Translation of "Saugventil" in English
Das
Saugventil
schließt,
während
der
Kolben
die
Vorwärtsbewegung
ausführt.
The
intake
valve
closes
whilst
the
piston
is
executing
its
forward
motion.
EuroPat v2
Das
Saugventil
erscheint
auf
dieser
Schnittzeichnung
nicht.
The
suction
valve
does
not
appear
in
this
sectional
drawing.
EuroPat v2
Diese
Radialkolbenpumpe
ist
sowohl
mit
einem
Saugventil
als
auch
mit
einem
Druckventil
versehen.
This
radial
piston
pump
is
equipped
with
a
suction
valve
as
well
as
with
a
pressure
valve.
EuroPat v2
Dem
Pumpenkolben
16
ist
ferner
ein
Saugventil
18
und
ein
Druckventil
19
zugeordnet.
The
pump
piston
16
is
also
associated
with
a
suction
valve
18
and
a
pressure
control
valve
19
.
EuroPat v2
In
ähnlicher
Weise
wie
bei
der
obenstehend
für
das
Saugventil
gemäß
Fig.
As
in
the
function
explained
for
the
suction
valve
as
in
FIG.
EuroPat v2
Das
Saugventil
7
dient
zum
Steuern
des
Absaugens
aus
dem
Operationsgebiet.
The
siphoning
valve
7
serves
to
control
the
siphoning
from
the
surgical
area.
EuroPat v2
Beim
Saugventil
19
und
dem
Druckventil
20
handelt
es
sich
jeweils
um
Rückschlagventile.
The
suction
valve
19
and
the
pressure
valve
20,
respectively,
are
check
valves.
EuroPat v2
Auf
der
jeweils
aktuellen
Druckseite
der
Pumpe
40
sperrt
das
Saugventil.
On
the
respective
current
pressure
side
of
the
pump
40,
the
suction
valve
blocks.
EuroPat v2
Der
Saugdruck
wird
dabei
über
das
Saugventil
bestimmt,
insbesondere
begrenzt.
The
suction
pressure
is
determined,
in
particular
limited
here
by
means
of
the
suction
valve.
EuroPat v2
Beim
Saughub
des
Kolbens
23
öffnet
das
Saugventil
24
und
Fluid
wird
angesaugt.
During
the
suction
stroke
of
the
piston
23
the
suction
valve
24
opens
and
fluid
enters.
EuroPat v2
Das
Saugventil
und
das
Kolbnenventil
haben
eine
entgegengesetzte
Fließrichtung.
The
suction
valve
and
the
piston
valve
have
opposing
flow
directions.
EuroPat v2
Auf
der
Saugseite
der
Pumpenelemente
19
ist
je
ein
Saugventil
21
vorgesehen.
One
intake
valve
21
is
provided
on
the
intake
side
of
each
of
the
pump
elements
19
.
EuroPat v2
Der
Zulaufdruck
sorgt
dafür,
dass
das
ungesteuerte
Saugventil
S
3
öffnet.
The
inlet
pressure
assures
that
the
uncontrolled
suction
valve
S
3
will
open.
EuroPat v2
Die
Steuerung
für
das
gesonderte
Saugventil
S
2
ist
in
die
Radialkolbenpumpe
integriert.
The
control
for
the
separate
suction
valve
S
2
is
integrated
into
the
radial
piston
pump.
EuroPat v2
Im
Extremfall
kann
es
passieren,
dass
ein
Saugventil
überhaupt
nicht
öffnet.
In
an
extreme
case,
it
can
happen
that
a
suction
valve
will
not
open
at
all.
EuroPat v2
Das
Saugventil
18
und
das
Mengensteuerventil
19
sind
geschlossen.
The
suction
valve
18
and
the
quantity
control
valve
19
are
closed.
EuroPat v2
Das
Saugventil
11
und
das
Druckventil
12
können,
wie
in
Fig.
The
suction
valve
11
and
the
pressure
valve
12
can,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Über
das
Saugventil
wird
dem
Pumpenkolben
Kraftstoff
aus
dem
Niederdruckbereich
zugeführt.
Fuel
from
the
low-pressure
area
is
supplied
to
the
pump
piston
via
the
suction
valve.
EuroPat v2
Jedem
Pumpenkolben
5
ist
jeweils
ein
Saugventil
24
und
ein
Druckventil
28
zugeordnet.
Each
pump
piston
5
is
assigned
a
suction
valve
24
and
a
delivery
valve
28
in
each
case.
EuroPat v2
Hierbei
sind
sowohl
das
Saugventil
24
als
auch
das
Druckventil
28
geschlossen.
During
this
process
both
the
suction
valve
24
and
the
delivery
valve
28
are
closed.
EuroPat v2
Der
Pumpendeckel
1
weist
ein
federbelastetes
Saugventil
9
sowie
ein
federbelastetes
Druckventil
10
auf.
The
pump
cover
1
has
a
spring-loaded
intake
valve
9
as
well
as
a
spring-loaded
pressure
valve
10.
EuroPat v2
In
Funktion
wird
die
Dispersion
durch
die
Rückwärtsbewegung
des
Kolbens
1
über
das
Saugventil
2
angesaugt.
In
operation,
the
dispersion
is
drawn
in
through
the
intake
valve
2
by
the
rearward
motion
of
the
piston
1.
EuroPat v2
Das
Saugventil
und
das
Druckventil
arbeiten
wechselseitig
in
Abhängigkeit
vom
hydrostatischen
Druck
in
der
Pumpenkammer.
In
preferred
embodiments
the
suction
valve
and
pressure
valve
operate
alternately
as
a
function
of
the
hydrostatic
pressure
in
the
pump
chamber.
EuroPat v2
Der
Vorratsbehälter
25
steht
über
ein
Saugventil
22
mit
dem
Pumpenraum
21
in
Verbindung.
The
reservoir
25,
through
a
suction
valve
22,
is
also
in
communication
with
the
pump
chamber
21.
EuroPat v2
In
Analogie
zur
Beschreibung
beim
Saugventil
kann
auch
hier
das
Kraftübertragungselement
11
stark
gebremst
auslaufen.
Analogous
to
the
description
for
the
suction
valve,
force
transmission
element
11
can
also
extend
out
severely
checked.
EuroPat v2
Nun
wird
das
Greifermaul
74'
geschlossen,
indem
das
Saugventil
98
geöffnet
wird,
Fig.
The
gripper
jaw
74'
is
then
closed
by
the
suction
valve
98
being
opened,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Diese
ragt
bei
geöffnetem
Ventil
in
der
Ausführung
als
Saugventil
frei
in
den
Zylinderraum
hinein.
When
the
valve,
designed
as
a
suction
valve,
is
open,
it
projects
freely
into
the
cylindrical
space.
EuroPat v2
An
der
Mündung
der
Sackbohrung
223
in
die
Druckkammer
222
ist
das
erste
Saugventil
227
angebracht.
A
first
suction
valve
227
is
provided
at
the
orifice
of
the
blind-end
bore
223
to
the
pressure
chamber
222.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
können
sowohl
beim
Saugventil
als
auch
beim
Druckventil
des
Verdichters
angewendet
werden.
The
measures
according
to
the
invention
can
be
applied
to
the
suction
valve
as
well
as
the
pressure
valve
of
the
compressor.
EuroPat v2