can be set.
EuroPat v2

Der Trägerstutzen 34 nimmt zwischen der Innenschulter 64 und der Scheibenmutter 50 ein erstes Gelenkteil 68 auf.
The support connection piece 34 accommodates a first joint part 68 between the inner shoulder 64 and the disk nut 50 .
EuroPat v2

Der erste Bohrungsabschnitt 54 der Stufendurchgangsbohrung 50 der Scheibenmutter 50 bildet ein Joystickauflager 82 für das erste Gelenkteil 68, bestehend aus der Anlagefläche 60 und einer zur Neutralachse 38 koaxialen, kreiszylinderförmigen Innenseitenwand 86, welche die Funktion des radialen Anschlags für das Gelenkteil übernimmt.
The first hole section 54 of the stepped passage hole 50 of the disk nut 50 forms a joystick bearing 82 for the first joint part 68, comprising the abutment face 60 and a circular-cylindrical inner side wall 86 which is coaxial to the neutral axis 38 and assumes the function of the radial stop for the joint part.
EuroPat v2

Bei der Montage der Scheibenmutter 50, der Platine 116 mit den Hallsensoren 118 sowie der Grundplatte 146 ist darauf zu achten, dass alle diese Komponenten in zueinander rotativ definierter, korrekter Lage montiert werden, um eine korrekte Funktion zu gewährleisten.
When the disk nut 50, the printed circuit board 116 with the Hall sensors 118, and the base plate 146 are mounted, care should be taken that all these components are mounted in the correct position which is defined in terms of rotation with respect to one another in order to ensure correct functioning.
EuroPat v2