Translation of "Süchtigen" in English
Überdosierungen
und
HIV
unter
Süchtigen
sind
stark
rückläufig.
Overdose
is
massively
down,
HIV
is
massively
down
among
addicts.
TED2020 v1
Damit
wäre
die
Hälfte
der
Süchtigen
Amerikas
ein
Jahr
lang
drauf.
That's
enough
to
turn
on
half
the
addicts
in
the
United
States
for
a
year.
OpenSubtitles v2018
Das
zwischen
uns
ist
ein
High
von
Süchtigen.
But
what
we
have
is
an
addict's
high.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
destruktiv,
für
die
Süchtigen
und
alle
um
sie
herum.
It's
destructive,
for
the
addict
and
everyone
around
them.
OpenSubtitles v2018
Das
Umfeld
eines
Süchtigen
wird
immer
mitreingezogen.
An
addict's
net
casts
wide.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
er
traf
einen
Süchtigen
im
Wartezimmer
von
Franny
Krieg.
He
said
he
met
an
addict
in
Franny
Krieg's
waiting
room.
Maybe
that
wasn't
entirely
made
up?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
zum
Süchtigen,
zum
Lügner
und
zum
Dieb
gemacht.
I
mean,
he
turned
me
into
an
addict,
a
liar,
a
thief.
OpenSubtitles v2018
Also
haben
wir
nicht
den
Engel,
sondern
einen
Süchtigen.
So,
we
didn't
catch
the
Angel.
We
caught
an
addict.
OpenSubtitles v2018
Man
könnte
sagen,
ich
habe
ihn
zu
einem
Süchtigen
gemacht.
You
might
say
I
turned
him
into
an
addict.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
dem
Süchtigen,
mit
dem
wir
sprachen?
What
about
that
addict
we
talked
to?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
schon
immer
Probleme
mit
Süchtigen
und
Obdachlosen.
I've
had
a
problem
with
drug
addicts
and
the
homeless.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
eine
versehentliche
Überdosis
eines
obdachlosen
Süchtigen
zum
Mord
werden?
So,
how
does
an
accidental
overdose
of
a
homeless
addict
become
murder?
OpenSubtitles v2018
Wir
Süchtigen
sind,
was
das
angeht,
nicht
sehr
gefühlvoll.
We
addicts
are,
as
you
know,
not
a
sentimental
lot.
OpenSubtitles v2018
Manche
Menschen...
geben
dem
Süchtigen
die
Schuld.
Some
people...
blame
the
addict.
OpenSubtitles v2018
Mit
einem
Süchtigen
kann
man
nicht
diskutieren.
You
can't
reason
with
an
addict.
OpenSubtitles v2018
Alle
Süchtigen
sagen
doch
immer,
dass
sie
es
unter
Kontrolle
haben.
That's
what
all
addicts
say,
that
they
have
it
under
control.
OpenSubtitles v2018
Die
Sache
mit
den
Süchtigen
ist,
sie
rufen
nie
zuerst
an.
See,
the
thing
about
addicts
is,
they
don't
call
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
spiele
Karten
mit
zwei
Süchtigen.
I'm
playing
cards
with
two
addicts.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
dies
meine
Art
von
Süchtigen
sind.
I
don't
think
these
are
my
kind
of
addicts.
OpenSubtitles v2018
Wo
Sie
zu
einem
Süchtigen
wurden.
Where
you
became
an
addict.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Kontakt
zu
den
Eltern,
umgeben
von
Kriminellen
und
Süchtigen.
Cut
off
from
your
parents,
surrounded
by
criminals
and
addicts.
OpenSubtitles v2018