Translation of "Salbung" in English

Möge der Herr Ihnen durch diese Salbung all Ihre Sünden vergeben.
May the Lord forgive you by this holy anointing whatever sins you have committed.
OpenSubtitles v2018

Wir sind noch nicht mal bei der Salbung.
We haven't even reached the anointing.
OpenSubtitles v2018

Nach der Salbung der Alphas wird das letzte Siegel unserer...
After the anointing of the alphas will be the final seal of our...
OpenSubtitles v2018

Durch diese Salbung wird Alfred deinen Willen ermöglichen.
Allow this anointing of Alfred to enable your will.
OpenSubtitles v2018

Mit dieser heiligen Salbung vergebe der Herr all deine Sünden.
Through this holy anointing, may the Lord pardon all your sins.
OpenSubtitles v2018

Durch die Macht und Salbung des RUACH ha KODESH wurden sie erfolgreich.
It was by the power and anointing of the RUACH ha KODESH that it was a success.
ParaCrawl v7.1

Die Salbung übernimmt die Verantwortung für unseren Ruf.
The anointing takes charge of the reputation.
ParaCrawl v7.1

Kurz nach seinen erstaunlichen Siegen verlor Saul seine Salbung und seine Knigsherrschaft.
Shortly after his amazing victories, Saul lost his anointing and was stripped of his kingdom.
ParaCrawl v7.1

Auf ihm lag die Salbung Gottes, aber er ging seine eigenen Wege.
The anointing of God was upon him, but he went his own way.
ParaCrawl v7.1

Welche Auswirkungen haben die Salbung des Kranken?
What effects have the anointing of the sick?
ParaCrawl v7.1

Sende aus deinen Geist und schenke uns allen seine Salbung,
Send your Spirit and consecrate every one of us with its anointing,
ParaCrawl v7.1

Und die Salbung sollen sie haben zum ewigen Priestertum bei ihren Nachkommen.
Their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.”
ParaCrawl v7.1

Ist die Salbung etwas, das ihr begehrt?
Is the anointing something that you crave?
ParaCrawl v7.1

Alles, was seine Salbung euch lehrt, ist wahr und keine Lüge.
But as his anointing teaches you about all things, it is true and is not a lie.
ParaCrawl v7.1

Die heilige Salbung steigt vom Tisch der Eucharistie herab.
The sacred anointing flows from the Eucharistic Table.
ParaCrawl v7.1

Die Salbung sollte nicht als „magische Zauberei“ betrachtet werden.
Anointing should not be viewed as a "magic potion."
ParaCrawl v7.1

Kurz gesagt, er wird deine Salbung verstärken.
And because of your anointing, you will be heard.
ParaCrawl v7.1

Die Taufe, die Salbung und die Versuchung sind alle ein Ganzes.
Baptism, the anointing and the temptation are all one thing.
ParaCrawl v7.1

Durch die Salbung repräsentiert Josua den Heiligen Geist im Hinblick auf das Erbe.
By the anointing Joshua represents the energy of the Holy Spirit unto the inheritance.
ParaCrawl v7.1

Die Salbung nimmt diese Stellung ein.
The anointing takes that position.
ParaCrawl v7.1

Seine Gegenwart ist Seine Salbung (Jes 61: 1).
Its presence is His anointing (Is 61: 1).
ParaCrawl v7.1

Das Gebet des Glaubens, symbolisiert durch die Salbung, bringt Heilung.
The prayer of faith, symbolized by anointing with oil, brings healing.
ParaCrawl v7.1

Die Salbung nimmt alles aus unseren Händen.
The anointing takes charge of the reputation.
ParaCrawl v7.1

Es kann keine Salbung erfolgen, solange keine Taufe stattgefunden hat.
There cannot be the anointing until there has been the baptism.
ParaCrawl v7.1

Warum bittet ihr um die Salbung des Heiligen Geistes?
Is the anointing something that you crave?
ParaCrawl v7.1

Die Bibel nennt das «die Salbung».
The Bible calls this "the Anointing".
ParaCrawl v7.1