Translation of "Rüstungskontrolle" in English

Abrüstung, Rüstungskontrolle, ein möglicher Raketenabwehrschild sind weitere Stichworte.
Disarmament, arms control and a possible anti-missile shield are also on the agenda.
Europarl v8

Doch jene, die der Rüstungskontrolle skeptisch gegenüberstehen, widersprechen.
But arms-control skeptics take issue with this.
News-Commentary v14

Die Rüstungskontrolle ist ein wesentliches Instrument zur Stabilisierung der Region.
Arms control is an essential instrument of stabilising the region.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang sind die Bemühungen um Rüstungskontrolle und Abrüstung von größter Bedeutung.
In this context efforts regarding arms control and disarmament are of great importance.
EUbookshop v2

Gorbatschow wollte die Gespräche jedoch auf die Rüstungskontrolle beschränken.
Gorbachev sought to limit the talks solely to arms control.
WikiMatrix v1

Ab 1980 war Bahr im Bundestag Vorsitzender des Unterausschusses für Abrüstung und Rüstungskontrolle.
Bahr also served as chairman of the Sub-Committee for Disarmament and Arms Control.
WikiMatrix v1

Abrüstung, Rüstungskontrolle und Nichtverbreitung sind Prioritäten deutscher Außen- und Sicherheitspolitik.
Disarmament, arms control and non?proliferation are priorities of German foreign and security policy.
ParaCrawl v7.1

Abrüstung und Rüstungskontrolle sind alles andere als Themen der Vergangenheit.
Disarmament and arms control are anything but issues that belong to the past.
ParaCrawl v7.1

Helfen Sie ihm vor Danny wer Rüstungskontrolle zu halten bekommen.
Help him get ahead of Danny who will hold arms control.
ParaCrawl v7.1

Die konventionelle Rüstungskontrolle in Europa steht an einem Scheideweg.
Conventional arms control in Europe has reached a crossroad.
ParaCrawl v7.1

Wir werden uns beharrlich und mit Nachdruck für Abrüstung und Rüstungskontrolle einsetzen.
We will campaign resolutely and persuasively for disarmament and arms control.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Meilenstein in unserem weltweiten Bemühen um Rüstungskontrolle und Sicherheit.
This is a milestone for our global endeavours to advance arms control and security.
ParaCrawl v7.1

Antinomien demokratischer Rüstungskontrolle in den neunziger Jahren (abgeschlossen)
Antinomies of Democratic Arms Control in the 1990s (closed)
ParaCrawl v7.1

Die Europäer sorgen sich vor allem um die Auswirkungen auf künftige Rüstungskontrolle.
First, European leaders explained the detrimental effects on the future of arms control.
ParaCrawl v7.1

Konfliktprävention, Stabilisierung, Konfliktnachsorge und Rüstungskontrolle gehören zu den Säulen deutscher Außenpolitik.
Conflict prevention, stabilisation, post conflict peacebuilding and arms control are among the pillars of German foreign policy.
ParaCrawl v7.1

Rüstungskontrolle ist einfach mit einer Computer-Maus.
Arms control is easy with a computer mouse.
ParaCrawl v7.1

Wir beteiligen uns an internationalen Missionen in den Bereichen Rüstungskontrolle und Umweltschutz.
We are involved in international missions relating to arms control and environmental protection.
ParaCrawl v7.1