Translation of "Rücksetztaste" in English
Um
das
Gerät
in
Betrieb
zu
setzen,
wird
die
Rücksetztaste
betätigt.
In
order
to
set
the
apparatus
into
operation,
the
reset
button
is
actuated.
EuroPat v2
Zum
Rücksetzen
ermittelter
Daten
kann
eine
durch
eine
Rücksetztaste
betätigbare
Rücksetzeinrichtung
vorgesehen
sein.
A
resetting
device
operated
by
a
reset
button
can
be
provided
for
the
resetting
of
data
which
have
been
determined.
EuroPat v2
Diese
elektronische
Vorrichtung
weist
einen
Ein-
und
Ausschalter
sowie
eine
Rücksetztaste
auf.
This
electronic
device
comprises
an
on-off
switch
as
well
as
a
reset
key.
EuroPat v2
Die
Betätigung
der
Rücksetztaste
erfolgt
hierbei
durch
den
Fahrzeugführer
oder
einen
Mechaniker.
The
reset
button
is
actuated
by
the
operator
or
a
mechanic.
EuroPat v2
Im
erregten
Zustand
sind
die
Schalter
60
und
64
dagegen
mit
der
Rücksetztaste
verbunden.
In
the
energized
state,
switches
60,
64
are
connected
to
the
resetting
key.
EuroPat v2
Das
Fehlen
einer
Rücksetztaste,
realistisch,
ein
kleineres
Problem,
das
leicht
überwunden
werden
können.
The
lack
of
a
reset
button
is,
realistically,
a
minor
issue
that
can
easily
be
overcome.
ParaCrawl v7.1
Der
Lernmodus
wird
bevorzugt
durch
die
Betätigung
einer
Rücksetztaste,
beispielsweise
bei
einem
Reifenwechsel,
gestartet.
The
learning
mode
is
preferably
started
by
the
actuation
of
a
reset
button,
e.g.
In
the
event
of
changing
of
tires.
EuroPat v2
Unter
der
Sichtscheibe
19
sieht
man
eine
Rücksetztaste
5,
die
durch
ein
spitzes
Werkzeug,
wie
zum
BeIspiel
eine
Kugelschreiberspitze,
betätigt
werden
kann.
Under
the
window
shield
19,
a
reset
button
5
can
be
seen,
which
can
be
actuated
by
a
pointed
tool,
such
as
a
ballpoint
pen
tip,
for
example.
EuroPat v2
Die
Schalter
60,
62
und
64
liegen
in
Reihenschaltung
mit
einer
Rücksetztaste
66,
wobei
diese
Reihenschaltung
an
die
positive
Versorgungsspannung
(Leitung
59)
angeschlossen
ist.
Switches
60,
62,
64
are
in
series
connection
with
a
resetting
key
66,
said
series
connection
being
connected
to
the
positive
supply
voltage
(line
59).
EuroPat v2
Sind
die
Relais
56
und
58
im
Ruhezustand,
so
sind
die
Schalter
60
und
64
von
der
Rücksetztaste
66
abgetrennt.
If
relays
56
and
58
are
in
the
rest
state,
then
switches
60,
64
are
separated
from
the
resetting
key
66.
EuroPat v2
Im
Störungsfalle
liegt
nur
dann
auf
der
Leitung
67
positives
Potential,
wenn
gleichzeitig
die
Relais
56
und
58
erregt
sind,
das
Relais
57
nicht
erregt
ist
und
die
Rücksetztaste
66
gedrückt
ist.
In
the
case
of
a
fault,
there
is
then
a
positive
potential
on
line
67
if
simultaneously
relays
56,
58
are
energized,
relay
57
is
not
energized
and
the
resetting
key
66
is
depressed.
EuroPat v2
Die
Rücksetzeinrichtung
69
erzeugt
ein
Rücksetzsignal
R,
wenn
die
Rücksetztaste
33
für
eine
vorbestimmte
Zeitspanne
von
beispielsweise
zwei
Sekunden
betätigt
wird.
The
reset
device
69
generates
a
reset
signal
R
if
the
reset
button
33
is
operated
for
a
preset
time
interval,
for
example,
two
seconds.
EuroPat v2
Schließlich
wird
die
Sicherheit
weiterhin
dadurch
erhöht,
daß
nach
Auftreten
eines
Fehlers
die
überwachte
Maschine
oder
Anlage
zwangsweise
stillgesetzt
wird
und
nur
von
einer
Bedienperson
durch
Betätigen
einer
Rücksetztaste
wieder
in
Gang
gesetzt
werden
kann.
The
evaluation
circuit
can
also
be
so
designed
as
to
disable
the
monitored
machine
or
plant
when
an
error
is
found
and
operation
can
only
begin
again
after
an
operator
actuates
a
resetting
key.
EuroPat v2
Unbeabsichtigtes
Löschen
der
Daten
kann
in
diesem
Zusammenhang
verhindert
werden,
wenn
Vorkehrungen
getroffen
sind,
daß
die
Rücksetztaste
über
eine
vorbestimmte
Zeitspanne,
beispielsweise
zwei
Sekunden
oder
länger,
betätigt
werden
muß.
