Translation of "Salbung" in English
Möge
der
Herr
Ihnen
durch
diese
Salbung
all
Ihre
Sünden
vergeben.
May
the
Lord
forgive
you
by
this
holy
anointing
whatever
sins
you
have
committed.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
noch
nicht
mal
bei
der
Salbung.
We
haven't
even
reached
the
anointing.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Salbung
der
Alphas
wird
das
letzte
Siegel
unserer...
After
the
anointing
of
the
alphas
will
be
the
final
seal
of
our...
OpenSubtitles v2018
Durch
diese
Salbung
wird
Alfred
deinen
Willen
ermöglichen.
Allow
this
anointing
of
Alfred
to
enable
your
will.
OpenSubtitles v2018
Mit
dieser
heiligen
Salbung
vergebe
der
Herr
all
deine
Sünden.
Through
this
holy
anointing,
may
the
Lord
pardon
all
your
sins.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Macht
und
Salbung
des
RUACH
ha
KODESH
wurden
sie
erfolgreich.
It
was
by
the
power
and
anointing
of
the
RUACH
ha
KODESH
that
it
was
a
success.
ParaCrawl v7.1
Die
Salbung
übernimmt
die
Verantwortung
für
unseren
Ruf.
The
anointing
takes
charge
of
the
reputation.
ParaCrawl v7.1
Kurz
nach
seinen
erstaunlichen
Siegen
verlor
Saul
seine
Salbung
und
seine
Knigsherrschaft.
Shortly
after
his
amazing
victories,
Saul
lost
his
anointing
and
was
stripped
of
his
kingdom.
ParaCrawl v7.1
Auf
ihm
lag
die
Salbung
Gottes,
aber
er
ging
seine
eigenen
Wege.
The
anointing
of
God
was
upon
him,
but
he
went
his
own
way.
ParaCrawl v7.1
Welche
Auswirkungen
haben
die
Salbung
des
Kranken?
What
effects
have
the
anointing
of
the
sick?
ParaCrawl v7.1
Sende
aus
deinen
Geist
und
schenke
uns
allen
seine
Salbung,
Send
your
Spirit
and
consecrate
every
one
of
us
with
its
anointing,
ParaCrawl v7.1
Und
die
Salbung
sollen
sie
haben
zum
ewigen
Priestertum
bei
ihren
Nachkommen.
Their
anointing
shall
be
to
them
for
an
everlasting
priesthood
throughout
their
generations.”
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Salbung
etwas,
das
ihr
begehrt?
Is
the
anointing
something
that
you
crave?
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
seine
Salbung
euch
lehrt,
ist
wahr
und
keine
Lüge.
But
as
his
anointing
teaches
you
about
all
things,
it
is
true
and
is
not
a
lie.
ParaCrawl v7.1
Die
heilige
Salbung
steigt
vom
Tisch
der
Eucharistie
herab.
The
sacred
anointing
flows
from
the
Eucharistic
Table.
ParaCrawl v7.1
Die
Salbung
sollte
nicht
als
„magische
Zauberei“
betrachtet
werden.
Anointing
should
not
be
viewed
as
a
"magic
potion."
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt,
er
wird
deine
Salbung
verstärken.
And
because
of
your
anointing,
you
will
be
heard.
ParaCrawl v7.1
Die
Taufe,
die
Salbung
und
die
Versuchung
sind
alle
ein
Ganzes.
Baptism,
the
anointing
and
the
temptation
are
all
one
thing.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Salbung
repräsentiert
Josua
den
Heiligen
Geist
im
Hinblick
auf
das
Erbe.
By
the
anointing
Joshua
represents
the
energy
of
the
Holy
Spirit
unto
the
inheritance.
ParaCrawl v7.1
Die
Salbung
nimmt
diese
Stellung
ein.
The
anointing
takes
that
position.
ParaCrawl v7.1
Seine
Gegenwart
ist
Seine
Salbung
(Jes
61:
1).
Its
presence
is
His
anointing
(Is
61:
1).
ParaCrawl v7.1
Das
Gebet
des
Glaubens,
symbolisiert
durch
die
Salbung,
bringt
Heilung.
The
prayer
of
faith,
symbolized
by
anointing
with
oil,
brings
healing.
ParaCrawl v7.1
Die
Salbung
nimmt
alles
aus
unseren
Händen.
The
anointing
takes
charge
of
the
reputation.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
keine
Salbung
erfolgen,
solange
keine
Taufe
stattgefunden
hat.
There
cannot
be
the
anointing
until
there
has
been
the
baptism.
ParaCrawl v7.1
Warum
bittet
ihr
um
die
Salbung
des
Heiligen
Geistes?
Is
the
anointing
something
that
you
crave?
ParaCrawl v7.1
Die
Bibel
nennt
das
«die
Salbung».
The
Bible
calls
this
"the
Anointing".
ParaCrawl v7.1