Translation of "Sanduhr" in English
Nizam
sticht
währenddessen
mit
dem
Dolch
in
die
"Sanduhr
der
Zeit".
The
two
arrive
in
the
chamber
of
the
Sandglass
as
Nizam
stabs
it,
starting
the
release
of
the
sands.
Wikipedia v1.0
Mein
Onkel
gab
mir
eine
Sanduhr.
My
uncle
gave
me
an
hourglass.
Tatoeba v2021-03-10
In
einem
Museum
sah
ich
eine
sehr
alte
Sanduhr.
In
a
museum
I
saw
a
very
old
hourglass.
Tatoeba v2021-03-10
Er
will
die
goldene
Sanduhr
bauen.
He's
going
to
recreate
the
Golden
Hourglass.
OpenSubtitles v2018
Hotch,
wir
haben
das
Geheimnis
um
die
Knochenfragmente
in
der
Sanduhr
gelöst.
Hotch,
we
solved
the
mystery
of
the
bone
fragments
in
the
hourglass.
OpenSubtitles v2018
Garcia,
hast
du
bestätigt,
dass
die
Sanduhr
von
Hand
gefertigt
wurde?
Garcia,
you
confirmed
that
the
hourglasses
were
handcrafted?
OpenSubtitles v2018
Das
Trauma
des
Missbrauchs
war
also
verbunden
mit
dem
Bild
einer
Sanduhr.
So
the
trauma
of
the
assault
was
fused
with
the
image
of
an
hourglass.
OpenSubtitles v2018
Kaleb
wird
diese
Sanduhr
mit
Esthers
verbinden.
Kaleb
will
link
this
hourglass
to
Esther's.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
den
Schalter
betätigst,
rieselt
Sand
durch
die
Sanduhr.
You
can
turn
on
the
switch
over
there.
The
sand
in
the
hourglass
is
falling.
OpenSubtitles v2018
Dastan,
der
Sand
in
der
Sanduhr
besitzt
eine
unvorstellbare
raft.
Dastan,
the
sands
contained
within
the
Sandglass
are
incredibly
powerful.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
die
Sanduhr
zerstören,
sie
würde
springen
und
zerbrechen.
That
would
destroy
the
Sandglass,
causing
it
to
crack
and
shatter.
OpenSubtitles v2018
Nüchterner
Sand
läuft
schneller
durch
die
Sanduhr
als
betrunkener.
Look
at
an
hourglass.
Sober
sand
runs
through
faster
than
drunken
sand.
OpenSubtitles v2018
Wie
der
Sand
durchdie
Sanduhr
rinnt,
so
sind
die
Tage
unseres
Lebens.
Like
sands
through
the
hourglass
so
are
the
Days
of
Our
Lives.
OpenSubtitles v2018
Die
Mineralanalyse
zum
Sand
der
Sanduhr
kam
gerade.
Mineral
analysis
just
came
in
on
the
hourglass
sand.
OpenSubtitles v2018
Also
füllten
sie
den
Sand
in
die
Sanduhr.
And
so
they
swept
the
sands
into
the
Sandglass.
OpenSubtitles v2018
In
einigen
Stunden
erreichen
sie
die
Sanduhr.
They'll
reach
the
Sandglass
within
hours.
OpenSubtitles v2018
So
hat
Nizam
von
der
Existenz
der
Sanduhr
erfahren.
That's
how
Nizam
discovered
the
existence
of
the
Sandglass.
OpenSubtitles v2018
Die
Wächter
bauten
Tunnel
unter
der
Stadt,
als
geheimen
Zugang
zur
Sanduhr.
The
Guardians
built
passageways
underneath
the
city
as
secret
access
to
the
Sandglass.
OpenSubtitles v2018
Das
führt
uns
runter
zur
ammer
der
Sanduhr.
That
will
lead
us
down
to
the
Sandglass
chamber.
OpenSubtitles v2018
Noch
bevor
die
Sanduhr
richtig
läuft,
ist
die
Zielperson
aufgelöst.
With
this,
the
subject
is
dissolved
in
one
tenth
of
an
hourglass.
OpenSubtitles v2018
Die
ist
gebaut
wie
eine
Sanduhr.
Built
like
an
hourglass.
OpenSubtitles v2018
Diese
Sanduhr
wurde
bei
einer
Leiche
gefunden.
This
hourglass
was
found
next
to
a
dead
body.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Vorstandsmitglied
bekommt
eine
Sanduhr,
wenn
es
reingewählt
wurde.
Every
member
of
the
board
past
and
present,
gets
an
hourglass
when
they're
voted
in.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
mir
erzählen,
was
so
wichtig
an
einer
verdammten
Sanduhr
ist?
Would
you
mind
telling
me
what
is
so
important
about
a
damn
hourglass?
OpenSubtitles v2018
Die
Höhe
der
Sanduhr
beträgt
ca.
65
cm.
The
height
of
the
hourglass
is
about
65
cm.
CCAligned v1