An
unintentional
erasing
of
data
can
be
prevented
if
means
are
provided
to
ensure
that
the
reset
button
has
to
be
actuated
for
a
preset
time
interval,
for
example
two
seconds
or
longer.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt,
daß
das
Anzeigeinstrument
auf
seiner
Vorderseite
eine
Rücksetztaste
33
hat,
über
die
sämtliche
anzuzeigenden
Daten
gelöscht
werden
können.
FIG.
3
shows
that
the
indicating
instrument
has
on
its
front
side
a
reset
button
33
by
which
all
the
data
to
be
displayed
can
be
erased.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
durch
die
Schalter
60,
62
und
64
der
Strompfad
für
die
Betätigung
der
Rücksetztaste
66
durchgeschaltet.
Simultaneously
through
switches
60,
62,
64
switching
takes
place
of
the
current
path
for
operating
the
resetting
key
66.
EuroPat v2
Über
den
Schalter
81
wird
während
dieser
kurzen
Zeitdauer
die
positive
Versorgungsspannung
noch
einmal
an
das
Relais
54
angelegt,
so
daß
unabhängig
von
der
Dauer
des
Drückens
der
Rücksetztaste
66
der
Kondensator
71
für
eine
definierte
Zeitdauer
aufgeladen
wird
womit
auch
die
Selbsthaltedauer
des
Relais
54
genau
definiert
ist.
During
this
short
time
interval,
switch
81
supplies
the
positive
supply
voltage
again
to
relay
54,
so
that
independently
of
the
time
during
which
resetting
key
66
is
depressed,
capacitor
71
is
charged
for
a
clearly
defined
time
period,
so
that
also
the
self-holding
time
of
relay
54
is
precisely
defined.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
der
Vorteil,
daß
beim
Auftreten
eines
Steuersignals
am
Ausgang
der
UND-Verknüpfungsstufe
dieses
Signal
in
die
Speicherstufe
eingegeben
wird
und
solange
gespeichert
wird,
bis
dem
Rücksetzeingang
beim
Betätigen
der
Rücksetztaste
ein
Rückstellimpuls
zugeführt
wird.
This
provides
the
advantage
that
upon
occurence
of
a
control
signal
at
the
output
of
the
AND
gate
connecting
stage
this
signal
is
fed
to
the
memory
stage
and
is
stored
so
long
until
a
reset
pulse
is
fed
to
the
reset
input
by
actuation
of
the
reset
key.
EuroPat v2
Laseranordnung
nach
einem
der
Ansprüche
11
bis
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Rücksetzeingang
(29)
des
D-Flipflops
(26)
an
eine
Rücksetztaste
(31)
angeschlossen
ist.
Laser
layout
according
to
claim
13,
wherein
a
reset
inlet
of
the
D-flip-flop
is
connected
with
a
reset
key.
EuroPat v2
Um
mit
Präsident
Obamas
Worten
zu
sprechen
–
es
ist
an
der
Zeit,
die
Rücksetztaste
zu
drücken
und
die
vielen
Bereiche
neu
in
Augenschein
zu
nehmen,
in
denen
wir
mit
Russland
zusammenarbeiten
können
und
sollten.
It
is
time
to
press
the
reset
button
and
to
revisit
the
many
areas
where
we
can
and
should
work
together.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
System
auch
durch
15
bis
20
Sekunden
langes
Drücken
der
roten
Rücksetztaste
hinten
am
Codec
zurücksetzen.
You
can
also
revert
the
system
by
pressing
the
red
reset
button
on
the
back
of
the
codec
for
15
to
20
seconds.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
spezifisch
auf
einen
Einstellparameter
bezogene
Eingabe
des
Fahrers
vorliegt,
wird
in
Schritt
S11
noch
abgeprüft,
ob
der
Fahrer
womöglich
eine
Rücksetztaste
der
Steuereinheit
30
betätigt
hat.
If
the
driver
has
not
entered
a
request
that
refers
specifically
to
a
setting
parameter,
a
check
is
carried
out
in
step
S
11
to
determine
whether
the
driver
may
have
actuated
a
reset
button
on
control
unit
30
.
EuroPat v2
Wenn
der
Fahrer
nach
dem
Verändern
einer
Mehrzahl
von
Einstellparametern
feststellt,
dass
er
keine
Verbesserung
von
q
hat
erzielen
können,
genügt
es,
die
Rücksetztaste
zu
betätigen.
If,
after
a
plurality
of
setting
parameters
has
been
changed,
the
driver
determines
that
he
was
unable
to
improve
q,
it
is
sufficient
to
actuate
the
reset
button.
EuroPat v2
Nach
Kauf
kann
der
Verbraucher
durch
Betätigung
der
Rücksetztaste
das
Anzeigegerät
aktivieren
und
die
gewünschten
Funktionen
durch
Betrachten
der
Anzeigefelder
verfolgen.
After
purchase,
the
user
can
activate
the
indicator
apparatus
by
actuating
the
reset
button
and
the
desired
functions
can
be
pursued
by
observing
the
display
fields.
EuroPat v2