Translation of "Saugventil" in English

Das Saugventil schließt, während der Kolben die Vorwärtsbewegung ausführt.
The intake valve closes whilst the piston is executing its forward motion.
EuroPat v2

Das Saugventil erscheint auf dieser Schnittzeichnung nicht.
The suction valve does not appear in this sectional drawing.
EuroPat v2

Diese Radialkolbenpumpe ist sowohl mit einem Saugventil als auch mit einem Druckventil versehen.
This radial piston pump is equipped with a suction valve as well as with a pressure valve.
EuroPat v2

Dem Pumpenkolben 16 ist ferner ein Saugventil 18 und ein Druckventil 19 zugeordnet.
The pump piston 16 is also associated with a suction valve 18 and a pressure control valve 19 .
EuroPat v2

In ähnlicher Weise wie bei der obenstehend für das Saugventil gemäß Fig.
As in the function explained for the suction valve as in FIG.
EuroPat v2

Das Saugventil 7 dient zum Steuern des Absaugens aus dem Operationsgebiet.
The siphoning valve 7 serves to control the siphoning from the surgical area.
EuroPat v2

Beim Saugventil 19 und dem Druckventil 20 handelt es sich jeweils um Rückschlagventile.
The suction valve 19 and the pressure valve 20, respectively, are check valves.
EuroPat v2

Auf der jeweils aktuellen Druckseite der Pumpe 40 sperrt das Saugventil.
On the respective current pressure side of the pump 40, the suction valve blocks.
EuroPat v2

Der Saugdruck wird dabei über das Saugventil bestimmt, insbesondere begrenzt.
The suction pressure is determined, in particular limited here by means of the suction valve.
EuroPat v2

Beim Saughub des Kolbens 23 öffnet das Saugventil 24 und Fluid wird angesaugt.
During the suction stroke of the piston 23 the suction valve 24 opens and fluid enters.
EuroPat v2

Das Saugventil und das Kolbnenventil haben eine entgegengesetzte Fließrichtung.
The suction valve and the piston valve have opposing flow directions.
EuroPat v2

Auf der Saugseite der Pumpenelemente 19 ist je ein Saugventil 21 vorgesehen.
One intake valve 21 is provided on the intake side of each of the pump elements 19 .
EuroPat v2

Der Zulaufdruck sorgt dafür, dass das ungesteuerte Saugventil S 3 öffnet.
The inlet pressure assures that the uncontrolled suction valve S 3 will open.
EuroPat v2

Die Steuerung für das gesonderte Saugventil S 2 ist in die Radialkolbenpumpe integriert.
The control for the separate suction valve S 2 is integrated into the radial piston pump.
EuroPat v2

Im Extremfall kann es passieren, dass ein Saugventil überhaupt nicht öffnet.
In an extreme case, it can happen that a suction valve will not open at all.
EuroPat v2

Das Saugventil 18 und das Mengensteuerventil 19 sind geschlossen.
The suction valve 18 and the quantity control valve 19 are closed.
EuroPat v2

Das Saugventil 11 und das Druckventil 12 können, wie in Fig.
The suction valve 11 and the pressure valve 12 can, as shown in FIG.
EuroPat v2

Über das Saugventil wird dem Pumpenkolben Kraftstoff aus dem Niederdruckbereich zugeführt.
Fuel from the low-pressure area is supplied to the pump piston via the suction valve.
EuroPat v2

Jedem Pumpenkolben 5 ist jeweils ein Saugventil 24 und ein Druckventil 28 zugeordnet.
Each pump piston 5 is assigned a suction valve 24 and a delivery valve 28 in each case.
EuroPat v2

Hierbei sind sowohl das Saugventil 24 als auch das Druckventil 28 geschlossen.
During this process both the suction valve 24 and the delivery valve 28 are closed.
EuroPat v2

Der Pumpendeckel 1 weist ein federbelastetes Saugventil 9 sowie ein federbelastetes Druckventil 10 auf.
The pump cover 1 has a spring-loaded intake valve 9 as well as a spring-loaded pressure valve 10.
EuroPat v2

In Funktion wird die Dispersion durch die Rückwärtsbewegung des Kolbens 1 über das Saugventil 2 angesaugt.
In operation, the dispersion is drawn in through the intake valve 2 by the rearward motion of the piston 1.
EuroPat v2

Das Saugventil und das Druckventil arbeiten wechselseitig in Abhängigkeit vom hydrostatischen Druck in der Pumpenkammer.
In preferred embodiments the suction valve and pressure valve operate alternately as a function of the hydrostatic pressure in the pump chamber.
EuroPat v2

Der Vorratsbehälter 25 steht über ein Saugventil 22 mit dem Pumpenraum 21 in Verbindung.
The reservoir 25, through a suction valve 22, is also in communication with the pump chamber 21.
EuroPat v2

In Analogie zur Beschreibung beim Saugventil kann auch hier das Kraftübertragungselement 11 stark gebremst auslaufen.
Analogous to the description for the suction valve, force transmission element 11 can also extend out severely checked.
EuroPat v2

Nun wird das Greifermaul 74' geschlossen, indem das Saugventil 98 geöffnet wird, Fig.
The gripper jaw 74' is then closed by the suction valve 98 being opened, as shown in FIG.
EuroPat v2

Diese ragt bei geöffnetem Ventil in der Ausführung als Saugventil frei in den Zylinderraum hinein.
When the valve, designed as a suction valve, is open, it projects freely into the cylindrical space.
EuroPat v2

An der Mündung der Sackbohrung 223 in die Druckkammer 222 ist das erste Saugventil 227 angebracht.
A first suction valve 227 is provided at the orifice of the blind-end bore 223 to the pressure chamber 222.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Maßnahmen können sowohl beim Saugventil als auch beim Druckventil des Verdichters angewendet werden.
The measures according to the invention can be applied to the suction valve as well as the pressure valve of the compressor.
EuroPat v2