Translation of "Rohrleitung" in English

In einer auf der Decke des Bahnhofs verlegten Rohrleitung verläuft der Truderinger Hüllgraben.
In the ceiling there is a pipe that contains the Truderinger Hüllgraben.
Wikipedia v1.0

Die durch die Rohrleitung laufende Explosion wird durch Detektoren erkannt.
An explosion travelling through a pipe is detected by sensors.
TildeMODEL v2018

Wir verbinden die Hülle mit unserer Rohrleitung.
We attach it to the bamboo pipeline.
OpenSubtitles v2018

Die Beförderung über die Rohrleitung erhöht auch die Flexibilität beim Angebot.
Transport by pipeline increases flexibility of supply.
TildeMODEL v2018

Er hat wahrscheinlich nur eine Rohrleitung oder Ähnliches zerstört.
Well, he probably just destroyed a conduit or something.
OpenSubtitles v2018

Unter der Kiste ist eine Rohrleitung.
I THINK IT'S A CONDUIT.
OpenSubtitles v2018

Es war keine defekte Rohrleitung die unsere friedliche Stadt vernichtete.
It wasn't a faulty pipeline that destroyed our peaceful town.
OpenSubtitles v2018

In der Rohrleitung war ein Leck, und Sauerstoff hat sich vermischt.
There was a leak in the pipes, so oxygen mixed with the monoxide.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sind wir bereit die Rohrleitung zu montieren.
Now we're ready to attach the duct to the trunk line.
OpenSubtitles v2018

In die Rohrleitung sind zur besseren Wärmeübertragung statische Mischorgane eingebaut.
For improved heat transfer statical mixing aids are installed in the tube conduit.
EuroPat v2

In Figur 2 ist perspektivisch ein Stück einer Rohrleitung 1 dargestellt.
FIG. 2 is perspective view of a section of a pipe line 1.
EuroPat v2

Die Rohrleitung 1 wird unter Druck auch in Längsrichtung gedehnt.
While under pressure, pipe line 1 is stretched in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Rohrleitung 1 ist durch eine Wärmeisoliermantel 2' gegen Wärmeverluste isoliert.
The pipe 1 is insulated against heat loss by means of a heat insulating jacket 2'.
EuroPat v2

Es können zahlreiche Meßstellen längs der Rohrleitung verteilt sein.
Numerous measurement points may be arranged along the pipe system.
EuroPat v2

Häufig kann sie jedoch die Rohrleitung durch elastische Biegung ausgleichen.
However, often the pipeline itself can compensate this through elastic bending.
WikiMatrix v1

In der zweiten Rohrleitung ist ein Kugelrückschlagventil 15 vorgesehen.
A ball check valve 15 is provided in the second pipe 14.
EuroPat v2

Der Auslaufkrümmer 6 schließt über eine Drehkupplung an eine feststehende Rohrleitung 8 an.
The bent delivery pipe 6 is connected to a stationary pipe conduit 8 via a rotary joint.
EuroPat v2

Die Ventileinheit A ist dazu bestimmt, auf einer Rohrleitung montiert zu werden.
The valve unit A is meant to be mounted on a pipe conduit.
EuroPat v2

Diese Gefahr ist umso größer je kleiner der Querschnitt der flexiblen Rohrleitung ist.
This danger is greater the smaller the cross section of the flexible tube line.
EuroPat v2

Diese Rohrleitung 79 besitzt Rohrdrehgelenke 79a.
This conduit 79 has pipe turning knuckles 79a.
EuroPat v2

Die Rohrleitung 10 ist zu diesem Zweck aus nicht leitendem, dielektrischem Material.
For this purpose, the pipeline 10 is made of a non-conductive, dielectrical material.
EuroPat v2

Die Schichtdicke der erfindungsgemässen Schlauch- oder Rohrleitung ist unkritisch.
The layer thickness of the hose or pipe conduit according to the invention is not critical.
EuroPat v2