Translation of "Requisiteur" in English

Der Requisiteur will Ihnen was zeigen.
The prop guy wants to show you something.
OpenSubtitles v2018

Das waren der Fotograf und der Requisiteur.
The photographer and props man.
OpenSubtitles v2018

Er hat Genie und ist Requisiteur?
So this genius is in Props.
OpenSubtitles v2018

Er war der Star, Lichtgestalter und Requisiteur.
Victim. He was the star, lighting designer, and prop master.
OpenSubtitles v2018

Er hat den Requisiteur gebissen.
He bit the props man!
OpenSubtitles v2018

Der Requisiteur sagte mir, dass Jenna vor der Vorstellung auf der Bühne war.
The prop master told me that Jenna was hanging out onstage before the show.
OpenSubtitles v2018

Der Requisiteur ist ein ehemaliger lamaistischer Mönch und versteht sofort, was ich meine.
The property master is a former Lamaist monk and understands immediately what I mean.
ParaCrawl v7.1

Ich antwortete auf meine Budapester Art: "Ziemlich gut, aber der Requisiteur ist unerträglich.
I answered in my usual Budapest style: Rather good, but the property manager is intolerable.
ParaCrawl v7.1

Zwischendurch arbeitete er auch bei den Salzburger Festspielen als Statist und Requisiteur, um seine Filme zu finanzieren.
During this time he also took on a job as an extra and props manager at the Salzburg Festival to finance his films.
Wikipedia v1.0

Der Requisiteur schwört, dass es für ein menschliches Wesen völlig unmöglich war, etwas in das Glas zu tun.
I assure you, monsieur, the property man swears that there was no opportunity for any human being to tamper with the drinks.
OpenSubtitles v2018

Die Rolle war so unwichtig, dass sie Meyerboom einem Anfänger anvertraute, der 35. Requisiteur war.
A role so unimportant that Meyerboom gave it to a debutant who was, I believe, thirty-fifth props man.
OpenSubtitles v2018

Wir plauderten mit Ihrer Filmcrew. Der Speer des Schicksals sei eine Requisite und Sie, Mr. Lucas, seien der Requisiteur.
We had a little chat with the members of your film crew, and they all claimed the Spear of Destiny was a prop, and that you, Mr. Lucas, were its master.
OpenSubtitles v2018

Daniel Garbade (* 1957 in Zürich) ist ein Schweizer Kunstmaler, Illustrator, Requisiteur beim Film und Verleger.
Daniel Garbade (born 1957 in Zurich) is a Swiss painter, illustrator, art director, property master and publisher.
WikiMatrix v1

Was, wenn Requisiteur Fitz ihm absichtlich eine echte Waffe - mit einer Kugel in der Kammer reichte?
What if Prop Master Fitz intentionally handed him a real gun, with a bullet in the chamber?
OpenSubtitles v2018

Die beiden Straßennamen sind von MIKE HANSEN, dem stellvertretenden Requisiteur der Serie, und DAVID CALLOWAY, dem Leiter des Kamerateams, "ausgeliehen".
The names of the streets are "borrowed" from MIKE HANSEN, the show's assistant property master, and DAVID CALLOWAY, the director of photography.
ParaCrawl v7.1

Wir haben nur einen kleinen Soldaten - er wurde für mich von dem Requisiteur angefertigt, der die Soldaten für die Serie gemacht hat.
We have only one little soldier - it was made for me by the guy who made the soldiers for the show. I have no idea what became of them.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat er als Autor und Requisiteur an Inszenierungen des Ensembles „Mag Teatr - Mag Poesia“ mitgewirkt.
He has also worked as author and prop master on productions by the Mag Teatr – Mag Poesia ensemble.
ParaCrawl v7.1

Insider-Witz: Der Nachname der Figur ist von DOMINC BELMONTE, dem Requisiteur der Serie, "geliehen".
Inside joke: The character's last name is "borrowed" from DOMINIC BELMONTE, the show's prop master.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Straà ennamen sind von MIKE HANSEN, dem stellvertretenden Requisiteur der Serie, und DAVID CALLOWAY, dem Leiter des Kamerateams, "ausgeliehen".
The names of the streets are "borrowed" from MIKE HANSEN, the show's assistant property master, and DAVID CALLOWAY, the director of photography.
ParaCrawl v7.1

Wir haben nur einen kleinen Soldaten - er wurde für mich von dem Requisiteur angefertigt, der die Soldaten für die Serie gemacht hat. Ich weiß nicht, wo die anderen abgeblieben sind.
We have only one little soldier - it was made for me by the guy who made the soldiers for the show. I have no idea what became of them.
CCAligned v1

Rogé Francoeur war zunächst als Bühnendekorateur, Modellbauer und Requisiteur tätig. Er wirkte an zahlreichen Spielfilmen mit, u.a. auch an Emile Radoks „Taming of the Demons“ aus dem Jahr1985. Dieser Film war für seinen weiteren Karriereverlauf entscheidend.
Rogé started in film as a set decorator, model-maker and props designer. He worked on many features, including Emile Radok's Taming of the Demons (1985) which was instrumental in his choice of career.
ParaCrawl v7.1

Shohei wirkte zuvor bei den fantastischen Animationsverfilmungen von drei Lovecraft-Geschichten durch Regisseur Ryo Shinagawa mit – siehe Trailer. Er lebt in Japan und arbeitet dort als Illustrator, Produktionsdesigner und Requisiteur bzw. Puppenbauer.
Shohei previously worked on the fantastic animated short film adaptations of three of H.P. Lovecraft’s work by director Ryo Shinagawa – watch trailer here. He lives in Japan and works as illustrator, production designer and props/puppets maker.
ParaCrawl v7.1