Translation of "Scharia" in English
Sie
haben
wohl
schon
erraten,
dass
ich
vom
Recht
der
Scharia
spreche.
You
have
guessed
that
I
am
speaking
about
Sharia
law.
Europarl v8
Die
neue
ägyptische
Verfassung
darf
nicht
der
Scharia
überlassen
werden.
The
new
Egyptian
constitution
must
not
be
given
over
to
sharia.
Europarl v8
Die
Änderung
verpflichtet
zur
strikten
Einhaltung
der
Scharia
im
Rahmen
des
Rechtssystems.
The
amendment
imposes
strict
observance
of
the
sharia
within
the
judicial
system.
Europarl v8
An
einigen
Gerichten
im
Vereinigten
Königreich
wird
jetzt
die
Scharia
anerkannt.
Sharia
law
is
now
recognised
in
some
tribunals
in
the
UK.
Europarl v8
Viele
Demonstranten
suchen
nicht
Demokratie,
sondern
die
Einführung
der
Scharia.
Many
of
the
protesters
are
seeking,
not
democracy,
but
the
imposition
of
sharia.
Europarl v8
Die
Anwendung
der
Scharia
trifft
vor
allem
Frauen,
besonders
aus
bescheidenen
Verhältnissen.
The
application
of
Sharia
law
affects
women
in
particular,
especially
poorer
women.
Europarl v8
Der
Auslöser
war
seinerzeit
die
Einführung
der
Scharia
in
mehreren
nördlichen
Staaten.
At
the
time,
the
detonator
had
been
the
introduction
of
Sharia
law
in
several
northern
states.
Europarl v8
Die
künftige
Verfassung
mit
der
Scharia
als
Basis
ist
heftig
umstritten.
The
future
constitution
based
on
Sharia
law
is
fiercely
disputed.
WMT-News v2019
Das
Sicherheitsministerium
der
Scharia
hat
mir
niemals
auch
nur
ein
Haar
gekrümmt.
The
Ministry
of
Sharia
Security
never
touched
me.
GlobalVoices v2018q4
Sie
beurteilen
alles
anhand
der
Scharia.
They
consider
everything
through
Islamic
Sharia
law.
GlobalVoices v2018q4
In
Großbritannien
wird
die
Scharia
nicht
von
den
staatlichen
Gerichten
angewendet.
Sharia
has
been
criticized
for
not
recognizing
this
human
right.
Wikipedia v1.0
Von
der
Scharia
sollten
wir
uns
tunlichst
fernhalten.
We
should
endeavour
to
keep
our
distance
from
sharia
law.
TildeMODEL v2018
Ich
will
nur
eine
Aussage
zur
Scharia
in
Kandahar.
I'm
just
looking
for
a
statement
on
sharia
in
Kandahar.
OpenSubtitles v2018
Wie
geht
es
Frauen,
wo
die
Scharia
wieder
gilt?
What
about
the
woman
thing
where
the
sharia
law
is
back?
OpenSubtitles v2018
Die
Scharia
unseres
Propheten
und
unsere
Gesetze
wurden
angewandt.
The
sharia
of
our
prophet
and
the
decrees
of
our
law
have
been
applied.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
immer
noch
die
Scharia.
It's
still
under
Sharia
law.
OpenSubtitles v2018